An Erotic Alchemy

NC-17
Завершён
97
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 24 420 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 181 Отзывы 29 В сборник

Тайна Локи

Настройки
Тор написал письмо-руководство своему помощнику и передал на один из своих фрегатов. Сам он планировал немедленно сняться с якоря, хоть и с половиной команды, чтобы как можно скорее отправиться в обратный путь. Он распорядился после разграбления города, всей эскадре отправиться на Юг и ждать его в условленном месте. У Тора душа уже извелась без Локи. Он сильно жалел, что хотел избавиться от собственного брата. Он не ожидал, что тот ответит на его страсть. Испугался и смалодушничал. Словно разлука смогла бы искупить грехи, изгнать любовь из сердца. Но раз они оба предались греху, значит и ответ будут держать вдвоём. Поэтому, им нужно быть вместе. Чувство, что он лишился самого важного в жизни, что держало его на плаву, не покидало Тора с той минуты, когда он оставил Локи в гостинице. Тогда он залил горечь изрядной порцией алкоголя и ничего не хотел видеть вокруг себя. Останься он трезвомыслящим, может и подсказало бы ему в тот день чутьё, что неладное творится с его бывшим другом. Но что случилось, уже не исправишь. Оставалось надеяться, что на обратном пути ничего не случится, и они благополучно доберутся до пункта назначения. Селвиг скрылся в своей каюте с тем несчастным, по которому было непонятно: жив он или нет. Тор осторожно прокрался и встал под дверью. Прислонившись ухом к замочной скважине, он различил бормотание мага. Он всё время повторял одни и те же слова: — Affertá euma ads lucemu, saporum sanginem engorgo copius, victima sumra, victima spitu: utry spiritu! Тор понял, что маг взывает к высшим силам, пытаясь спасти таинственного заключённого. Сжав кулаки, Тор вернулся в свою каюту. Он пил много и не переставая, но не мог сдвинуться с мёртвой точки: разум не желал затуманиваться алкоголем. Воспоминания нахлынули на него, сковывая его костьми того, что, как он думал, больше не вернётся и не напомнит о себе. Эрик Селвиг был штурманом "Алебарды". Капитаном был Один — отец Тора. Сам Тор в то время едва тянул на звание юнги, да и отец не брал его в дальние плавания: дома оставалась беременная жена Одина, мачеха Тора. Тор приглядывал за ней и помогал по хозяйству. Роды начались в положенный срок. Длились они больше двух суток. Силы покинули молодую женщину, она уже не могла кричать. Тор наблюдал, с каким жаром спорят двое мужчин. Его отец был страшно напуган, он злился и кричал на Эрика, а тот что-то долго и терпеливо доказывал своему другу. Потом оба, не сговариваясь, зашли к роженице. Выгнав повивальную бабку и её помощницу, они перенесли умиравшую от кровопотери женщину себе на корабль. Тор пробрался за ними на корабль тайком. Ему было и жутко, и любопытно. Он присел возле двери каюты капитана, которую второпях не закрыли. Сквозь щель он наблюдал, как Селвиг разделся догола и раздел беременную. Он увидел отца, застывшего скорбно в углу и наблюдавшего за всем с покорной обречённостью. Свечи горели ярче обычного. Селвиг долго бормотал какие-то слова. Тор лишь позже узнал их значение, когда стал учить латынь. Селвиг читал призыв, обращаясь к неизведанным силам. Он отмаливал жизнь ребёнка, который должен был умереть вместе с матерью. А потом Тор в ужасе замер: подняв кривой кинжал, Селвиг вспорол женщине живот и погрузив руки в окровавленное чрево, достал маленькое сморщенное существо, которое внезапно издало противный и громкий писк. Тор закрыл уши руками и сбежал. Так появился на свет его брат Локи. Сразу после этого случая, Селвиг куда-то исчез. Отец