ID работы: 2518107

Animal Chaos

Джен
PG-13
Заморожен
83
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 84 Отзывы 8 В сборник Скачать

Chapter 2: Adventure Start

Настройки текста

ГЛАВА 2: СТАРТ ПРИКЛЮЧЕНИЙ

Час спустя…

После драки за еду на столе, который опустошили полностью, Том и Джерри, успев друг с другом поругаться и немного вспомнив старые добрые времена, устраивая «кошки-мышки», заставили всех хулиганов, кроме Спайка и Джорджа, которые не устраивали бойню в гостиной, навести полный порядок. Благодаря количеству собравшихся, весь бардак исчез, словно и не было никакой бойни за еду. По крайней мере, всем досталось, разве что Том, Джерри и Джордж остались с носом без еды: пока хозяева между собой разбирались, кузен первого предпочел просто стоять в стороне. Спайк же поел у себя дома, будучи соседом, так что ему было по барабану. Сейчас они все разбились на три группы: на котов, на маленьких и на крупных. Группу котов составили, собственно, сами коты, решившие повеселиться в отдельном зале, устроив настоящую вечеринку, несмотря на дневное время. Джордж один сидел и не веселился, стесняясь находиться в компании «мужланов», как он и выразился. Том тоже активно веселился с ними. Группу маленьких составили все маленькие ростом, за исключением Джимбо — единственного крупного в их компании, но это по той причине, что он маленький возрастом. Они веселились в другой комнате, поедая то, что хранил у себя в норке Джерри. Иногда делились кошачьими историями, высмеивая Тома и его банду, но так, чтобы последние не услышали, иначе не избежать очередной драки. Группу крупных составили Спайк, Игли и Лион, которые смотрели спортивный канал по телевизору. Последний из-за грозного вида и крупных размеров предпочел не веселиться с маленькими друзьями его друга и решил познакомиться с бульдогом и орлом. Последний чувствовал себя абсолютно чужим в компании, ибо единственный из присутствующих, который не являлся другом ни для Тома, с которым раньше соперничал за мышонка и флиртовал по ошибке, ни для Джерри, которого когда-то хотел съесть. Позже взял нейтралитет в отношениях с ними. Сейчас по телевизору показывали один боксерский поединок. Так вышло, что эти трое крупных интересовались данным видом спорта, что и вызвало интерес. Даже Игли перестал чувствовать себя неуверенно, словно он чужак в этой компании. — О, да! Какой удар! — Спайк болел за одного боксера. — Спорим, этот загорелый победит? — предложил орел. — Я ставлю на белого, — бульдог пожал ему руку в качестве начала спора. — Я отрежу, — Лион отрезал, будучи нейтралом в этом споре. — Я тоже интересовался данным видом спорта в цирке. Правда, бить мне никого не давали, но в Африке после освобождения я только так дрался со львами и применял самые различные захваты. Иногда приходилось драться против гиен. Хотел возглавить один львиный прайд, но меня опередил один лев. Я до этого неизменно побеждал, но в споре за главенство я проиграл льву Муфассе. — Есть некоторые, которым везет, — Спайку оставалось лишь посочувствовать. — А что потом после поражения? — Изгнали, потому пришлось уйти к отшельникам, чтобы там состязаться с местными. Возглавить тамошний отряд отшельников мне не удалось: там был куда более свирепый лев. Мое пребывание в неволе сделало меня слабее, чем тамошних львов. Пришлось уйти в изгнание и вести образ жизни изгоя, — лев загрустил, вспоминая это. — Свобода, увы, радости не принесла. — Свобода в любом случае дороже, Лион, — вымолвил Игли. — Я в свободе спец, — затем указал на себя. — Летаю себе спокойно, могу подцепить любую цыпочку… кстати, ты нашел себе даму сердца? — Нет, — покачал головой Лион. — Значит ты лох, — махнув на него рукой, орел посмотрел на пса. — У тебя, вижу, есть сын. Значит нашел даму сердца? — Нет, это значит, что я приютил сына. Он был брошен, — ответил Спайк. — Тупые родители. Ничего, я заменил Тайку родителей. Даже мать не понадобилась. — Значит и ты лох, — Игли махнул на него рукой. — А у тебя самого-то есть пара, раз на то пошло? — Спайк повернулся к нему, а Лион поставил руки по бокам. — Э-э-э… ну-у-у… — орел почесал голову и дебильно улыбнулся. — Слушайте, я хотя бы пытался. — Тогда и ты составишь нам компанию, — бульдог похлопал его по спине. — А вообще… смотрю на Тома и убеждаюсь, что никакая девушка не нужна. От них одни страдания. И Джерри тоже разочаровался в любви. Я их спас от самоубийства: они сидели на рельсах в ожидании поезда. Я мимо проходил и вовремя убрал их оттуда, а потом отругал их. Что уж говорить, если даже Бутч с Нибблсом бросили тех, которых увели у Тома и Джерри соответственно? — Ты