ID работы: 2480030

Зеркальная ведьма

Гет
R
Заморожен
17
автор
Размер:
73 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 37 Отзывы 1 В сборник Скачать

Сделка

Настройки текста
В спальне пахло спокойствием, умиротворенностью и… древностью. Даже солнечный свет, золотистыми волнами струящийся сквозь кружевные занавески, имел налет благородной старости. Комната была очень теплой и уютной, как и полагается быть комнате бабушек. Выполненная в мягких бежевых тонах, она нежно согревала сердце всем, кто сюда входил. Правда, посетители в этой спальне бывали крайне редко. Чуть полноватая седовласая старушка с пронзительными серыми глазами, хозяйка комнаты, свято оберегала тайны, хранимые здесь. Старые книги, хрустальные статуэтки, порошки в разноцветных склянках. Лишь самые близкие могли видеть все эти сокровища, но об истинных их предназначениях не догадывались даже они. Однако настоящим богатством хозяйки были зеркала: большие и маленькие, настенные и карманные, новые и старые, простые и с роскошными толстыми рамами. И все они были закрыты плотной бежевой тканью. Кроме одного. Оно стояло в дальнем углу комнаты на трех ножках, прикрепленных к богатой серебряной оправе в виде лоз дикого винограда. Благородный металл почернел от времени, но хозяйка запрещала его чистить. Это зеркало мрачным пятном выбивалось из общего теплого интерьера комнаты, невольно поселяя в душе у всякого, на него посмотревшего, ощущение непрерывной слежки. Сама хозяйка редко покидала свою спальню. Она обычно целыми днями сидела у широкого окна в плетеном кресле-качалке и читала книгу или вязала. Иногда она подходила к зеркалу с серебряной рамой и долго вглядывалась в его ровную гладь с потаенной надеждой увидеть… Впрочем, не будем сейчас об этом. У ног хозяйки или же у неё на коленях всегда посапывал большой черный кот. Но стоило раздаться малейшему шороху, который бы выбивался из общей умиротворенной картины жизни хозяйки, как кот тут же подскакивал, готовый броситься на нарушителя спокойствия. В остальных комнатах большого двухэтажного дома хозяйки, кроме кухни и ванной, царило полное запустение. Немногочисленная мебель была накрыта брезентом, на котором, собственно, так же, как и на полу, лежал толстый слой пыли. Окна занавесили плотными темными шторами, поэтому в комнатах был вечный полумрак даже днем. А на стенах, на пыльных столиках и даже на полу стояли, висели и лежали все те же зеркала, закрытые бежевой тканью. Каждый день в этом доме ничем не отличался от предыдущего в течение последних двух лет. Вот и сегодня хозяйка сидела на своем излюбленном месте у окна и размеренно стучала спицами, а кот мирно спал у неё на коленях. Неожиданно в дверь постучали, и в приоткрывшуюся щель протиснулась тоненькая девушка лет семнадцати на вид. У неё было круглое личико с нежными и мягкими чертами и огромными янтарными глазами, обрамленными черными пушистыми ресницами. Золотистые кудряшки ярко блестели на солнце, поэтому создавалось впечатление, что вокруг головы девушки светился нимб. Пришелица была одета в легкое белое платьице с пышной юбкой и множеством воланов. Она лучезарно улыбнулась и произнесла звонким, как перезвон серебряных колокольчиков, голосом: — Госпожа, что бы Вы сегодня хотели на обед? — Я не голодна, Элена. Принеси мне просто чай. — Голос хозяйки был очень глубоким, бархатным. — Как прикажете, госпожа, — отозвалась девушка и снова исчезла за дверью. Через несколько минут она вернулась с подносом в руках, на котором стояли чайная пара, заварник, чайник, сахарница и вазочка с имбирным печеньем. Комната тут же наполнилась сладким ароматом жасмина, который так любила хозяйка. Сама госпожа не обращала внимания на девушку. Она принялась пересчитывать петли, случайно слетевшие с длинных спиц, как