оставил корабль и море на целый год. Младенца выходила кормилица. Едва ребёнку исполнился год, Один взял Тора и Локи на корабль. С тех пор, до самой смерти отца, они были неразлучны. Локи быстрее научился плавать, чем ходить. А потом, подросший Тор, взял брата под свою опеку. Он часто любовался красивой и бархатистой кожей брата, которую не портила соль моря и загар. Он тайком вдыхал аромат его волос, развевавшихся на ветру. Брат был тонким, высоким подростком. Довольно крепким, но гибким и изящным. Тор понял, что тонет, даже не тонет — его засасывает страсть к брату, если тот ненароком встретится с ним зелёным взглядом. Допив ещё одну бутылку, Тор выполз на палубу. Несмотря на золотой свет солнца и нежную голубизну утреннего неба, придававшей умиротворённости и свежий запах ветра, Тору всё казалось пропахшим неизвестным зловонием. Он всмотрелся в горизонт. По его подсчётам берег был уже недалеко. Корабль поменял галс, значит, скоро Тор встретится с Локи. — Спасибо, Тор, - услышал он голос Эрика. Ветер трепал ему на залысине седые волосы, Селвиг осунулся за ночь, кожа потемнела. Он приблизился к Тору. — Скоро всё закончится, ты мне очень помог. Тор пошатнулся и отвернулся. — Жив? - только спросил он. — Да, жив. — Зачем тебе сдался этот мешок с костями? Эрик промолчал. Тор искоса посмотрел на него. — Тор, не держи на меня теперь зла. Мы были друзьями, и я помог твоему отцу... — Знаю, - ответил Тор. — Я всё видел. — Вот как. Отлично. Но ты ведь не знал точно, чем я занимаюсь, верно? — Нет, не подозревал. Теперь без разницы. — Верно. Я не мог не спасти его. Это мой муж. Ну так... Может мир? Тор удивлённо повернул голову. Селвиг протягивал ему руку. Тор нехотя протянул свою и пожал крупные пальцы мага, унизанные перстнями. Повыше на руке он заметил браслет, которого не было раньше. — Спасибо ещё раз, Тор, и прощай, - подмигнул ему Селвиг. В тот же миг Тор почувствовал укол. Палуба ушла у него из-под ног. Они стояли на носу корабля. Когда Тор потерял сознание, Селвиг подтащил его к фальшборту, поднял и сбросил за борт. Он быстро спустил шлюпку на воду. Из каюты Селвига вышел мужчина. Длинные каштановые волосы обрамляли красивое благородное лицо с окладистой бородой и усами, только взгляд у мужчины был застывший, будто у слепого. Мужчина был переодет в свободные чистые одежды. Левую руку обвивал браслет, такой же как и у Селвига. Эрик помог ему спуститься в шлюпку, а сам сел на вёсла. Около часа он грёб, и отплыл на приличное расстояние. В это время по реям корабля побежали искры. Затем всё вокруг сотряс грохот мощнейшего взрыва, а потом "Malleorum Dei" исчез в дыму и пламени. *** Прибыв на Кунгли, Селвиг первым делом помог незрячему супругу перебраться на берег. Мужчина за несколько часов преобразился: казалось, с каждым глотком свежего воздуха, он наливается здоровьем и новыми силами. — Селвиг, - позвал мужчина довольно сухим голосом. — Поскорее отведи меня к этому мальчику. - потребовал он. — Мне потребуется тщательно подготовить его к ритуалу. — Слушаюсь, любимый, - тихо ответил маг. Поддерживая мужа под руку, он повёл его по улице. Слепец шёл довольно уверенным шагом, не спотыкаясь и не попадая в мелкие выбоины. Они вошли в гостиницу и сразу спустились в подвал. Мужчина больно сжал Селвигу руку. — Теперь я сам, не мешай, — Слушаюсь, Хёд, - ответил с почтением Селвиг. Мужчина пошёл к открытой двери. Остановившись и потрогав руками воздух, он что-то пробормотал, а потом словно пребразился: изменилась походка и голос. — Я пришёл, - произнёс он голосом Тора, заходя в темницу.
97 Нравится 181 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (14)