про черного кота и серую мышь? — спросил Лион для уточнения, на что бульдог кивнул. — Смотря на Бутча, можно не сомневаться, но как Нибблс смог увести у Джерри девушку? — Я без понятия. И не хочу вдаваться в подробности. Но сейчас они в норме и веселятся, — Спайк махнул рукой. — Джерри предложил идею объединить друзей и врагов и подружиться со всеми, так как мы друг друга знаем долго и давно. Думаю, в итоге не произойдет очередной бессмысленной драки. — Да не произойдет. Еды-то не осталось, — Игли пожал плечами, затем увидел один момент по телевизору. — О-о-о! Давай-давай! Мочи его! — Мой победит! — заявил Спайк. В это время Джордж сидел за столом и смотрел на сумасшедших братьев по расе. Бутч играл на пианино, Лайтнинг сидел за виниловым проигрывателем и стучал по комоду кухонной лопаткой, Топси барабанил ложками по бокалам, Митхэд барабанил ложкой по его «шляпе», а Том, взяв хвост последнего, играл на нем, словно на арфе, стуча ногой по полу. Тут было шумно, более робкий Джордж даже не знал, как правильно себя чувствовать. Конечно, ему больше не с кем находиться: ни с крупной грозной компанией, ни с мелкой. — Эй. Джордж! — Бутч обратился к нему. — Выдай свой танец! Пляши. Чего ты сидишь? — Мы все пришли сюда веселиться, так что давай! — позвал его Лайтнинг. — Отрываемся по полноо-о-о-й! Ви-и-и-и-и-и-ху-у-у-у-у-у-у! — Митхэд издал свой крик. Джордж лишь нервно улыбнулся и отказался. Не будь здесь Тома, они бы точно заставили его «повеселиться». Трусливому коту повезло, что его сейчас никто не докучает, иначе пришлось бы нервничать целый день и дрожать от страха. А защищать его станет лишь Том. В свою очередь маленькие зря времени не теряли. Крякер стал основным танцором, причем исполнял классический танец со шляпой и тростью. Масл, будучи самым серьезным в компании, предпочел не танцевать, зато Джерри активно веселился. Нибблс, будучи самым младшим, сидел и просто хлопал ладонями. Джимбо, будучи самым крупным, танцевать не мог, зато выпускал «фейерверк» со своего хобота, выстреливая кукурузными палочками. — Эй, ребят! — Джерри встал на самый высокий выступ. — У меня появилась идея! — Какая? — спросил Крякер, прекратив свой танец, а Масл вырубил музыку. — Предлагаю собраться всем вместе и отправиться в природный поход. Будет весело. Весь день впереди! Эта идея пришлась им по душе. Все переглянулись друг на друга и одобрительно кивнули головой. Вдруг раздался крик Игли. Досадный крик, после чего на него уставились все. Даже коты прекратили свое веселье и выглянули из своей комнаты. — А-а-а-а! Проклятье! Не-е-е-е-ет! — орел схватился за голову. — А-ха-ха-ха-ха-ха-ха! — Спайк похлопал его по спине. — Я же говорил, что белый победит черного. С тобой приятно иметь дело, хе-хе-хе! — Почему?! Это же был крутой боец! — Заметь: ключевое слово «был», — с издевкой произнес бульдог. — Что у вас там случилось? — спросил Том. — Неужели Игли узнал страшную правду? — Как бы да. Он проиграл спор, так что я могу пожелать все, что захочу, — Спайк кровожадно улыбнулся. — Игли, готов исполнять мое любое желание? — Эй, голубки, — обратился Джерри. — Слушайте все: мы идем в поход! Не будем проводить весь день дома зря! Предлагаю отправиться на природу. Спайк, ты же помнишь то самое место? — О, да! — тот спрыгнул с кресла и хрустнул пальцы рук. — Давненько меня там не было. С удовольствием провожу вас всех туда. И утоплю котов в реке. Хе-хе-хе-хе-хе! — Очень смешно, — огрызнулся Том, после чего обратился к Джерри. — Я бы тебя не послушал, если бы идея была бредовой. — Вот потому-то ты меня и слушаешь, что мои идеи всегда хорошие, — за эти слова он словил злой взгляд Тома. — Ладно, я пошутил. В общем, кто «за»? Поднимите руки. Нависло недолгое молчание. Младшие поддержали Джерри, пускай и не сразу. Коты переглянулись между собой и кивнули головой. Спайк, разумеется, и так был согласен. В конечном итоге все подняли руки, в том числе и пугливый Джордж. — Отлично! — Джерри обрадовался. — Вечером вернемся домой. Надеюсь, наш день запомнится и будет записан в актив. — Для кого как, — прошептал Топси, все еще боясь гулять рядом с более грозными «товарищами». — Ладно, так и быть, — Том похлопал по ладоням. — Спайк, веди нас! — Всем за мной! — в военном стиле отдал приказ Спайк. — По одному на выход шагом… марш! На том и порешили. Оставаться дома и проводить весьма скучный однообразный день им не хотелось. Джерри предложил не такую оригинальную идею, однако они все вместе в поход не отправлялись. Максимум туда отправлялись Том, Джерри и Спайк с сыном. На этот раз это будет «дружеский» поход. Слишком опасный круг общения.

