Исправленному верить

PG-13
Завершён
35
автор
Размер:
69 страниц, 32 143 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 24 Отзывы 13 В сборник

Глава 3. Один день из жизни учащихся.

Настройки
— Мисс Холмс, что это такое? — тон МакГонагалл не предвещал ничего хорошего. «Когда я опять успела что-то натворить?» — обречённо подумала гриффиндорка, оторвавшись от бесплодных попыток заставить ежа исчезнуть. Прошло почти два месяца с тех пор, как Диана оказалась в Хогвартсе. Вопреки своим опасениям, она была зачислена на пятый курс и теперь училась вместе с четверкой молодых людей, гордо именующих себя мародёрами. С первого же дня они, как сказал однажды Сириус, «взяли над девушкой шефство». Чего в данном обстоятельстве было больше — плюсов или минусов — Диана до сих пор не решила. С одной стороны, они оберегали «новенькую» от не в меру любопытных учеников, все ещё пытавшихся разузнать о её прошлом, и помогали восстанавливать имевшиеся (хоть и в небольшом количестве) пробелы в знании школьной программы. С другой — видимо, пытаясь разнообразить её досуг, с завидной регулярностью втягивали в свои бесконечные авантюры, благодаря чему значительную часть свободного времени Диана проводила, отрабатывая вместе с ними наказания. — О чем вы говорите, профессор? Женщина вплотную подошла к Диане и протянула пергамент.Взглянув на его содержимое, студентка не смогла сдержать улыбку. — Милый рисунок. Его автор определенно не лишен таланта и обладает своеобразным чувством юмора. На пергаменте был изображен тролль. В руках у него была внушительных размеров дубина, и он, размахивая ею как волшебной палочкой, пытался превратить сидевшего напротив полосатого кота в павлина. — Вынуждена вас огорчить, но я не разделяю вашего мнения, — голос женщины дрожал от еле сдерживаемой ярости. — Почему бы вам не обсудить это с автором данного рисунка, профессор? МакГонагалл перевернула пергамент, и Диана с ужасом прочитала:«Трансфигурация мелких млекопитающих. Курс: V. Факультет: Гриффиндор. Студент: Холмс Диана»Девушка нервно сглотнула. — Не понимаю… Я этого не делала, профессор! Уверяю вас, ещё вчера моя работа… имела стандартный вид. — А сегодня она передумала и превратилась в «это»? В таком случае, вам стоит поучиться трансфигурации у этого пергамента. Его способности гораздо выше ваших. — Я бы никогда не позволила себе такого! Почему вы не верите мне?! — голос предательски дрогнул. Минерва затронула довольно больную для девушки тему. У Дианы с огромным трудом получались даже простейшие превращающие заклинания. Поэтому декан назначила ей дополнительные занятия, одно из которых в данный момент и проходило. — На сегодня наше занятие окончено. К следующему уроку я жду от вас переделанное сочинение. Диана вихрем влетела в гостиную Гриффиндора. — По-вашему, это смешно? — девушка швырнула злосчастным куском пергамента в Джеймса, удобно развалившегося в кресле. — Если честно, не очень. Но нарисовано хорошо. — Да у тебя, оказывается, талант! — сказал Сириус, рассматривая рисунок через плечо друга. — Кот просто великолепно получился. А собак рисовать умеешь? — Хватит из себя идиотов строить! Это мое сочинение по Трансфигурации! — Нууу… Оригинально. Мальчишки переглянулись и захохотали. Диана с все возрастающим негодованием смотрела на эту парочку: «Мало того, что подставили по полной, так еще и издеваются!» — МакГонагалл особенно оценит кота, — не унимался Сириус. — Точнее, только кота она и оценит! Представляешь, Соха… Эй, ты чего? Девушка выхватила палочку. — Лакарнум Инфламаре! Пергамент в руках Джеймса загорелся. Тот вскрикнул и бросил его на пол. — Ты что творишь? Совсем с ума сошла? — воскликнул Сириус, туша огонь ногой. — Она уже оценила! — прокричала Диана и, увидев удивленные лица друзей, продолжила. — Только не говорите мне, что вы тут не при чём! Кто еще мог это сделать с моим сочинением? Вы же вчера попросили его, чтобы «кое-что дописать»! — Да ничего мы не делали, ненормальная! Мы знаем, что у тебя и так проблемы с МакГонагалл в целом и Трансфигурацией в частности! За кого ты нас принимаешь? — Джеймс был обижен. — И кто же, по-вашему, этот юморист? — с сомнением спросила девушка. — Откуда нам знать? Хотя… — задумавшийся на несколько мгновений Джеймс просветлел. — Это же Снейп! Бродяга, помнишь? Когда мы зашли за Лунатиком в библиотеку, там сидели несколько слизеринцев. Я еще забыл на столе свою сумку. — Точно! Этот там тоже был! Он решил, что это твоя