ID работы: 2495663

Истинная Слизеринка

Гет
NC-17
В процессе
4995
автор
NikaEl бета
Размер:
планируется Макси, написана 271 страница, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4995 Нравится 2227 Отзывы 2198 В сборник Скачать

Глава 38

Настройки текста
Та которая любит жизнь и анимэ, Liz_Aprikothins, Адская Тварь, благодарю вас за награды. Вы меня приятно ошарашили, честно. Никогда не думала, что сей фф когда-нибудь получит награду. Я приятно поражена)) А так же, у фанфика появилась новая обложка от Luna-Mona - https://pp.vk.me/c628322/v628322425/984/TrkbdQVJ3zQ.jpg Спасибо, мне до безумия приятно! Спасибо! Приношу свои извинения за столь длительную задержку. А теперь, приятного чтения, мои дорогие)))

***

— Гермиона, ты это видела?! — неожиданно раздался немного раздражённый голос Гарри откуда-то слева, отчего она испуганно подскочила на скамье. Спустя секунду перед ней на библиотечный стол приземлился свежий выпуск Утреннего Пророка, на главной странице которого во всей красе был напечатан немалых размеров фотоснимок Поттера. Под снимком пестрел громкий заголовок, а ниже располагалась объёмная статья. Гермиона быстро пробежалась по ней взглядом.       "Гарри Поттер, бедный мальчик двенадцати лет, загадочным образом ставший участником Турнира Трёх Волшебников... Тяжёлое детство... Несмотря на то, что Гарри Поттер неукротимый бунтарь, при упоминании родителей его глаза наполняются слезами..." — Что за бред? — Гермиона с отвращением отшвырнула от себя газету и посмотрела на друга, который прожигал статью ненавидящим взглядом. — Снова эта Скитер, — буквально выплюнула она. — Сначала она опорочила Хагрида, а теперь вот это! Этой женщине ничего не чуждо! — И что самое отвратительное, — подхватил Гарри, — многие-то верят этому! В его взгляде появилась обречённость. Мало ему проблем в школе, так теперь об этом знает ещё и вся Магическая Британия. Блеск! Не выдержав, Гермиона взмахнула палочкой, и, спустя несколько секунд, на столе вместо газеты образовалась кучка пепла — магический огонёк тут же погас. — Постарайся не обращать на это внимания, — заговорила она командным тоном, тут же взяв себя в руки. — Тебе сейчас необходимо сосредоточиться на важном — на состязании. Ты упражнялся? — тут же поинтересовалась она. Несмотря на её частные уроки, она велела Поттеру упражняться в любое свободное время, дабы максимально отточить выполнение заклинания. Гарри вынул палочку. — „Акцио конспект Гермионы” , — произнёс он, взмахнув волшебной палочкой, и толстая тетрадь в коричневом переплёте, мигом подлетев к нему, повисла в воздухе. — Уже намного лучше, — похвалила она его, приподнимаясь и возвращая конспект на место. — Да. — Гарри тяжко вздохнул. — Но что-то мне кажется, что "акцио, Молния" — это единственное, что я успею произнести, прежде чем дракон откусит мне голову. — Не говори ерунды. Ты справишься, Гарри, — поспешила она успокоить друга. — К тому же, вспомни, кто на втором курсе убил Василиска? — напомнила она с улыбкой, с триумфом отмечая, как тот после этих слов повеселел. — И то правда, — хихикнул он. Гермиона на это лишь покачала головой. "Ох уж этот Гарри... уже и позабыл, как спас всю школу от опасного чудовища". Быстро осмотревшись по сторонам и решив, что на сегодня с неё библиотеки, да и уроков хватит, она начала собирать сумку. В голове так и роились самые разнообразные мысли, опережая друг друга по своей важности. — Эм... Гарри? — позвала она, всё так же увлечённо складывая сумку. — Да? — Ты не мог бы дать мне на время мантию-невидимку? Брови Гарри Поттера в удивлении взметнулись вверх, однако он ничего не ответил, а сразу же полез в свою сумку. — Держи. — Он протянул Гермионе аккуратный свёрток из почти невесомой скользкой ткани. Теперь настала очередь Гермионы удивляться. Оказывается, Гарри носит мантию-невидимку с собой? Хотя... Учитывая постоянные нападки сокурсников, мантия-невидимка является лучшим укрытием. — Только будь осторожна, — предостерёг он, тревожно взглянув на неё. Гарри Поттер уже уяснил, что Гермиона Грейнджер подобное по пустякам просить не будет. — Спасибо, — поблагодарила Гермиона, будучи польщённой его доверием и заботой. — А как же иначе? — произнесла она с улыбкой, и они направились прочь из библиотеки. Попрощавшись с Гарри возле лестниц, Гермиона направилась вниз. Коридор, поворот, коридор, тайный ход... "О, чёрт!" Гермиона увидела в конце очередного коридора Виктора Крама, и, что самое важное, он её тоже заметил. В его глазах зажёгся радостный огонёк, и он поспешил к ней навстречу. Но так как Гермиона была ещё не готова