Strange Steps

Перевод
NC-17
Завершён
1105
1
переводчик
Jane Froste бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
81 страница, 26 829 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1105 Нравится 73 Отзывы 342 В сборник

Эпилог

Настройки
Месяц спустя... Это был просто потрясающий день. А значит, он был еще чертовски ярким. На Фрэнке были его любимые солнечные очки, он усиленно отстукивал какой-то ритм по рулю, пока его бабушка садилась в машину. — Готова к рок-н-роллу, бабуль? — счастливо спросил он. — Абсолютно, жми на газ, — ответила она. Он отъехал от дома и двинулся по таким уже знакомым улочкам по направлению к студии танцев. Он припарковался и увидел Джерарда, который выкуривал сигарету у входа в зал, опираясь о стену. Фрэнк чувствовал, что улыбается словно идиот. Но ему было все равно. — Хэй! — позвал он, как только выбрался из машины. Джерард улыбнулся ему. — Хэй тебе. Ты готов к этому? Фрэнк закатил глаза. — Бабуль, он хочет знать, готов ли я. Его бабушка вышла из машины и довольно громко хлопнула дверью. — Рожден готовым, — ответила она, и Фрэнк довольно на нее указал, ведь с такими словами не поспоришь. Джерард закатил глаза на них обоих. — Вы оба считаете себя такими очаровательными, — сказал он. — Ага, — произнесла бабушка и прошла мимо них внутрь. Фрэнк задержался на секунду, чтобы украсть затяжку и поцелуй. — Майки предупредил тебя о сегодняшнем полуночном кинопросмотре? — спросил он. — Ронда, Кевин и Рэй встретят нас там, мы могли бы захватить еду по пути. Джерард закивал. — Я, черт возьми, не могу дождаться! Но если они запороли этот ремейк, я заплачу, серьезно. Кто-то в студии уже включил музыку. Фрэнк стал прислушиваться, чтобы уловить ритм. Он уже слышал смех и разговоры в зале и то, как Елена всех инструктировала. — Что мы делаем на этой неделе? — спросил Фрэнк, делая очередную затяжку, нагло пользуясь сигаретой Джерарда. Ему нравилось курить после него. Это был вкус Джерарда. Уэй сделал последнюю затяжку и затоптал сигарету, нахально улыбаясь. — Пасодобль. Глаза Фрэнка вмиг расширились. — Пасодобль? То есть, пасодобль? Пасодобль из «Строго по правилам»? Джерард резко прижал Фрэнка к двери, закрывая студию с уличной стороны. — Знаешь, я должен ревновать тебя к этим твоим романам с вымышленными персонажами. — Но его волосы! Да и вообще, как ты можешь меня судить после того, как я купил тебе полосатые штаны с Хан Соло? — Но это ты их носишь, — ответил Джерард. — Я их ношу, чтобы ты их видел, они же тебе нравятся, я знаю, — ответил Фрэнк, — так что не надо тут... — Мальчики, — позвала их Елена через закрытую дверь, — свидания потом, танцы сейчас. — Прости, бабуль, — произнес Джерард, немного краснея. Фрэнк ухмыльнулся. Они прошли в студию и поздоровались со всеми. Миссис Уимбли быстро подошла к ним и стала разглядывать Фрэнка. Уж очень ей это нравилось делать. — Джерард, серьезно, ты так и дальше собираешься оставлять своего мальчика только для себя, снова? Это так эгоистично, — сказала она. — Только на этот танец, — ответил Джерард, — потом он весь ваш. — Ненавижу тебя, — прошептал Фрэнк, занимая нужную позицию. Джерард улыбнулся. — Я знаю. Елена дала отсчет, и заиграла музыка. Джерард сжал его ладонь, они дождались нужного ритма и сделали первый шаг.
Примечания:
1105 Нравится 73 Отзывы 342 В сборник
Отзывы (19)