Глава 6
12 ноября 2014 г. в 16:13
POV: Джек.
Последнее что я помню так это то, что залез в башню и открыл сумку. Затем я ощутил сильную боль в голове, после чего в глазах стало темнеть. Вокруг темнота. Не чего не видно. Везде ужасающая тишина. Боль в голове только усиливалась и усиливалась. Но она не только болит, но и пульсирует.
Затем я ощутил что-то мокрое в ухе. Он было мокрым и в тоже время противным. От этого я вскрикнул и…проснулся. Я был в той же самой башне, но я был не там где голова начала болеть. Я был в центре комнаты привязанный к стулу. Я попытался выбраться, но верёвки были крепко связаны.
-Что за…
-Сопротивление, - сказал кто-то из тени, - Сопротивление бесполезно.
-А?
Незнакомец стал спрыгивать на пол с деревянной доски, которая держала конструкцию крыши.
-Я знаю, зачем ты здесь и я тебя не боюсь, - снова сказал он.
-Что?
Как только я это спросил из тени вышел парень примерно моего возраста. У него были каштановые волосы, зелёные глаза, веснушки на носу. Телосложение у него было среднее. Одет он был можно сказать как я, но только жилетка была зелёная, а на ногах не чего не было. В руках он держал сковородку.
-Кто ты такой? - спросил он, - И как ты нашёл меня?
-Ага, - ответил я. Большего сказать я не мог. Какой-то парень…привязал меня к стулу. Теперь он допрашивает меня…замахиваясь сковородкой? А не чё что я принц?
-Кто ты такой и как ты нашёл меня? - снова повторил он, протиснув слова сквозь зубы.
Немного подумав, я всё же ответил.
-Послушай парень. Я не знаю не тебя, не знаю что это за место. Но кое-что я тебе скажу. Я Джексон Оверланд Разенграффе. А ты меня лучше отпусти.
По незнакомцу было видно, что он был несколько удивлён такой реакции, но, придя в себя, он направил на меня сковородку и спросил:
-Кто ещё может знать, что я здесь? Джексон Оверланд.
-Так парень…
-Иккинг.
-…выпей воды. Объясняю для непонятливых. Я попал в передрягу. Скакал через лес, увидел эту башню и реш…
До меня дошло, что при мне нет сумки. Я стал оглядываться в её поисках, но её не где не было. Нет, нет! Только не это!
-Где моя сумка?
-Спрятана, - ответил он, скрестив руки, - Даже не старайся, тебе её не найти.
Я стал осматривать помещение, и мой взгляд остановился на большом горшке.
-Она вон там. В горшке.
Не успел я и глазом моргнуть, как этот Иккинг замахнулся сковородкой и со всей силы ударил меня по голове. Снова эта темнота, тишина и…снова мерзкая слизь в ухе. Я медленно открыл глаза и посмотрел на моё левое плечё. На нём сидела маленькая чёрная ящерица. У неё были пронзительно зелёные глаза как у того парня, и он… вставил мне в ухо свой язык!? От такого я вскрикнул, скинув его с плеча, и стал вытирать ухо об плечо.
-Может, прекратишь? - спросил я у шатена.
-Вот теперь уж точно не догадаешься, - сказал он вместо ответа, - И так, зачем ты здесь? Отрубить мне руки решил?
-Что?
-Убить? - спросил он, снова направляя на меня сковородку.
-Нет! Слушай парень. Всё что мне нужно от тебя, так это то чтобы ты меня развязал. Прошу тебя!
-И…то есть ты не хочешь меня убить? - спросил он, немного смягчившись.
-Нет! Да на что мне это? Пойми, меня преследовали головорезы. Я увидел надёжное укрытие, залез в него вот и вся история.
-Ты говоришь мне правду?
-Конечно!
По сковородке, которую он до сих пор держал в руке, пробежала та самая ящерица. Подбежав к краю, она уставилась на меня грозным взглядом. Затем он повернулся к тому парню, что-то пропищал, а затем снова уставился на меня. Иккинг стал медленно убирать сковородку. Отойдя от меня, он взял в руки его ящерицу и отвернулся. И он…говорил с ней? Ого, он точно чокнулся. Я стал подслушивать.
-Я знаю, но мне нужна помощь.
Маленький писк.
-Он не врёт…кажется.
Снов писк.
-И клыков нет.
Писк.
-А что же мне по твоему делать?
Я не стал дальше слушать. Я снова попытался сбежать, но тут он сказал:
-Ладно! Джексон Оверланд? А что если мы заключим сделку? - спросил он, подняв с пола конец той самой верёвки.
-Сделку?
-Слушай меня внимательно.
Сильно потянув за верёвку стул, на котором я сидел сильно качнулся и я упал прямо на лицо.
-Ты знаешь, что за огоньки запускают каждый год в небо?
-Ты про снежинки, что запускают в память о моём кузене?
-Да! Завтра ночью небо озарится светом этих снежинок. Ты отведёшь меня туда, откуда их запускают в небо, а потом проводишь домой. И только тогда я верну тебе твою сумку. Вот такая сделка.
-Ясно! - сказал я, привстав на руках и перевернувшись на бок, - Должен тебя расстроить. К сожалению, я не привожу к себе домой незнакомцев, которые меня допрашивали с помощью сковородки и чёрной лягушки. Так что ни куда я тебя не поведу.
Парень, немного задумавшись, снова поднял конец верёвки и стал ко мне подходить.
-Что-то привело тебя сюда, Джексон Оверланд. Быть может это судьба, предназначение?
-Или серый конь.
-И я вдруг решил тебе поверить.
-Очень даже напрасно.
-Ну а ты поверь мне Джексон!
После этих слов он одной рукой потянул на себя верёвку, а другой стал придерживать спинку стула, на котором я сидел. После этого он продолжил.
-Можешь обыскать всю башню, сравнять её с землёй. Но если ты не выполнишь свою часть сделки, не увидишь ты больше свою сумочку, ясно?
-Эм…позволь уточнить. Я отвожу тебя к снежинкам, потом домой и ты возвращаешь мне мою сумку?
-Обещаю.
На этот ответ я смутился и сделал взгляд типа: В самом деле?
-А если я дал обещание я не когда и не за что его не нарушу.
Я приподнял одну бровь вверх.
-Не за что.
-Ладно. Слушай. Я этого делать не хотел, но у меня больше нет вариантов. Сейчас будут щенячьи глазки.
Я посмотрел на него своим фирменным взглядом, которым я мог выпросить всё что угодно. Но он лишь сжал губы и грозно смотрел на меня надув щёки как маленький мальчишка.
-Наверное, сегодня не мой день обычно я мил. Ладно! Идём смотреть снежинки.
-Правда?
Он отпустил и стул, и верёвку и по этому я упал прямо на лицо…снова.
-Упс, - сказал он.
-Ты испортил мои щенячьи глазки, - промямлил я.
Примечания:
Продолжение как и обещала. Если что-то не нравится напишите и я исправлю.