Strange Steps

Перевод
NC-17
Завершён
1105
1
переводчик
Jane Froste бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
81 страница, 26 829 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1105 Нравится 73 Отзывы 342 В сборник

Глава 18

Настройки
Маленький звонок зазвучал будто гром среди ясного неба в этой тихой студии, как только дверь распахнулась. Джерард был на противоположном конце зала спиной к Фрэнку, его руки лежали на балетном поручне у зеркала. Он смотрел на Фрэнка через отражение, но тот не мог прочесть его эмоций. Он зашел и закрыл за собой дверь, заставляя звоночек вновь дернуться. — Привет, — сказал он. Чуть громче шепота. Джерард ничего не ответил. Фрэнк прислонился к двери и просто наблюдал за Джерардом. Тот наконец развернулся и посмотрел прямо на Фрэнка. Айеро стал подходить к нему, пока не оказался вплотную к парню. Он потянулся к нему и спустя мгновение нерешимости дотронулся до его руки. — Джерард? — произнес он снова. Тот дернулся и снял с себя руку Фрэнка, отчего сердце парня пропустило удар, но тут он сплел их пальцы вместе. Они встретились взглядами, Джерард не выглядел расстроенным, потерянным или раздраженным, как это обычно проглядывалась в его взгляде. Он был совершенно безмятежен, будто он только что понял что-то важное, чего не знал раньше, будто Фрэнк являлся частью этого. Фрэнк не понимал, что ему сейчас следует делать, так что он просто закрыл глаза, наклонился вперед и прижал свои губы к губам Джерарда. Тот ни на секунду не мешкал и сразу же ответил, свободной рукой притягивая Фрэнка ближе за руку. Айеро отпустил ладонь парня и стал свободной рукой перебирать его волосы, углубляя поцелуй. Джерард обнял его за талию обеими руками так сильно, что Фрэнку пришлось расставить ноги, чтобы буквально не впечататься в Джерарда. Он старался быть осторожным со своей раненной рукой, но он сдался и схватил Джерарда за толстовку, не отпуская его от себя ни на сантиметр. Его рука немного болела (ладно, очень сильно болела), но ему было совершенно все равно. Бедра Джерарда странным образом прижимались к балетному станку, так что он слегка вздохнул в губы Фрэнка, когда тот сильнее прижал его. Он быстро отстранился, чтобы подыскать в этой комнате более подходящее место, как Фрэнк обнял его за талию и стал вести его в неизвестном направлении. Он привел Джерарда к стене, на которой не было этого чертового поручня и присел перед ним на колени. Джерард резко вдохнул, но ничего не сказал, лишь продолжая водить в воздухе рукой, будто Фрэнк все еще был перед ним. Джерард был тверд под своими джинсами, Фрэнк мог буквально чувствовать, как его ноги дрожали от каждого прикосновения рук. Пальцы Фрэнка тряслись, а рука сильно болела, так что расстегнуть и стянуть джинсы с Джерарда было сложно, но он справился и опустил его джинсы и боксеры до колен. Фрэнк никогда не видел чужой член, кроме своего, так близко, ему просто хотелось посмотреть на него, но Джерард издал тихий и гортанный стон, у него сильно стоял, так что Фрэнк приблизился и взял его в рот. Джерард застонал, и это был самый прекрасный звук из всех, что Фрэнк когда-либо слышал. Он обернул свой язык вокруг него, пробуя и изучая его пару секунд, а затем дотронулся своей неповрежденной рукой до основания члена Джерарда и начал сосать так, как видел в паре недавно просмотренных порнофильмах. Видимо, он довольно неплохо научился технике, потому что Джерард вновь застонал, прижимаясь ладонями к стене позади него. Фрэнк даже обрадовался, что его вторая рука болела, ведь сейчас он бы точно не удержался и прикоснулся к себе, хотя и надеялся, что это сделает Джерард. Фрэнк взглянул вверх на Джерарда и ожидал увидеть запрокинутую назад голову парня с закрытыми глазами, но вместо этого он смотрел в зеркало рядом с ними, наблюдал, как Фрэнк отсасывает ему. Он мог видеть все. Джерард поднял руку и положил ее на голову Фрэнка, поигрался с его волосами, и вся эта ситуация в миг стала намного горячее, и Фрэнк сам застонал вокруг органа Джерарда. Бедра парня дернулись вперед, отчего Фрэнк чуть не подавился, но он слегка отстранился и вновь начал ритмично сосать. Через некоторое время Джерард уже прижимал Фрэнка ближе, прикасаясь рукой к его затылку. Член парня выскользнул изо рта Фрэнка, и Джерард кончил прямо на его лицо. — Господи Боже, — выдавил из себя Фрэнк, смотря прямо на Джерарда. Его рука до сих пор лежала на бедре парня, но его член упорно терся о брюки его смокинга, отчего он почувствовал какое-то маниакальное желание, будто каждый нерв только что взорвался в его голове. Джерард только что кончил