ID работы: 2475848

Прелюдия к войне( не окончательное название)

Джен
R
Завершён
1
автор
Размер:
19 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Глава 3 Потасовка и побег Собравшись и прихватив оружие, Джон выбежал на улицу. Несколько домов вдалеке уже горели, повсюду слышались крики горожан вперемешку с руганью мародеров. Они редко приходили в Мос-Эйру, так как знали, что местные жители не богаты. Но теперь в городе появился настоящий космический корабль. Разве могли они упустить такую добычу? Они пришли из-за меня. Я во всем виноват, в ужасе думал Джон, оглядываясь по сторонам. Джек куда-то убежал, старика не было видно. Он остался один. Раздался громкий взрыв. Оружейный магазин, подумал Джон, наблюдая, как здание разваливается на части. Нет, нельзя просто так стоять. Я должен помочь. Джон бросился в ближайший переулок и направился в сторону главной улицы, держа руку на рукоятке пистолета. Мимо него проехал скутер с двумя бандитами. Они промчались так быстро, что даже не заметили его. Оказавшись на главной улице, Джон понял, что уже опоздал со своей помощью. Все ближайшие дома были разрушены или сожжены, вокруг валялось множество трупов. Один из мародеров сидел немного впереди, спиной к Джону, и обыскивал какого-то мертвеца. Гонщик вытащил бластер и направил на него. Однако не смог спустить курок. Какого это, в первый раз убить человека? Могу ли я? Должен ли я? Черт, я не знаю. Не могу. Позади Джона раздался очередной взрыв. Мародер обернулся на звук и заметил стрелка. Бандит тут же отпрыгнул в сторону и открыл огонь. Щит отразил первый выстрел, от второго Джона отпрыгнул. Третий врезался в мусорный бак, за которым гонщик укрылся. - Вылезай оттуда! – крикнул мародер. Джон перегнул через бак руку и сделал несколько слепых выстрелов. - Все равно я тебя прикончу, - не унимался бандит. На главную улицу тем временем выехало два скутера с тремя мародерами. Черт, подумал Джон, перезаряжая оружие. - Что тут у тебя? – спросил один из бандитов, слезая со своего транспорта. - Какой-то урод засел за тем баком. - Вот оно что. Давайте парни, выкурим его оттуда. Черт, черт, черт, что мне теперь делать? Неожиданно раздался тяжелый выстрел. Один из мародеров вскрикнул. - Какого черта?! - Снайпер! - Все быстро с улицы! – крикнул один из бандитов, вновь садясь на скутер. В ту же минуту все мародеры скрылись в переулках. Раздался еще один взрыв. Они ищут корабль, промелькнуло у Джона в голове. Сорвавшись с места, он бросился обратно к дому. Большая часть города уже пылала, объятая горячим пламенем. Нельзя было терять времени. Неожиданно Джон повалился на землю. Что-то связало его ноги. - Смотрите-ка, кто у нас тут? – послышался сиплый голос. Джон попробовал подняться, но тут же получил тяжелый удар в лицо. Изо рта брызнула кровь. Гонщик повалился на спину, бандит уселся сверху. - Говори мне, щенок, где живет победитель? – спросил мародер, прижимая голову Джона к земле. - Иди к черту, - прошипел гонщик. - Быть может, это развяжет тебе язык? – сказав это, бандит вытащил нож. Вот так я и умру? Так просто. Нет, я должен бороться. Должен сделать хоть что-то. Бандит опустил руку с ножом вниз. Джону удалось поймать ее в сантиметре от своего лица. - Сопротивляешься, малец? – прошипел бандит, усиливая хватку. Что-то ударило мародера сзади. Руки сразу ослабли, нож вывалился на землю, а сам разбойник без чувств повалился рядом. В переулке стоял Джек, держа в руках деревянную биту. * * * - Поднимайся, - сказал Джек, протягивая вперед руку. - Нам нужно идти к кораблю, они ищут его, - ответил Джон, отряхиваясь. Братья двинулись по направлению к дому. Раздалось еще несколько взрывов. - Они хотят полностью разрушить город? – спросил Джон на бегу. - Нет. Они лишь наводят на людей страх. Наконец, впереди показался их