***

Час спустя…

Целый караван этих животных шел пешим ходом по лесу. Спайк шел впереди всех с довольной улыбкой, хотя с собой ничего не взял. За ним шел Лион, осматривая эту местность. Игли шел третьим смелыми шагами, так как он и так живет в лесу. Следом шел Джимбо, возя на спине всех маленьких товарищей. За слоненком шел Том вместе с Джорджем, который дрожал от страха по ходу, осматривая местность и ожидая плохого. Остальные четверо котов шли сзади и пели свою старинную песню. Впрочем, песней это не назвать…

Ля-ля-ля-ля-ля-ля! Ля-ля-ля-ля-ля-ля! Ля-ля-ля-ля-ля-ля! Ля-я-я-я-ля-ля-ля-ляяя! И вот мы вчетвером Поем по ходу пе-е-есни! Идем все вместе мы Куда-то там в похо-о-о-од! Идем мы позади, Зато мы здесь идем! Еще мы здесь по-е-е-е-е-е-е-ем! Давай, вперед в поход! Готовы веселиться! И нам не страшен лес! И никакие ба-а-а-а-а-ай-ки-и-и-и-и-и-и-и-и… Не напугают нас!

— Эй, вы! — Спайк остановился и обратился к «певцам». — Не портьте тишину! И так ужасно поете! — Да ладно тебе, Спайк! Это же наша традиционная песня… — Которую придумали вы на ходу, Бутч, — Том повернулся к нему. — Тогда ты пел лучше. — Эй, мы же идем веселиться. Нам никакие опасности нестрашны! — Лайтнинг махнул рукой. — Тем более, что лев в качестве защитника. — Продолжаем петь, друзья! — скомандовал Бутч. — Том, подпевай с нами! — Не, я лучше пас. Я лучше умею играть на музыкальных инструментах, но никак не петь, — тот быстро отказал. — Ну, как хочешь, — махнув на него рукой, Бутч и компания продолжили петь. — Ля-ля-ля-ля-ля-ля! Спайк лишь покачал головой, решив не заставлять их силой. Маслу тоже надоели их песни, заодно и терпение достигло предела. — Эй, может мы вмажем каждому как следует? — Нет необходимости, Масл, — Джерри не хотел очередного насилия. — Пусть себе поют. Пожав плечами, Спайк сделал несколько шагов и… провалился в одну яму с протяжным «А-а-а!». Все вмиг остановились, а коты перестали петь. Подбежав к краю ямы, они увидели, что она металлическая, хотя достаточно глубокая. Спайк приземлился на металлический пол, но обошелся без ушибов. — Спайк! Ты там как? — Том позвал его. — Живой еще! — отозвался тот, а потом округлил глаза, увидев дальнейший проход. — Эй, все сюда! Я что-то нашел! Глубина ямы не такая большая, чтобы разбиться, тем более Спайк уцелел. Игли помог маленьким спуститься на дно ямы, воспользовавшись полетом, когда как остальным пришлось прыгнуть. Джимбо прыгнул последним прямо на руки Лиону. Когда все оказались здесь, то убедились в словах бульдога. — Что это за место? Шахта? Лаборатория? — Крякер свистнул, а с того тоннеля раздалось эхо. — Не з-з-знаю, но я-я-я б-б-бы пред-д-дпочел не идти туд-д-да, — с этими словами Джордж развернулся и пытался вернуться, но по металлической стене вверх на одних когтях не поднимаешься. — Нет! Мы застряли здесь! Мы… — Успокойся, — Бутч обнял его за плечи. — Мы все вместе. Да и Игли этот вытащит нас отсюда. — Это точно! — заверил орел. — Правда, не за просто так… И тут их ждал облом. Бутч, образно говоря, сглазил: над ними яма закрылась металлическим люком, оставив всех внутри без выхода. Их здесь закрыли, а это означает, что они в ловушке. Теперь время для паники. — А-а-а-а-а! — Джордж прыгнул на руки Тому. — Нас поймали! — Мама! — Нибблс и Крякер обняли Джерри так крепко, что тот задыхался. — Бутч, на хрена ты нас сглазил? — Лайтнинг поругал своего черного товарища, которого еле было видно. — Эу… вообще-то я пошутил, — Игли почувствовал себя дураком. — Мы попали в беду! — крикнул Джимбо. Начался этот хаос, который Спайку пришлось тут же прекратить. Он, Лион и Масл сохраняли спокойствие, будучи