услышала звон разбивающейся посуды и испуганный вскрик своей служанки. Черный кот мгновенно слетел с колен хозяйки и почему-то зашипел на единственное не скрытое под тканью зеркало. Госпожа нехотя оторвалась от вязания и пристально посмотрела на ровную сверкающую гладь. Зеркальная поверхность была покрыта паутиной тончайших трещинок. — Элена, Уайт, покиньте комнату, — сказала хозяйка голосом, не терпящим возражений. Служанка тут же поспешила удалиться, но кот остался на месте, продолжая шипеть на зеркало. — Уайт! Покинь комнату! — грозно повторила госпожа. Кот недовольно фыркнул, но все же последовал вслед за Эленой. Хозяйка же сделала жест рукой в сторону зеркала. Сеточка трещинок на ровной глади исчезла. Вдруг отражение спальни приобрело невероятную яркость и резкость. Сдержанные бежевые тона приобрели какой-то странный, невероятно глубокий и успокаивающий оттенок. Вещицы на полочках, которые поначалу могли показаться всего лишь безделушками, засветились всеми цветами радуги. А вот обстановка комнаты нисколько не поменялась. И широкая кровать, и резной комод, и круглый столик не изменили своего размещения. Правда, в зеркале больше не отражалась хозяйка, сидевшая в кресле-качалке, хотя сам предмет мебели можно было с легкостью разглядеть в отражении. Хозяйка пристально всматривалась в зеркало, но так и не увидела того, чего ждала, потому её голос прозвучал несколько резко и раздраженно: — Кто меня потревожил? — Потревожил? Ах, прости, я ни в коем случае не хотел отвлекать тебя от твоих, без сомнений, очень важных дел, — раздался ответ, но самого говорящего все еще не было видно. Однако его голос был очень приятен на слух, хоть и переполнен ядом. Хозяйка тут же узнала своего собеседника. На её лице невольно отобразилась глубочайшая неприязнь. — Что тебе надо, дух? — Ай-ай-ай, как некрасиво. Ты могла бы быть и повежливей со старыми знакомыми. — Ты бы тоже мог проявить немного уважения и наконец показаться. — Ты так жаждешь меня увидеть? — в голосе духа послышалось фальшивое удивление. — Что ж, пусть будет по-твоему. Разве я могу отказать столь старой и немощной женщине? Из-за края рамы выступило жуткое существо, удивительно напоминающее человека, вот только ужас, который оно внушало, человек источать не мог. В нем можно было, правда, с большим трудом, узнать довольно молодого парня, только невероятно изуродованного. Все его тело было покрыто глубокими безобразными шрамами. Они виднелись даже из-под белых холщовых штанов и рубахи с длинными рукавами. На одежде легко можно было заметить бурые разводы засохшей крови. Кожа имела немного сероватый оттенок. Глаза духа были скрыты под окровавленными бинтами, и о его чувствах можно было судить только по тонким бледным губам, которые сейчас он кривил в вызывающей ухмылке. Хозяйка отреагировала на появление духа вполне спокойно, только немного поморщилась, демонстрируя свое отвращение. — И все же, зачем ты явился? — У меня было видение, что ты, ведьма, скоро оставишь этот бренный мир, — без предисловий начал дух, — потому я пришел к тебе с предложением. — Я слушаю, — глухо ответила хозяйка. Она изо всех сил пыталась скрыть вмиг нахлынувшие эмоции, но голос предательски выдавал чувства своей владелицы. И дух это заметил. — Отдай мне свое сердце. Хозяйка едва не задохнулась от возмущения. Она была настолько поражена, что на пару мгновений забыла об обрушившейся на неё новости. — Даже для тебя это слишком большая наглость, дух! — воскликнула госпожа, даже немного приподнявшись из кресла-качалки. — Сердце! Да как ты посмел просить у меня сердце?! — Не кричи. А то твой воинственный мешок шерсти примчится тебя защищать, — оскалился дух, явно вспоминая этот самый «мешок шерсти», и невольно коснулся одного из шрамов на руке. — Естественно ты