Глава 6
5 июля 2012 г., 09:19
Лисандра разбудил грохот. Он открыл глаза и кинул сонный взгляд на тёмное окно, а потом перевёл взор на часы. Половина пятого. Опять раздался грохот и глухой удар, будто кто-то упал на пол. Лис выругался. Неужели парню опять не спится? Мужчина встал и направился в кухню, но на миг замер в дверях. В этой части квартиры царил хаос, будто перед генеральной уборкой, и среди всего барахла виднелось распростёртое тельце мальчика.
— Леро…– выдохнул он, бросаясь вперёд, к парню. Юноша лежал на полу, и правая часть лица была залита кровью. Лис дрожащими руками проверил пульс и осмотрел мальца. Немногим выше от виска сочилась рана примерно в два сантиметра длиной, но вот глубокая ли чтобы зашивать — Лисандр не мог понять из-за крови.
— Леро, ты слышишь меня? — он осторожно приподнял юношу.
— Сэр? — прошептал парень, открывая глаза.
— Где болит? — Лис приподнял паренька на руках и обеспокоенно вгляделся в глаза мальчика. На лице юноши смешались боль, страх и облегчение.
— Голова, сэр. Я разбудил Вас? — тихо ответил Леро.
Лис кинул быстрый взгляд на сооружение из стульев, на котором, вероятно, и стоял мальчик и пустое место, куда должен крепиться шкафчик.
— О, небо, что ты там делал? Встать можешь? Голова кружится? В глазах не темнеет? — засыпал вопросами юношу Лис.
— Я не мог уснуть и решил прибраться. Встать, думаю, смогу. Голова не кружится, но болит. Не темнеет, — поочерёдно ответил Леро на каждый из заданных вопросов.
— Господи…– Лис взвалил парня на себя и довёл до стула. — Откинься назад, я сейчас, — он убежал искать аптечку.
Леро закрыл глаза, пытаясь справиться с оглушительной болью, которая, казалось, раздирала голову на части.
— Как ты? — мужчина бесшумно сел рядом, и мальчик, вздрогнув, уставился на белый чемоданчик с красным крестом.
— Нормально, сэр.
Лис смочил вату в перекиси водорода и придвинулся ближе к юноше.
— Повернись ко мне, — попросил он.
Мальчик повиновался.
— Будет больно, — предупредил Лисандр, начиная осторожно смывать кровь с лица и всё ближе подбираясь к самой ране. Он задержался на несколько секунд, когда добрался до виска.
— У тебя проколоты уши? — удивился мужчина, заметив прокол на мочке уха.
— Да, сэр. Господин Домн хотел, чтобы я носил серебряную серьгу в правом ухе, но началась аллергия…– мальчик умолк.
Лисандр промолчал и начал сосредоточенно смывать кровь с волос. Леро поморщился.
— Придётся стричь, — сообщил Лис, осторожно нагибая голову юноши. Тот незаметно придвинулся и прижался головой к груди мужчины. Лис сверху вниз посмотрел на затылок парня и фыркнул:
— Совсем незаметно. Отодвинься, я не могу рассмотреть.
Мальчик повиновался и Лисандр заметил, что парень покраснел. Мужчина взял в руки миниатюрные ножницы и начал аккуратно срезать некоторые пряди. Похоже, не так всё страшно, как казалось. Он начал промывать рану и почувствовал, как Леро напрягся.
— Потерпи, — попросил он юношу.
Не очень глубокая, но кровь понемногу сочилась. Спустя пару минут наблюдения, мужчина решил залить рану зелёнкой. Парень судорожно вдохнул и дёрнулся, когда жидкость коснулась пореза. Лис с сочувствием прижал юношу к себе. Он закрыл рану бинтом, и закрепил с помощью пластыря.
— Вот и всё, — Лис поднял голову мальчика и заглянул ему в глаза. Леро на миг встретился взглядом с сидевшим рядом мужчиной и опустил глаза к полу
— Спасибо, сэр, — ответил он.
— Ты опять не спал, — укоризненно взглянул на юношу Лис.
На бледном лице резко выделялись тёмные полукруги под глазами, угловатые скулы стали ещё заметней.
— Нет, сэр, — виновато вздохнул мальчик.
Лисандр встал с намерением сделать чаю себе и мальчику, но Леро тоже вскочил, пошатнулся и едва не упал. Лис успел схватить парня за руку и усадил на место.
— Лучше сиди, — посоветовал он, с опасением поглядывая на рану.
— Да, сэр, — Леро покорно сложил руки на колени и опустил голову. Лисандр как раз засыпал заварку в чашку, когда услышал громкое урчание голодного желудка.
— Ты голоден? — обернулся Лис. Леро мучительно покраснел и кивнул. Лис припомнил, когда они последний раз ели и выругался. Если малец не ел у Макса, то по дороге ему уж точно не было где перекусить, а, значит, паренёк голодал как минимум сутки.