на его лицо, а ему ничего больше не хотелось, как повторить все это снова, но тут Джерард надавил на его плечи так, что тот потерял равновесие и упал спиной на пол, сильно ударившись о паркет. — Боже мой, — простонал Фрэнк, даже, скорее, от боли, но Джерард не обратил на это внимания. У него была цель, и она определенно состояла в том, чтобы член Фрэнка оказался в его рту как можно быстрее. Он буквально содрал с Фрэнка рубашку, небрежно выправляя ее из брюк, даже не дождавшись никакой помощи. Его руки тут же оказались на поясе брюк, спуская их и белье сразу до колен, сам Джерард до сих пор был наполовину одет и нависал над Фрэнком. Он посмотрел на парня, и — всего на секунду — Фрэнк посмотрел на него в ответ, как тут Джерард резко наклонился и принял его твердый член в свою глотку. — Иисус Христос, Дева Мария, Господи, блять, Боже мой, — зашипел Фрэнк, пока Джерард оборачивал ладонь вокруг основания его органа. Одна рука Фрэнка была в волосах Джерарда, пока голова парня ритмично двигалась вверх и вниз на его члене, он держался за него изо всей силы, пока другой ладонью прикрывал свой рот. Ему удалось повернуть свою голову в бок, чтобы оглянуться на зеркало, и он смог увидеть все, мог видеть, как одна рука Джерарда сжимала его член, вся покрытая слюной, как она встречалась с его губами, когда он заглатывал до основания, он мог видеть, что сперма Джерарда до сих пор была на его лице, размазанная по скуле. Фрэнк простонал в свою ладонь. Джерард посмотрел на него — не прямо на Фрэнка, а в зеркало, — и их взгляды встретились в отражении, и Фрэнк решил, что это уже все, он больше не выдержит, но тут Джерард убрал свою руку с основания его члена и опустил вниз к яйцам, а потом еще дальше, отчего Фрэнку пришлось чуть ли не проглотить свою руку, чтобы не выкрикивать все те слова, что не следует. Он толкнулся в рот Джерарда снова и еще раз сильнее, и Джерард убрал свою руку, продолжая сосать и вслепую убирая руку Фрэнка от рта. Тогда Фрэнк вцепился обеими руками в волосы Джерарда и толкнулся снова, он громко, отчаянно застонал и кончил так сильно, будто у него был приступ. Джерард проглотил все до капли, отстраняясь лишь под конец на пару секунд, чтобы резко вдохнуть воздуха. — Блять, блять, сука, — произнес Фрэнк, продолжая задыхаться на полу студии. Джерард смотрел прямо на него. — Сука, — снова сказал Фрэнк, но вышло это очень скомкано. Неужели у него не получалась выдать ни одного нормального слова? Он не помнил. — Ты, — сказал Фрэнк и схватился за ближайшую к нему часть Джерарда, которой оказалась его рука, притянув парня ближе. Он лег на пол рядом с Фрэнком. Айеро обернул свои руки вокруг Джерарда и притянул его еще ближе к себе. — Господи, блять, ты просто потрясающий, — произнес Фрэнк. Джерард стал возиться, пытаясь подтянуть свои штаны. Фрэнк тоже воспользовался этой возможностью. — Ох, блять! — Теперь, когда он отошел от адреналина и секса, его рука действительно чертовски болела. Джерард положил свою голову на плечо Фрэнка и осторожно взял его покалеченную руку, начиная покрывать содранные косточки поцелуями. — Ты такой идиот, — промурлыкал он. Это было первое, что он сказал Фрэнку после той ссоры. — Я не мог... ведь он. Джи, — выдохнул Фрэнк. Джерард поднял голову и посмотрел на Фрэнка. Его глаза сияли. — Хотя ты все пропустил, — сказал Фрэнк, начав разглядывать потолок. — Я не просто сжег мосты, я его нокаутировал. Ты был бы впечатлен. Джерард вел себя так тихо, до сих пор придерживая больную руку Фрэнка между своих ладоней. — Мне жаль, что я сорвался, — продолжил Фрэнк через мгновение. — Я просто не мог... — он потряс головой, прерывая самого себя, — мне жаль, что я вел себя как мудак. Жаль, что я лгал. О всяком. Джерард перевернулся на его сторону так, что лег на Фрэнка сверху, продолжая держать его руку. — Ты был мудаком. Тем еще мудаком. Фрэнк немного наклонил голову в бок, в направлении к Джерарду. — Джи. На моем лице твоя сперма. Я же заслужил немного поблажки? Джерард засмеялся. Это было замечательно, он делал это слишком редко. Фрэнк собирался убедиться, что теперь все будет иначе. Джерард вдруг посмотрел на него со странным выражением лица. — Мне жаль, я тоже был тем еще идиотом. Фрэнк лишь улыбнулся. Джерард вновь лег на пол, и они так валялись какое-то время, их руки были сплетены, а глаза устремлены на потрескавшийся потолок. Джерард зарычал: — О Боже мой, не могу поверить, что лишился девственности в ночь выпускного. Я такое клише, убейте меня. Фрэнк стал смеяться до боли в животе, и тут Джерард поцеловал его так, что вся боль отошла на второй план.