отдашь мне свое сердце не безвозмездно. Я предлагаю тебе сделку. В обмен на небольшую часть твоей души я буду защищать и, может, даже обучать твою преемницу. — Ха! Да я даже не знаю, кто она. В любом случае, мои сестры справятся с этим куда как лучше, — независимо ответила госпожа и надменно взглянула на своего собеседника. — Твои сестры боятся Зазеркалья, а вот я в нем живу, — дух зло улыбнулся. — И да, если ты задашь правильный вопрос, то узнаешь, кто унаследовал твои силы. — Ты видел её? — И снова голос с головой выдал волнение, охватившее хозяйку. Дух только беззвучно рассмеялся и ответил: — Нет. Но смогу, если ты попросишь меня об этом. — И что ты хочешь взамен? — настороженно спросила госпожа. Она слишком хорошо знала духа, чтобы не доверять ему. — За эту маленькую услугу? Ничего. Мне ведь и самому интересно, кто станет следующей ведьмой. — Тогда скажи, кто из моих внучек унаследует мои силы? — Ты ведь знаешь, что на подобный вопрос я не смогу ответить. Он слишком прямой, — медленно ответил дух. Хозяйка только недовольно поморщилась. — Ну, хорошо, — раздраженно сказала она. — Кому из моих внучек будет служить Уайт после моей смерти? Дух замер, плотно сжав бледные губы. Прошло всего несколько секунд, прежде чем он глубоко вздохнул и снова заговорил: — Я видел её. Брюнетка. Красивая брюнетка. Гордая и сильная ведьма. Она станет одной из тех немногих, кому Уайт будет действительно предан. — И Келли, и Эрин в полной мере подойдут под эти описания. Кто из них? — Ты никогда не отличалась терпеливостью, дорогая ведьма, — заметил дух, на что хозяйка только хмыкнула. — Если бы немного помолчала, то услышала бы немного подробностей. — Не тебе меня поучать, дух! — Почему-то я думал, что старость учит людей сдержанности, но ты какой была, такой и осталась: вспыльчивой и несдержанной на язык. Но давай оставим эту явно для тебя неприятную тему и все же вернемся к твоим дорогим внучкам. Хозяйка смотрела в сторону, плотно сжав губы. Её очень злило то, что дух наставляет её, словно маленькую девочку. Будь её воля, хозяйка бы сию секунду прервала этот разговор, а лучше уничтожила бы наглого духа. Увы, он уже был мертв. — Ведьмой станет младшая, — через несколько секунд молчания все-таки сказал дух. — Это хорошо, — тяжело выдохнула хозяйка. — Эрин — лучший кандидат из этих двоих. Дух только пожал плечами. Он не был знаком с этой Эрин, но короткое видение дало ему ясную картину, какой она станет в ближайшие пару-тройку лет. Духа сильно заинтересовала представшая перед ним девушка. Но главное было не это. Рядом с молодой ведьмой он заметил бледную фигуру. Важную фигуру. — А теперь вернемся к моему предложению, — напомнил он. Все же именно в этом и заключалась цель его прихода. — Если это действительно Эрин, она и без тебя отлично справится. Сестры её всему обучат. Ты ей ничем не поможешь. — Тогда почему в видении я увидел себя рядом с ней? — вкрадчиво спросил дух. Его губы тронула неприятная, липкая улыбка. — Ты лжёшь! — воскликнула хозяйка. — Такого просто быть не может! Не смей приближаться к ней, дух! Слышишь? Не смей! — Ты знаешь, что я не имею права на ложь. Но если ты отдашь мне свое сердце, я не трону это чудесное создание. И не дам её в обиду никому другому. Хозяйка тяжело встала с кресла и медленно подошла к зеркалу. Она приблизила свое лицо к гладкой поверхности так, что её глаза оказались напротив бинтовой повязки духа. Госпожа прищурилась, словно пытаясь заглянуть под неё, понять, что замыслил её опасный собеседник. Но через пару мгновений отстранилась и тихо спросила: — С чего вдруг ты так легко отказываешься от возможности завладеть и её душой? — Просто твое сердце ценнее, — так же тихо ответил дух. — Так ты согласна, Джулия?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.