— Сейчас, — ответил Лисандр, роясь в холодильнике.
— Давайте я приготовлю…– сделал попытку помочь мальчик.
— Сядь, пока баш… Голова не перестанет болеть, не вставай, — кинул мужчина стоявшему рядом Леро.
— Да, сэр, — повиновался парень.
Лис наспех нарезал овощи на рагу и поставил кастрюлю на огонь.
— Скоро будет готово. — Улыбнулся он. — А пока перекусим чаем с печеньем.
Лис сел напротив юноши и тайком взглянул на часы. Стрелки показывали начало шестого. Интересно, если он и сегодня отпросится, его сразу уволят или просто зарплату урежут? Лис начал в уме перебирать варианты отмазок, но вскоре кинул гиблое дело. Шеф был очень проницателен.
— У тебя бессонница? — начал разговор Лисандр. Леро едва не поперхнулся чаем.
— Нет, сэр! — ответил он, активно мотая головой.
— Тогда почему ты не спишь? — поинтересовался мужчина, пристально наблюдая за пареньком.
— Я не могу уснуть, сэр, — ответил мальчик, глядя в чашку в своих руках.
— А это не одно и то же? — улыбнулся Лис, но парень сник.
Лисандр про себя чертыхнулся и встал, чтобы насыпать рагу. Леро тоже вскочил.
— Сядь, — повторил Лис. Юноша поднял глаза, встретился взглядом с Лисандром и плюхнулся на стул.
— Простите, — прошептал он.
Лис поставил обе тарелки с одинаковыми порциями на стол и сел. Трапеза опять прошла в молчании. Время подходило к шести, и мужчина всерьёз задумался, идти ли ему на работу. Не пойдёт, отпросится — или уволят, или зарплату урежут. С другой стороны — если он уйдёт, мальчик может ещё глупостей натворить, или же ему плохо станет. И всё это будет на его, Лиса, совести.
— Спасибо, Госпо…– Леро осёкся, — сэр.
Он поднялся, чтобы вымыть груду посуды, которую Лисандр умудрился испачкать, пока готовил еду. Мужчина, занятый раздумьями, кивнул, и опомнился лишь когда услышал шум воды.
— Я вымою, иди, отдохни, — подошел к юноше Лис. Парень вздрогнул.
— Но сэр, я и так доставил Вам кучу хлопот…– неуверенно начал мальчик, — а Вам ещё на работу…
— Я сегодня не иду, — сообщил Лисандр. Слова вырвались сами собой, удивив даже самого Лиса.
Юноша всё так же стоял на месте, опустив голову.
— П-пожалуйста…– всхлипнул он, — позвольте мне…
Лисандр, не ожидавший такой реакции, отступил.
— Хорошо, только не плачь…– растерянно попросил он. Леро быстро вытер слёзы и принялся за покинутую работу.
Лис сел за стол, рассматривая юношу. Тот был в джинсах, но без футболки. На светлой коже спины мужчина разглядел едва заметные тонкие полосы.
— Что у тебя со спиной? — поинтересовался он.
— Что? — не понял мальчик, пытаясь через плечо рассмотреть названую часть тела.
— Полосы, — произнёс мужчина. Парень, казалось, смутился.
— Шрамы, сэр, — ответил Леро, ополаскивая последнюю тарелку.
Лис закрыл глаза рукой, проклиная свою глупость. Судя по поведению, жизнь у мальца была нелёгкой. Юноша вытер руки и неуверенно покосился на своего Господина.
— Что ты на меня так смотришь? — не выдержал Лисандр.
— Сейчас шесть утра. Ч-чем Вы желаете…заняться? — Леро поморщился, услышав, как нагло звучит вопрос.
Мужчина с ног до головы осмотрел стоявшего пред ним юношу. Действительно, чем можно заняться? Поели, попили, голову разбили. На ум пришла свершено нелепая мысль — заняться зарядкой. Лис отметил, что на животе у парня виднелись кубики пресса, но заметить их можно было, лишь когда мальчик отклонялся назад.
— Пресс качать? — выдал Лисандр и тут же сам расхохотался.
Мальчик в немом изумлении воззрился на Господина.
— А можно?
— А почему нет? — удивился Лис. Парень смутился.
— Господин Домн запрещал мне всё, кроме бега. Он хотел, чтобы я выглядел, как…– Леро осёкся.
— Как девчонка? — сочувственно подсказал мужчина.
— Ну, да… — покраснел юноша.
— Ну, тогда пойдём, отжиматься, приседать и так далее, и тому подобное…– хмыкнул Лис, удаляясь в гостиную. Внешне он был совершенно спокоен, но внутри всё почему-то дрожало.
— Я думаю, лучше будет, если ты снимешь джинсы, — с сомнением произнёс он.
Леро кинул испуганный взгляд на почти голого мужчину — Лисандр стоял в одних плавках, — и стянул с себя штаны.