***

Они припарковали машину Джерарда у его дома («Не хочу, чтобы родители психовали,» — сказал он и оставил небольшое сообщение Майки на автоответчике), и Фрэнк отвез их обоих к себе домой. Машина — в кой-то веки — вела себя довольно тихо, так что он знал, что мама все еще спит. Они тихо поднимались по лестнице, Фрэнк крепко держал Джерарда за руку. Когда они вошли в комнату, Джерард его поцеловал и начал заботливо снимать с Фрэнка остатки смокинга. — Тебе нужно обработать руку, — сказал Джерард, как только стянул с Фрэнка рубашку. Фрэнк пожал плечами и пошевелил пальцами, убедившись, что они все работают. — Думаю, все будет хорошо. Просто царапины. Джерард одарил его скептичным взглядом. Фрэнк только улыбнулся и поцеловал его в уголок губ. Он упал на свою кровать и потащил Джерарда за собой. — Знаешь, может, сейчас и не самое подходящее время для этого разговора, но я очень хочу познакомиться с твоей мамой, — сказал Фрэнк. Джерард закусил губу и широко улыбнулся. — Я не против. Фрэнк улыбнулся в ответ и тут же резко устал. Он приблизился и прислонился своими губами к губам Джерарда. Наконец они удобно расположились на кровати. Через несколько мгновений они провалились в глубокий сон. Выпускной был замечательным.
1105 Нравится 73 Отзывы 342 В сборник
Отзывы (1)