дом. - Иди к гаражу и сними поле, - крикнул Джон. – Я пока поищу старика. Джек кивнул. Джон тем временем вбежал в дом. - Абрахам! Старик! На улице послышались странные звуки. Джон подошел к окну и осторожно выглянул. Около дома стояло три бандитских скутера. Один из мародеров держал перед собой на коленях какого-то человека. Это же торговец оружием, промелькнуло у Джона в голове. - Это здесь, - пробормотал тем временем пленник. – Это их дом. Победителя гонок. - Отлично, - ответил мародер, держащий его сзади. – Твои услуги нам больше не понадобятся. Раздался выстрел. - Обыщите дом, - продолжил бандит. – Найдите мне чертов корабль! Раздался еще один тяжелый выстрел. Один из мародеров грохнулся на землю, остальные четверо тут же попрятались. Стреляют с нашей крыши. Отойдя от окна, Джон направился наверх. Раздался очередной выстрел. - Не подставляйтесь, идиоты! Наконец, Джон выбрался на крышу, держа наготове бластер. - Джон, вот ты где, - сказал старик, как только заметил его. Он сидел здесь, держа в руках старую плазменную винтовку. - Абрахам? – спросил недоумевающий Джон. – Что ты здесь делаешь? - Не время, сынок. Я отвлеку их, а ты пока прорывайся к гаражу. Где Джек? - Он уже там. - Хорошо. Берите корабль и улетайте. - А как же ты? - Не волнуйся, я разберусь с ними. Давай, иди! Окончив разговор, старик приник к прицелу винтовки. Раздался новый выстрел. Снизу послышался крик. - Ну же, - повторил Абрахам, перезаряжая оружие. - Не вздумай умирать, старик, - сказал Джон, подходя к краю крыши. Абрахам рассмеялся. Затем вытащил небольшой предмет овальной формы – гранату. - Как только услышишь взрыв, спускайся, - сказал он, выдергивая чеку. Граната грохнулась аккурат в центре двора перед домом. - Ложись! Раздался громкий взрыв. - Давай! – крикнул Абрахам. Джон перегнулся через крышу и зацепился за водосточную трубу. Оказавшись на земле, он, пригнувшись, направился к гаражу. На дворе тем временем послышалась возня. Приехали новые скутеры. Раздалось еще несколько винтовочных выстрелов. Джон тем временем добрался до гаража. Корабль стоял рядом с ним. Джек уже снял с него защитное поле. - Где отец? – спросил Джек, как только увидел брата. - Он остался отвлекать мародеров. Велел нам брать корабль и уезжать. - Но мы не можем бросить его! Раздался новый взрыв. Наш дом. - Отец! – крикнул Джек, пытаясь выбежать наружу. Джон поймал его рукой. - Мы должны уходить. - Я слышал какие-то звуки около гаража, - послышался голос со двора. - Но он же… - Он сделал свой выбор. Он дал нам шанс улететь с планеты. Ты же не хочешь, чтобы его жертва осталась напрасной? - Хорошо, - ответил Джек безучастным голосом. – Заводи. Братья открыли заднюю дверь и вошли внутрь корабля. Миновав коридор, они оказались в кабине управления. - Справишься? – спросил Джек, оглядывая контрольную панель. Джон уселся в кресло пилота. - Не думаю, что это сложнее, чем управлять скутером. Джон дернул за рычаги сверху. Корабль зашумел. Затем опустил еще один перед собой. - А теперь – вверх! – крикнул Джон, нажимая на кнопку рядом с рулем. Корабль затрясся, затем медленно начал подниматься. Через лобовое стекло Джон заметил, что снизу собрались бандиты. Поняв, что их добыча улетает, они открыли огонь. Пули забарабанили по внешнему корпусу корабля. - Черт, - проворчал Джон. Вдруг один из бандитов упал. Затем еще один. Они прекратили огонь. - Абрахам, - выдохнул Джон. - Он жив, - радостно добавил Джек. – Давай, теперь мы можем его подобрать. Вдруг что-то пролетело рядом с кораблем. Замигали красные датчики. - Что за? - Ракеты, - ответил Джон. – Они пытаются нас сбить. * * * Абрахам открыл глаза. На нем лежало несколько обломков, вокруг все пылало. Похоже, после взрыва он провалился на второй этаж. Старик попробовал скинуть с себя доски. Через некоторое