завершать их игру и взвалить на себя новые проблемы, она резво вновь нырнула в потаённый ход, а после, чуть ли не бегом, поспешила запутать свой след бесчисленными коридорами Хогвартса. Благо, она изучила замок почти как свои пять пальцев. Этому поспособствовало ещё и тщательное разглядывание Карты Мародёров, в данный момент принадлежащей Гарри Поттеру. Гермиона остановилась отдышаться. Она выглянула из-за колонны и беглым взглядом осмотрела внутренний дворик: несколько хаффлпафцев во главе с Седриком Диггори, группка шумных гриффиндорцев и парочка шармбатонок. Крама не видно, а это значит, что он где-то плутает коридорами Хогвартса, безуспешно пытаясь её найти, или же бросил эту затею и отправился к себе. И почему ему так неймётся поймать именно её? Ведь в школе предостаточно красивых девчонок, так и вешающихся ему на шею. Но нет. Он преследует её — четверокурсницу Гермиону Грейнджер. Хотя, возможно, дело в том, что она единственная, кто не бегает за Виктором Крамом, единственная, кто не строит ему глазки и полностью игнорирует, тем самым задевая самолюбие и дразня неприступностью. Гермиона коварно улыбнулась. "Интересно, сколько ещё я смогу так бегать? Кажется, Крам скоро изучит весь Хогвартс вместе с тайными ходами". Прикрыв глаза, Гермиона подставила лицо под тёплые лучи солнца. Сегодня был погожий день, довольно тёплый по меркам этой поры года здесь. Жаль, что совсем скоро наступят холода. Открыв глаза, она бросила взгляд на почти полностью иссохший куст, располагающийся рядом с колонной: на нём сидел небольшой зелёный жучок. Она наклонилась ниже, рассмотреть — довольно милый жучок, с красивыми переливающимися на солнце крылышками и аккуратными отметинами вокруг глазок. Гермиона повернулась, чтобы уйти, но, к своему огромнейшему удивлению, уткнулась в широкую грудь парня. Сердце пропустило удар. А она-то думала, что хорошо спряталась... И почему она не воспользовалась мантией-невидимкой? Медленно подняв глаза, она увидела растягивающего губы в торжествующей улыбке Виктора Крама. "Что? Доволен собой?" Гермиона в вопросительном жесте приподняла бровь, как бы давая первое слово ему. И Крам уже готов был что-то сказать, его губы разомкнулись, как со стороны послышались чьи-то шаги и голоса. Гермиона и Виктор мгновенно обратили внимание на приближающихся людей: Драко, Блейз, Крэбб, Гойл — как вовремя! Гермиона перевела взгляд вновь на Крама и, видя его расстроенное выражение, улыбнулась уголками губ. "Рано радовался. Сегодня не твой день, крепыш". — Гермиона, ты идёшь на обед? — поинтересовался Блейз, подходя совсем близко и окидывая Виктора Крама подозрительным взглядом. Однако спустя секунду Блейз кивнул в знак приветствия, и Краму ничего не оставалось, как молча кивнуть в ответ. — Да, — ответила Гермиона, после чего наступило тягостное молчание, от которого ей стало как-то не по себе, неловко, неуютно. — Виктор интересовался, как пройти в совятню, — не моргнув и глазом, соврала она, тем самым желая хоть как-то объяснить причину их с Крамом нахождения вместе. Крам поначалу наградил её удивлённым взглядом, однако потом быстро поспешил спрятать свои истинные эмоции. Драко и Блейз же смотрели на неё и Крама немного недоверчиво, а спустя несколько секунд Драко, кажется, разрядил обстановку, подавая Краму руку для приветствия. Но это только казалось... — Привет, — произнёс Драко монотонно, буравя Крама ледяным взглядом, и пожал ему руку — долго, сильно, так, что побелели ладони. Гермиона, видя это, стушевалась. "Чёрт возьми! Драко, что ты творишь? Неужели он что-то заметил?" — с ужасом подумала она и поспешила разрядить обстановку. — Пойдёмте на обед? — мигом предложила она, с облегчением наблюдая, как Драко и Виктор завершают рукопожатие. — Я готов слона съесть, — с чувством пробормотал рядом стоящий Гойл. Гермиона одарила Грегори взглядом, полным благодарности. — Кто бы сомневался, — подтрунил над другом Драко, всё же отведя ледяной взгляд от Крама. — А ты, Крэбб, готов съесть слона? — как бы шутя поинтересовался он у друга, после чего, обняв Гермиону за талию и притянув поближе к себе, повёл её в сторону Большого зала, напоследок ничего не сказав Краму и демонстративно не обращая на него внимания. Блейз, Крэбб и Гойл поступили так же, уйдя вместе с ними и затевая новый отстранённый разговор. Лишь Гермионе было немного не по себе от всей этой ситуации. А Виктору Краму вновь больше ничего не оставалось, как стоять на месте и буравить её удаляющуюся спину поникшим взглядом, расстроенно размышляя о причине её лжи и об истинных взаимоотношениях удалившейся парочки.