работа, Джеймс, — подхватил Сириус. — Кажется, Нюнчик нарвался. — Почему из-за вашей вражды постоянно страдаю я? — воскликнула Диана. — Вообще-то, мы тоже пострадали — сказал Джеймс, разглядывая обожжённый палец. — А ещё он рылся в твоих вещах, Сохатый, и планировал тебя подставить, — продолжил Сириус. — Хватит! Если это действительно он, то я сама с ним разберусь! Не хватало мне, по вашей милости, ещё во что-нибудь вляпаться, — тоном обиженного ребенка ответила Диана. — Ничего себе… — возмущенно начал Сириус. — Спокойно, Бродяга. Раз Диана хочет, пусть сама разбирается. Нюнчик никуда не денется. Успеем еще с ним… ммм… поговорить. — Как знаешь. — Ребята, вы не обижаетесь? — после непродолжительной паузы осторожно спросила девушка. — Обижаемся, конечно! Но, если ты дашь нам свою работу по Астрономии, можем и перестать, — Сириус улыбнулся и добавил. — Обещаем беречь её как зеницу ока. — Ладно, — Диана вдруг резко сменила тему. — А вы, случайно, не знаете Долгопупса? Мальчишки удивленно уставились на неё. — Кого? Нет! — Сириус пожал плечами. — Хотя, постой… Фрэнка Долгопупса? — Возможно. Я где-то слышала эту фамилию, но не могу вспомнить, где именно. — Фрэнк закончил Хогвартс в позапрошлом году. Учился на Гриффиндоре. — А как у него с зельями было? — Я за его успеваемостью не следил, — буркнул Сириус. — Понятно, — девушка вздохнула и протянула Джеймсу свиток с работой по Астрономии. «Значит, Снейп. Что ж, вполне возможно», — подумала Диана по пути в библиотеку и вспомнила их первую встречу. Сдвоенный урок Зельеварения у Гриффиндора и Слизерина. Диана на него опоздала. Робко постучавшись, она вошла в кабинет. — На этом и следующем уроке мы с вами попробуем сварить зелье Находчивости. Оно стимулирует умственные способности и может помочь выпившему его найти выход практически из любой ситуации. Мисс Холмс, не стойте в дверях, проходите — профессор Слизнорт, толстенький лысеющий мужчина, наконец, обратил на девушку внимание. — Извините, сэр. Меня немного задержала профессор МакГонагалл, — сказала гриффиндорка. — Ничего страшного, но постарайтесь в будущем не опаздывать. Диана хотела сесть за ближайшую свободную парту. — Нет, мисс Холмс. Зелье Находчивости довольно сложное и трудоёмкое, поэтому вы все будете работать в паре. Сядьте, пожалуйста, к мистеру Снейпу, — Слизнорт указал на единственного ученика, сидящего в одиночестве. «Снейп… Отлично! Он же прекрасно разбирается в зельях! Правда, характер у него отвратительный», — очередное «озарение» не заставило себя долго ждать. Диана хотела поговорить о них с Дамблдором, но подходящего случая пока не представилось. Приходилось просто терпеть. Снейп смерил девушку полным презрения взглядом и скривился, но убрал сумку с соседнего стула. «На себя посмотри, красавец писаный! — подумала Диана, глядя на бледное худое с крючковатым носом лицо юноши в обрамлении черных грязных волос. — Хотя глаза выразительные. Хоть в чем-то природа над тобой сжалилась.» — Я не позволю тебе испортить зелье, над которым сам работаю! Будешь делать все в точности, как я скажу, — сказал Снейп, когда они взяли необходимые ингредиенты. — Измельчи скорлупу бравийских орехов. — Тебя понятие «вежливость» знакомо? И вообще, я к тебе в ассистенты не нанималась. Работать будем на равных, — парировала Диана, но не дождавшись ответной реакции, все же принялась за выше озвученное действие. Снейп полностью завладел инициативой. Зелья явно были его стихией: абсолютная концентрация, точные размеренные движения. За его мастерской работой было приятно наблюдать. Диана даже забыла о своем недавнем недовольстве и просто выполняла его инструкции. Ей это нравилось. — Идиотка! Мало того, что читать не умеешь, так у тебя ещё и со слухом проблемы? — зашипел Снейп и схватил девушку за руку. — Бобы надо резать, а не давить! Диана не заметила, как начала отклоняться от рецепта. Но в правильности своих действий не сомневалась. — Во-первых, следи за своим языком! Во-вторых, отпусти мою руку! В-третьих, я тебе не Долгопупс, и в зельях разбираюсь, — в тон слизеринцу ответила Диана. — Кто-кто? — Снейп с непониманием уставился на девушку. — Не важно! Когда бобы давишь, выделяется больше сока. Экономия времени и ингредиентов. Подходит, правда, не для всех зелий, но с этим проблем не возникнет, — отчеканила гриффиндорка и чуть менее уверенным тоном продолжила. — Не должно. Я его уже варила. Снейп закатил глаза и тяжело вздохнул. Однако, возражать не стал и даже предоставил девушке почти полную свободу действий. Диана не преминула этим воспользоваться. Не обращая внимания на периодическое недовольное ворчание юноши, она продолжала слегка изменять рецептуру. Зелье от этого не страдало. Наоборот, к концу урока оно было единственным, ставшим ярко — желтым, что говорило о его готовности на две трети. — Поразительно! Первый раз вижу, чтобы студенты так далеко продвинулись в приготовлении этого зелья за один урок! По десять очков Слизерину и Гриффиндору!