Пятнадцать напряженных минут ушло на разминку, десять на пресс, десять на отжимание. Лис с улыбкой взглянул на юношу, который с неугасающим энтузиазмом начал повторять упражнения по кругу.
— Завтра всё болеть будет, — предостерег он мальчика.
— Спасибо, сэр, — Леро послушно плюхнулся рядом на пол.
— Давай в душ, потом я, а потом спать. Сегодня Макс приедет, — сообщил Лис, глядя на мальчика. В глазах мальца мелькнул страх, и он поспешно убежал в ванную.
Мужчина отправил СМСку своему шефу и вздохнул. Он откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и вздрогнул, когда дверь из ванной комнаты распахнулась.
— Сэр, можно мне полотенце? — дрожа, спросил мокрый Леро. Лис нагнулся, заметил, что за спиной парня, на стене висят полотенца, и кивнул.
— Там есть, бери.
Мальчик замотался в одно из полотенец и вышел в гостиную. Лисандр нехотя удалился в ванную. Леро взглянул на закрывшуюся дверь и перевёл взгляд на окно.
Когда Лис вышел, в гостиной, да и во всей квартире, было свежо и прохладно.
— Молодец, как я сам не додумался окна открыть, — похвалил мальчика Лис. Парень засиял.
— Ты сейчас сможешь уснуть? — с недоверием покосился он на юношу. Тот кивнул.
— Да, конечно, сэр.
— Ну, смотри, если что, меня разбудишь, — кивнул мужчина, уходя в свою комнату. Он завалился поверх одеяла, но сон никак не шел.
Спустя полчаса Лис вышел и осторожно приоткрыл дверь в комнату, где спал Леро. Мальчик свернулся калачиком под одеялом и мирно сопел.
— И чё тебе ночью не спится? — прошептал довольный Лисандр и подскочил, когда раздался звонок.
Он метнулся к двери, опасаясь, что пришедший нажмёт ещё раз на кнопку и звонок разбудит парня.
На пороге стоял Макс.
— Ты, вижу, гостей во всей красе встречаешь, — улыбнулся он брату, заметив, что тот разгуливает по квартире в одном нижнем белье.
— Специально для тебя нарядился, — в ответ улыбнулся Лис, пропуская близнеца в квартиру.
— Ну-с, как делишки? — поинтересовался Лисимах.
— Да всё так же, — кивнул Лисандр, провожая брата на кухню.
— А где мальчик? — сменил тему разговора Макс, оглядываясь по сторонам, будто парень прячется где-то под столом или за холодильником.
— Уснул. — Хмуро ответил Лис. Почему-то настроение резко упало, когда он вспомнил, зачем здесь брат. — Ты узнал насчёт детдома?
— Да, но… Лис, — Макс нервно провёл пятерней по волосам, и улыбка исчезла с его лица, — я думаю, это плохая идея.
— Почему? — Лисандр сел напротив близнеца
Лисимах вздохнул:
— Ты же помнишь, каким был Ричард, когда родители взяли его?
Лис отвёл глаза:
— Помню.
— Ну вот… — Сделал вывод Макс. — А этот Леро… Он слаб.
Лисандр поморщился:
— Ты намекаешь, что он не выдержит? — Лис вновь устремил взгляд на брата.
— Даже не знаю. — Засомневался Макс и горько улыбнулся. — С его-то привычками, да в детдом? Он тебя своим Господином считает! — Как только слова сорвались с губ, Макс понял, что сказал не то. Повисла напряженная тишина.
— Ричард знает? — сменил тему Лисандр.
— О том, что он детдомовский? — переспросил Макс. Лис кивнул. — И не догадывается.
— Ты должен был сказать ему, — мрачно напомнил Лисандр.
— Не могу! Да и зачем? — вызывающе бросил Лисимах.
Лис тяжело вздохнул и, положив голову на стол, закрыл её руками. Макс молча наблюдал за братом.
— Сэр…– близнецы вздрогнули, услышав голос.
В дверях стоял сонный Леро. Он испуганно посмотрел на Макса и попятился.
— Я услышал Ваш голос, и подумал, что Вы меня звали…– виновато начал мальчик.
— Всё хорошо, заходи, — позвал его Лис, поднимая голову, и подвинулся.
Юноша неуверенно переступил с ноги на ногу. Лисандр кинул предупреждающий взгляд на брата.
— Я думаю, нам удобней будет…в гостиной? — осторожно предложил Лисимах.
— Думаю, да. — Согласился Лис и тут же спохватился. — Леро, ты не голоден?
Парень отрицательно покачал головой и пулей вылетел в гостиную.
— Я хочу с ним поговорить. Наедине, — шепнул Макс, прежде чем подняться и выйти.
Лис кивнул. В профессионализме брата он не сомневался — Лисимах работал психологом уже восемь лет и с детства был проницателен. Но, вспомнив поведение Леро, мужчина на миг засомневался. Спустя пару минут он натянул приветливую улыбку и вышел в гостиную.