***

— Гермиона, ты совсем сбрендила? — возмутился шёпотом Драко, как только узнал придуманный Гермионой план под названием "месть Грюму!". Они стояли в пустом коридоре совсем недалеко от кабинета ЗОТИ. — Вломиться к нему в кабинет ещё куда ни шло. Но в личные комнаты... — Да, а куда же, по-твоему, лучше всего подсыпать зудящий порошок? — поинтересовалась она, приподняв бровь, а потом сразу же и ответила на этот вопрос: — В одежду и личные предметы. Ко всеобщему удивлению, зудящий порошок она раздобыла у близнецов Уизли. — Да. Но что, если вас поймают? — встрял Блейз, будучи, не менее Драко, ошарашенным сумасбродной идеей Гермионы. — Не поймают, — уверенно произнесла она, доставая небольшой свёрток ткани — мантию-невидимку. — Поттера? — практически прорычал Драко. Он уже давно догадался, у кого Гермиона могла одалживать столь ценный предмет. На это Гермиона лишь кивнула. — Я отказываюсь, — рассерженно выпалил он. — Это опасно, Гермиона. Я не хочу втягивать тебя в это, я сам что-то придумаю. К тому же, его волшебный глаз... — начал отговаривать Драко, но Гермиона его перебила. — Слушай, у меня складывается впечатление, что ты передумал мстить. Отступаешь? — произнесла она, сощурившись. В какой-то степени, если можно так сказать, Грюм ей тоже насолил, и её душа требовала расплаты, хотя бы при помощи такой шалости. Давнишние принципы Гермионы Грейнджер, по всей видимости, канули в небытие. Уж факультет Слизерин постарался. — Нет, но... — Тогда меньше слов и больше действий, — произнесла она, а увидев, что Блейз уже готов что-то возразить, выпалила: — А ты постоишь на стрёме. Рот Забини захлопнулся. Тяжко вздохнув, он кивнул. — Потный и Вислый на тебя дурно влияют, — раздражённо пробормотал Драко, всё же позволяя накинуть на себя мантию-невидимку. Гермиона и Драко, прижавшись друг к другу поближе и подав Блейзу знак, направились к кабинету ЗОТИ. Быстро преодолев расстояние и войдя в кабинет, они поспешили к заветной лестнице в конце класса, ведущей в покои профессора. Тихий шёпот "Аллохомора" — и дверь с легким скрипом приоткрылась. — Дурная затея, — пробормотал Драко, опасливо озираясь в, кажется, личном кабинете профессора Грюма. Комнатка была небольшой, весьма мрачной, однако она вмещала в себя множество самых разнообразных вещей и предметов: большой деревянный стол, массивный стул, шкаф со стеклянными дверцами, вмещающий в себя самые разнообразные странные предметы, в том числе, и приспособления по поиску врагов, и несколько разновидностей вредноскопов. На стене же располагалось большое чёрное зеркало, а в углу комнаты стоял огромный старинный сундук с семью замками. Из комнаты вела ещё одна тёмная, малоприметная дверь, вероятнее всего, в опочивальню. Гермиона потянула Драко к двери. Действительно, за дверью оказалась довольно просторная спальня, выполненная всё в тех же мрачных тонах. Выскользнув из-под мантии, Гермиона поспешила осмотреться: большая кровать с балдахином, прикроватные тумбы, платяной шкаф, полки с книгами, камин и пара кресел подле него. — Гермиона, — поторопил её Драко, и она, не теряя ни секунды, распахнув платяной шкаф, стала осыпать одежду Грюма зудящим порошком. — Гермиона? — вновь позвал Драко. — Дай-ка немного порошка, — попросил он и, взяв упаковку, в которой ещё было довольно много порошка, насыпал его в стеклянную ёмкость с какой-то жидкостью, стоящей на прикроватной тумбочке. — Вот тебе, ублюдок, — приговаривал Драко. Гермиона, как только это увидела, в ужасе округлила глаза. — Что ты наделал? Он же, вероятнее всего, оставляет здесь на ночь свой волшебный глаз, — прошипела она, боясь и