самыми сильными. — Без паники! — Спайк обратился ко всем. — Успокойтесь. Мы найдем выход. Для подобных случаев я взял фонарик, так что следуйте за мной. И не создавайте лишнего шума, если хотите остаться в живых. — Это твоя вина, Спайк! — Том опустил кузена на ноги и одарил его хмурым взглядом. — Сам сказал, чтобы мы спрыгнули вниз к тебе. Как теперь выбираться? — Тише, паникер. Мы еще живы, так что рано нас хоронить. Мы обязательно выберемся, — Джерри поспешил успокоить его, отцепившись от Нибблса и Крякера. — Спайк, веди нас, но если из-за тебя мы попадем в очередную передрягу, мы тебя… — Я понял. Я понесу ответственность, — бульдог включил фонарь и двинулся вперед. — Пошли. Весь животный состав последовал за ним далее в этот мрачный подземный тоннель. Бутч, Лайтнинг и Митхэд периодически издавали пугливые звуки, пугая тем самым некоторых прохожих: Топси, Джорджа, Крякера, Нибблса и Джимбо. Правда, Лайтнинг получил по морде от Масла, чтобы заткнулся. Остальные предпочли не устраивать тут ужастик, издавая звуки. Через несколько минут они увидели решетку. Аккуратно сняв ее, Спайк вылез из этого тоннеля первым и попал в один большой зал, в котором находилось множество пультов управления, компьютерной техники и… какое-то устройство, подключенное к двумя спиральным трансформаторам длинными многочисленными проводами. Прибывшие сюда округлили глаза и начали осматривать это место. — Вот это да-а-а! — свистнул Крякер. — Мы в логове злого гения! — Почему ты так решил? — спросил Джерри. — Там на стене какой-то злодейский логотип, — утенок указал пальцем на одну стену. Все уставились туда и увидели красный логотип, который представлял собой овальную голову с улыбающимся зловещим лицом и с длинными пышными усами. Нормальные ученые не используют подобный логотип, так что слова Крякера подтвердились. — Может, ты и прав, — согласился с ним Нибблс. — Может, свалим отсюда? — предложил Топси. — Нет, — Бутч коварно улыбнулся. — База ведь наша. Хозяина здесь нет, так что мы можем тут похозяйничать. — И думать забудь, Бутч! — Том встал перед ним. — Ты даже понятия не имеешь, как пользоваться этими штуками. — А кто у нас тут в технике разбирается? — спросил Лион. — Я умнее вас, но я в технике, увы, не шарю, — Джерри пожал плечами. — Том, ты тоже не тупой. Ты же придумывал против меня тогда самые оригинальные способны… — Прости, но я сам в технике полный ноль, — синий скрестил руки на груди. — Эй, тише вы! — Спайк встал между ними. — Нам надо не захватывать эту базу, а выбираться отсюда. Если этот неизвестно кто появится сюда, то нам кранты. — А как мы выберемся отсюда, умник? Предложи идею, — огрызнулся Бутч. — Ты язык не распускай свой, а не то дам по морде. — Ты только силой решаешь, но в плане ума ты полный ноль. — Повтори-ка, — бульдогу это не понравилось, но Том встал между ними вовремя. — Нам не нужны неприятности. Я вижу дверь. Лион поможет выломать ее. А дальше тихонько на цыпочках покинем базу. Нам новые приключения сейчас ни к чем… Том не успел докончить свое предложение, как услышал звук чего-то включенного. Трансформаторы включились, ток крутился вокруг этой башни, потому трогать не советуется: смертельное напряжение. То большой устройство включилось, а включившим его оказался… Нибблс, проявивший любопытство. Тот с восхищением посмотрел на какую-то образовавшуюся воронку, которая вела неизвестно куда. — Ух, ты! Все остальные замерли, синхронно нервно сглотнув. По фильмам они точно видели, что означает та самая воронка и куда она их всех приведет. Это портал. — Нибблс! Ты что натворил?! — Джерри поругал его. — Кто тебя просил