время у него получилось встать. Винтовка лежала рядом. Подобрав ее, Абрахам двинулся к ближайшему окну. Пламя лениво облизывало стены и мебель, будто не замечая человека. Выбравшись наружу, Абрахам оказался на заднем дворе. Послышались странные звуки. Корабль. Они взлетают. Тут же раздались крики мародеров, через некоторое время открылась стрельба. Обогнув дом, Абрахам заметил их. Корабль парил над землей метрах в пяти. Шестеро оставшихся мародеров обстреливали его. Абрахам вскинул винтовку. Голова ближайшего бандита разлетелась на куски. Сделав еще один выстрел, старик тут же вернулся за стену. Теперь им ничто не мешает улететь. Вновь послышался странный звук. Абрахам осторожно выглянул из-за угла. Рядом с кораблем пролетела ракета и врезалась в ближайший дом. Они стреляют с холма, промелькнуло в голове у старика. Обогнув дом, Абрахам свернул в ближайший переулок, отыскал пожарную лестницу и забрался на трехэтажное здание. Раздался очередной взрыв. Заняв позицию, старик приник к прицелу. На холме за домом расположилось несколько мародеров. Один из них готовился сделать новый залп из гранатомета. Корабль по-прежнему висел в воздухе на том же месте. Прицелившись, Абрахам сделал выстрел. Однако, перед тем как пуля пробила бандиту голову, он успел выпустить ракету. Залп попал в левый бок корабль, пробив защитный экран и оставив вмятину в обшивке. Звездолет покачнулся и чуть было не рухнул на землю, но все же удержался. Мародеры на холме заволновались, Абрахам услышал, что прибывают все новые и новые скутеры. Улетайте, улетайте. Не ждите меня. Поднявшись на ноги, старик перепрыгнул на ближайшую крышу. Таким же способом он добрался до главной улицы. Остановившись на одном из домов, он вытащил еще одну гранату и бросил ее высоко в воздух. Раздался взрыв. Надеюсь, они поймут. Закинув винтовку за спину, Абрахам спустился на землю и двинулся в сторону выхода из города. Все бандиты сейчас столпилось около нашего дома. У меня есть время уйти. Удачи вам ребята, берегите себя. Быть может, мы когда-нибудь встретимся вновь. * * * Корабль сотрясся от прямого попадания ракеты. Экраны тревожно покраснели. - Защитный экран пробит, - раздался компьютерный голос. – Приблизительное время восстановления двадцать минут. Джек занял место второго пилота, Джон тем временем пытался сохранить корабль в воздухе. - Отлично, нам удалось выровняться, - сообщил первый пилот. – Нам нужно уходить, Джек, иначе нас собьют. - Но отец! - Он справится. Ты же знаешь, он сильный. Впереди загорелась яркая вспышка. - Что это? - Кто-то бросил гранату в воздух… Абрахам! Это знак. - О чем ты? – недоумевал Джек. - Смотри, он бросил ее недалеко от выхода из города. Он говорит нам, что выбрался. Все бандиты сейчас столпились около нас, так что ему никто не мешает. Это наш шанс, Джек. Мы должны уходить. Второй пилот сжал кулаки. - Хорошо. Улетаем. Джон взял в руки руль, дернул за рычаг рядом с ним. Корабль набрал высоту и устремился вперед. Вслед ему полетели последние выстрелы мародеров. Джон невольно смотрел вниз. Город, где он вырос, был полностью разрушен. Некоторые люди, словно маленькие муравьи, в страхе бежали к выходу. Быть может, старик сейчас с ними. Мы ведь так и не попрощались. Поверь, Джек, я понимаю твои чувства. Джон потянул руль к себе. Корабль принял вертикальное положение и устремился вверх. Через минуту они вышли из стратосферы и оказались в бескрайнем черном океане звезд и планет. Джон невольно улыбнулся. - Ну вот, мы сделали это. - Но слишком дорогой ценой, - выдохнул Джек. – Что мы будем делать теперь? Мы с тобой оказались в космосе, одни. Куда нам идти? - Третий пункт моего плана – сбор команды. Этим мы с тобой и займемся, братец, - ответил Джон, уверенно сжимая руль.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.