представить, что случится с Грюмом после такой ночной ванны для его глаза — раздерёт себе всё лицо. — Так ему и нужно! Упырь! Гермиона лишь покачала головой и поспешила заглянуть в тумбу, надеясь заменить эту жидкость неиспорченной, ведь это был уже перебор, но вместо этого она наткнулась на целый ряд выстроенных бутылочек с уже очень знакомым ей зельем. Гермиона впала в ступор. — Драко. Драко, смотри, — в панике выпалила она, ткнув откупоренную бутылочку ему чуть ли не в самый нос. — Это оборотное зелье. Глаза Драко понимающе округлились. Их учитель ЗОТИ не тот, за кого себя выдавал. — Тогда кто... — шокированно начал он, но договорить не успел, к ним долетел громкий голос Блейза и раздражённый возглас лже-Грюма. — Мистер Забини, всё, что касается урока, решим на уроке! Драко, мигом подскочив к Гермионе, накинул на себя и неё мантию-невидимку, и они, не говоря ни слова, поспешили покинуть комнату. Тут уж на все двести процентов было понятно: нужно поскорее убираться отсюда. Проскользнув в кабинет и добравшись к противоположной двери, они замерли. Сейчас им предстояло самое сложное — выйти из кабинета и незамеченными покинуть класс. За дверью снова послышался громкий голос Блейза, но разобрать, что именно он говорил, у них не было возможности, все звуки приглушал шум в ушах и громкое биение испуганных сердец. Наконец-то открыв дверь и аккуратно проскользнув на лестницу, они максимально быстро и тихо двинулись в сторону выхода из класса. Блейз же, увидев открывшуюся и вновь закрывшуюся дверь в покои учителя, понял, что ему стоит уходить. — Эм... Простите, профессор. На уроке, так на уроке, — произнёс Забини и уже двинулся к выходу из класса, дабы дать возможность тем самым незаметно выйти и Гермионе с Драко, но, видимо, что-то пошло не так. Лицо Грюма мгновенно переменилось и перекосилось в злобе, он молниеносно выхватил палочку и направил её на Блейза. — Остолбеней. Забини даже не успел понять, что происходит, не то что увернуться, его с силой отшвырнуло в стену. Гермиона и Драко испуганно дёрнулись в сторону, с ужасом видя, как их друг без сознания распластался на полу. — Остолбеней, — взревел лже-Грюм, и красный луч полетел прямиком в них. Понимая, что уже не успеют увернуться, Драко оттолкнул Гермиону в сторону, тем самым спасая от луча заклинания её, но не себя. Гермиона же, не удержавшись на ногах, повалилась на четвереньки и больно ушибла при этом конечности. Мантия-невидимка соскользнула с неё окончательно. — Вы не Аластор Грюм, — тяжело дыша, утвердительно прошептала Гермиона, всецело понимая ужас происходящего: Драко и Блейз без сознания, дотянуться до палочки ей не успеть. Они всецело в руках неизвестного и, судя по всему, очень опасного человека. Её с головой накрыла паника и отчаянье. — Угадала, — прорычал лже-Грюм, быстро приближаясь и скалясь, как старый уродливый койот. "Мерлин, что с нами будет?" — только и успело пронестись у неё в голове, прежде чем в неё было пущено заклятье. — Остолбеней. Невероятно быстрое, хлёсткое движение палочкой — и тело Гермионы Грейнджер без сознания повалилось на пол. Ещё один взмах — и дверь надёжно заперта. — Вот ведь дрянь, — прорычал лже-Грюм, подойдя к бесчувственной Гермионе и немного приподняв её одной рукой за мантию вверх — она, как кукла, раскинув руки в стороны, повисла над каменным полом. Он направил кончик волшебной палочки ей прямиком в сердце. — Убил бы... — с ненавистью прошептал он. На его лице отобразилась внутренняя борьба решений проблемы, однако спустя несколько долгих секунд он произнёс: — Обливиэйт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.