нажимать на кнопки? — Пока вы спорили, я решил действовать твоей логике: не узнаешь, пока не попробуешь. Хи-хи-хи-хи-хи. — И ты после этого якобы олицетворяешь «добро», Джерри? — слово «добро» Том умышленно взял в скобки и сказал это с интонацией, словно издевался над ним. — Хорошему же ты учишь приемных мышей. — Э-э-эм… — тут Крякер почувствовал что-то неладное. — Ребят… меня что-то засасывает… Это же почувствовали и остальные. Нибблс перестал улыбаться и испугался не на шутку. Оказавшись ближе всех к образовавшемуся порталу, его первым начало засасывать. Схватившись за край панели, Нибблса охватила паника. — Джерри! На помощь! — Я сваливаю отсюда! — с этими словами Бутч побежал обратно, но и его начало засасывать, как и всех, но сильнее. — Черт! Это точно пылесос! — Джерр-р-р-р-ри-и-и-и-и-и-и-и! — серый мышонок не смог долго удержаться и вылетел в эту самую воронку, после чего исчез. — Ни-и-и-и-иблс! — Джерри прыгнул за ним в портал. — Джерри! Ты куда? — Крякер прыгнул вслед за ним. — Кузен! — Масл решил не убегать и прыгнул за ними. — Спасаемся! — Лайтнинг схватился за столб, Митхэд схватился за его хвост, а Топси вместе с Джорджем вылетел в портал, который засосал их в себя. Вдруг в этот зал вошел ошеломленный доктор. Тот самый, которому принадлежала эта база. Его лицо отражало полностью этот настенный красный логотип. Человек имел яйцеподобное телосложение весьма высокого роста с длинными худыми руками и ногами. Нос у него длинный и красный. Голова лысая. Одет в красную кожаную рабочую куртку и черные обтягивающие штаны, а также черные сапоги и белые перчатки. — Вы кто такие? Что вы тут натворили?! — доктор разозлился не на шутку. — Вы включили портальное устройство! Да я вас… Злой гений вытащил из кобуры свой лазерный пистолет и направил ствол в их сторону. Оставшиеся поняли, что портал — это единственный выход, потому решили спастись, прыгнув в неизвестность. — ПРЫГАЕМ! Том отдал команду. Все остальные решили не сопротивляться порталу, который их засасывал, и прыгнули во внутрь. Доктор находился достаточно далеко, потому портал его не засасывал. Том прыгнул последним, но перед этим он оторвал руками один провод, чтобы закрыть за собой портал и лишить злого гения возможности прыгнуть за ними. — Стойте! Ученый побежал вперед и хотел успеть прыгнуть за ними в портал, но он автоматически сразу закрылся за Томом. Человек прыгнул и врезался головой об стену, а из-за порванного провода тут случилось короткое замыкание, которое вывело всю технику из строя и вырубило свет по всей базе, оставив доктора здесь одного в темноте. Тот потер свою ушибленную голову и был раздосадован. — Агр… проклятье! Из-за этих тупых животных я лишился возможности вернуться на Мобиус! Теперь мне заново все чинить! Агр… проклятье! — он ударил кулаками по полу. — Я этого просто так не оставлю! Я истреблю весь проклятый животный мир и устрою животный хаос! Я великий доктор Эггман! И скоро… Тут один провод задел его, который все еще был наэлектризован. Эггман его не заметил и получил резкий сильный удар током прямо в голову. Это его вырубило автоматически, потому его фирменная злодейская речь оборвалась тут же. Его возвращение на Мобиус откладывается на неопределенный срок.

***

Земные животные попали в чужой мир, став жертвами нелепых обстоятельств. Там состоится старт их новых приключений. Первых совместных приключений, в которых им всем придется выживать, действуя сообща. И этот день изменит их жизнь кардинально. Приключения Тома и Джерри, а также их друзей начинаются!

КОНЕЦ ВТОРОЙ ГЛАВЫ

Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.