Часть 1
25 октября 2014 г. в 21:29
Винчестеры, после очередного задания, решили поехать к Бобби Сингеру, но никак не ожидали такого нежданчика.
Дин подошел к своей машине и почуял что-то неладное. Открыв заднюю дверцу, он очень удивился.
— Сэм! Это что за фигня! — Дин Винчестер мог ожидать чего угодно, но ни как не этого.
— Дин, это не фигня, а дети, — Сэм спокойно разглядывал малышей, которые сладко спали в машине.
— Я понял, что это дети! Но что они ЗДЕСЬ делают?! — Дин ни как не мог понять, что в его машине делают дети.
— Тихо ты, разбудишь! — шикнул на брата Сэм, и Дин послушно умолк. — Давай отвезем их к Бобби, а там разберемся.
— Ладно. Но как Кас и этот чертов архангел стали детьми?! — не унимался Винчестер.
— Дин! Разберемся у Бобби! Поехали, - Сэм, уставший от тяжелого дня, сел в машину, если честно, то он перестал чему либо удивляться. Дин снова посмотрел на детей, вздохнул и захлопнул заднюю дверцу и, наконец, они уехали.
***
Пока они ехали, дети каким-то чудным образом не проснулись. Видимо последствие заклинания.
Вот Импала стоит у дома Сингера. Сам Бобби стоит на крыльце, видимо услышал рев мотора.
— Привет, Бобби! — первым из машины вышел Дин, он успокоился после ночного происшествия и мог нормально мыслить. Через секунду за ним тут же вышел Сэм.
— Что стряслось? — вместо приветствия сказал Бобби. Он почувствовал, что что-то здесь нечисто.
И в этот момент из машины послышался детский плач.
Сэм нахмурился и подошёл к задней дверце, открывая ее.
Плакал Кастиэль, из больших синих глаз падали прозрачные капельки. А Габриэль растерянно смотрел вокруг, искренне недоумевая, что тут происходит.
— Дин! — позвал Сэм брата, тот удивленно посмотрел на Винчестера и медленно подошел.
— Что случилось? Хей, привет, — заметив проснувшихся детей, улыбнулся Дин.
Кастиэль на время успокоился, смотря заплаканными глазками на Дина.
— Идите сюда. Сэм, возьми Габриэля, — распорядился Дин, взяв на руки Кастиэля, тот вцепился в него своими маленькими ручками.
— Е мае! Что за хрень с ними случилось?! — тут же спросил Сингер, увидев маленьких ангелов.
— Мы как раз хотим это узнать, — теперь Дину нравилась эта ситуация. Он аккуратно придерживал малыша, боясь уронить.
— Ладно, пошли в дом, — Бобби развернулся и открыл дверь.
Войдя в дом, Дин хотел посадить Каса на диван, но тот не отпускал Винчестера, все так же вцепившись в шею.
— Кас, отпусти меня, — мягко попросил Дин. Но тот помотал головой. — Пожалуйста, — добавил он, безуспешно пытаясь отцепить от себя цепкие ручонки.
— Нет! — тоненьким голоском запротестовал Кас, его синие глазки наполнились слезами.
Испугавшись детской истерики, Дин сам сел на диван, посадив Кастиэля к себе на колени. Тот тут же успокоился и прижался к нему, спрятав личико на его груди.
— Так, ладно, — выдохнул Сэм, наблюдая милую сценку. — Габриэль, расскажи нам, как вы стали детьми?
— Нуу, это долгая история, — с далека начал он. Архангелу не очень хотелось говорить. Он ужасно устал и хотел спать, хотя проспал в машине очень долго, но было такое ощущение, будто все тело налилось свинцом, а голова ныла от перегрузки.
— Мы никуда не спешим, — сказал Дин, укладывая Каса поудобней, тот потихоньку засыпал. Дин усмехнулся, и прижал мальчишку чуть сильней, чтобы тот не упал.
Габриэль трагически вздохнул, наблюдая, как брат уснув в крепких руках. Он тоже хотел спать, а не рассказывать. Но кому какое дело?
— Эх, я сам практически ничего не понял, — сказал он, но увидев заинтересованные лица, продолжил. — Ну ладно, я поднялся на небеса, там встретил Каса, и мы вместе пошли к Михаилу, он по делу, а я просто так. Но когда мы вошли туда, в нас ударила яркая вспышка. Очнулись мы на заднем сиденье машины. И, слава Богу, что в вашей! — лениво ответил он, растягивая слова и потом смачно зевая. Все, Габриэль больше ничего не скажет.
— Значит, Михаил? — не унимался Дин.
«Ну, когда же они отстанут?!» — воскликнул про себя Габриэль.
— Я не знаю! — золотисто-медовые глаза наполнились слезами. Сэм взял малыша на руки и возмущенно посмотрел на старшего брата.
— Дин, давай завтра разберемся, он устал. Бобби, куда можно их положить? — спросил он.
— А я откуда знаю, ваши ангелы, вот вы и разбирайтесь! — проворчал тот, не желая вмешиваться в это дело, и уселся за свой излюбленный стол, сразу же раскрывая первую попавшую книгу.
— Давай так, я присматриваю за Гейбом, ты за Касом. И охоту придётся отложить, — решил Сэм, чуть подумав.
— Хорошо, — согласился Дин и поднялся с дивана, чтобы отнести малыша в свободную комнату. А Сэму стало не по себе, если от взрослого Габриэля можно ожидать чего угодно, то, что можно ожидать от маленького?