- Слизнорт от восхищения даже аплодировать начал. — Сразу не могла сказать, что уже варила это зелье? — спросил Снейп после окончания урока, когда студенты начали собирать вещи. «Я бы, конечно, с удовольствием. Нервы были бы целее. Но моя память — вещь особенная! Как она работает, для меня большой секрет! Например, кто такой Долгопупс?» — подумала Диана. — Это вместо «спасибо»? Скажем, мне интересно было посмотреть за твоей работой. У тебя, кстати, талант. — Я умею сосредоточиваться и четко следовать инструкциям, — юноша пытался говорить безразлично, но было видно, что ему приятна похвала. — Правда, ты сегодня доказала, что иногда полезно экспериментировать. Продолжая беседу, они вышли из кабинета. — Мы вам не помешаем? — раздался сзади насмешливый голос. Обернувшись, Диана увидела мародеров в полном составе. Джеймс и Сириус стояли прямо за её спиной, Питер и Римус — чуть поодаль.Снейп тут же потянулся к карману, в котором, без сомнения, находилась палочка. — Не стоит, Нюниус! Мы просто хотели объяснить Диане, что с некоторыми мальчиками дружить не желательно. К тому же, нас четверо, и тебе все равно с нами не справиться, — повторив маневр слизеринца, сказал Сириус. Снейп с ненавистью переводил взгляд с одного парня на другого. Его ставшие тонкой линией губы дрожали. — Эй, вы чего на него накинулись? — недоуменно воскликнула Диана, машинально загораживая слизеринца собой. — Опять прячешься за девушкой, Нюниус? — зло ухмыльнулся Джеймс. Снейп оттолкнул Диану. — Слагулус Эрукто! — Сириус опередил вскинувшего палочку слизеринца. Снейп согнулся пополам. Казалось, он боролся с сильными приступами тошноты. — Что ты с ним сделал? — Диана кинулась к Снейпу, но тот снова оттолкнул её. — Ну, ты даешь! Лунатик, тебе стоит побольше заниматься с Дианой, — весело отозвался Джеймс. — Это заклинание даже первокурсники знают! Детское, конечно, но эффектное. Снейпа вывернуло большими блестящими слизняками. Питер звонко рассмеялся. — Не волнуйся за него, — Римус с грустью посмотрел на Диану. — Это скоро пройдет. — Что здесь происходит? — спросил появившийся, наконец, из кабинета Слизнорт. В общем, закончилось это первой для Дианы потерей баллов и отработкой. Слизнорт умудрился наказать всех, в том числе и Снейпа. Диана ужасно злилась на мародёров. Чуть позже Римус объяснил, что вражда со Снейпом длится с первого учебного дня. Она — ровесница их мародерской дружбы, и вполне может помериться с ней прочностью и силой. Да и сам Снейп далеко не белый и пушистый. На следующем уроке зельеварения Диана сидела со своими соседками по спальне Лили Эванс и Мэри МакДональд. Снейп категорически отказался продолжать работать с девушкой в паре. Он сидел один, доделывая начатое на прошлом занятии зелье. В библиотеке Диана увидела Лили Эванс и Снейпа. Они что-то оживленно обсуждали, склонившись над большим томом в серебристо-черном переплёте. -Северус, нельзя же так! Поттер, конечно, глупый задавака, но стычки в коридорах — это одно, а учеба — совершенно другое! — быстрым шёпотом говорила Лили. «Значит, всё-таки Снейп!» — подумала Диана и подошла к ним. — Привет, Лили! Северус, можно с тобой поговорить? — Не думаю, что у нас найдутся общие темы, — враждебно ответил слизеринец. — Одна есть точно. Помнишь, ты говорил мне что-то про неумение читать? Может, тебе для начала научиться самому?! — язвительно заметила Диана и, столкнувшись с двумя парами непонимающих глаз, добавила. — Это было МОЁ сочинение по Трансфигурации. Кстати, МакГонагалл не оценила твоих стараний. Лили ойкнула. Уголки рта Снейпа дёрнулись вверх. — Советую всё же проверять работу, прежде чем сдавать её. Особенно, если общаешься с Поттером. — Это все, что ты хотел мне сказать? Снейп взглянул на Лили. Та слегка склонила голову набок и, нахмурившись, ожидала его ответа. — Я помогу тебе переписать сочинение, — со вздохом сказал Северус.
35 Нравится 24 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (2)