От судьбы не уйти

NC-17
В процессе
205
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 245 страниц, 86 425 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
205 Нравится 384 Отзывы 69 В сборник

XVII.

Настройки
— Мистер Сальваторе, что произошло? — встретив своего учителя на лестничной площадке, спросил Мэтт. Стефан, который стоял вместе с Кэтрин и Деймоном, обернулся и, увидев обеспокоенные глаза блондина, подошел к нему. Жестом он указал на квартиру Кэтрин и пригласил парня войти. — Давай договоримся, что мистер Сальваторе я только в стенах школы, иначе у многих людей будут возникать вопросы, что вообще здесь произошло, — прежде, чем ответить на поставленный вопрос, произнес Стеф. Донован согласно кивнул головой. Он примчался по отправленному Стефаном адресу за считанные секунды. Это был далеко не первый раз, когда Мэтт забирал свою сестру после подобных вечеринок, но никогда раньше в этом не были замешаны его учителя. Сальваторе без лишних слов направился в спальню своей подруги, где лежали без сознания Ребекка и Викки. — Ты должен пообещать, что все, о чем я тебе расскажу, останется между нами, иначе проблемы будут не только у нас Кэтрин, но еще и у твоей сестры, а возможно и у тебя самого, — остановившись перед закрытой дверью в спальню, Стефан заглянул в глаза своего ученика. — Я не дурак, мне не зачем рассказывать кому-то о похождениях своей сестры, — немного поникшим голосом ответил Мэтт. Стефан понимающе кивнул головой, после чего потянулся к дверной ручке. Дверь распахнулась, и оба парня увидели мирно лежащих на кровати девушек. Глаза Донована увеличились в несколько раз, когда он узнал во второй девушке не кого-то там, а Ребекку Майклсон. В недоумении он повернулся лицом к Стефану. — Она тоже была там? — еле слышно спросил он, указывая пальцем на блондинку. — Давай мы оставим их, и я расскажу тебе все, — Стефан махнул рукой в сторону двери и оба парня вышли из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь. Донован выглядел слишком обеспокоенным, но его можно было понять. Его сестра лежала без сознания по неизвестным ему причинам. Стефан, в свою очередь, раздумывал над тем, как бы объяснить все, что произошло немного раннее, Мэтту. Войдя в кухню, блондин присел на стул, а Стефан потянулся к верхнему шкафчику, где у Кэтрин всегда стояла бутылка алкоголя, специально для таких моментов, как сейчас. — Будешь? — махнув бутылкой, спросил Сальваторе. — Я никому не скажу об этом, просто, сам понимаешь, разговор не из легких намечается. Донован, закусив нижнюю губу, все же согласно махнул головой и Стеф легким движением руки разлил спиртное по двум стаканам. Залпом осушив свой, он поставил второй стакан перед Мэттом, после чего сел напротив него. — Там, на лестничной площадке, вместе со мной и Кэтрин стоял высокий брюнет, — начал говорить он, — так вот, он — мой брат Деймон, хотя я и не особо горжусь этим фактом, — качнув головой, произнес Стеф, — в общем, он и устроил эту самую вечеринку. Донован поставил пустой стакан на стол, переваривая в своей голове новую информацию. — Но как там оказалась Викки? — с непониманием в глазах он уставился на своего учителя. — Если честно, я понятия не имею, где он мог познакомиться с твоей сестрой и Ребеккой, но факт остается фактом, они были на той вечеринке, — пожав плечами, ответил Сальваторе. Руками Мэтт провел по своим волосам, сжимая их у самых корней. Иногда ему хотелось так же, как и его сестре, просто хорошенько напиться и забыться, но он не мог себе этого позволить. В их семье только он мог позаботиться о своей сестре, и если бы они оба начали вести разгульную жизнь, подобно своей матери, то, в лучшем случае, оказались бы на улице, а худшем — в местах лишения свободы. — Что произошло? Почему они без сознания? — наконец спросил он, подняв свои глаза на Стефана. Сальваторе глубоко вздохнул, прежде чем начать говорить. — Меня там не было, но, по словам моего брата в разгаре вечеринки начался пожар, — произнес Стефан, и заметил, как в глазах парня появилось беспокойство, — когда началась всеобщая паника, твоя сестра ударилась головой обо что-то и потеряла сознание. — А Майклсон? — тут же спросил Мэтт. Стефан провел левой рукой по волосам, взъерошивая их на затылочной части. — Она находилась в той комнате, где произошло возгорание, и от слишком большого количества дыма отключилась, — вспоминая рассказы Деймона, ответил Стеф. Сальваторе молча наблюдал за тем, как Мэтт напряженно думал о чем-то. Прежде, чем он успел понять, что происходит, Донован подскочил с места и побежал в сторону входной двери. — Донован, стой! — крикнул ему вслед Стеф и ринулся за ним. Глаза блондина горели гневом, ему хотелось выместить на ком-то свою злость, и лучшим вариантом казался брат Стефана. — Почему я должен останавливаться? Из-за него пострадала моя сестра! — кричал парень. Блондин стоял спиной к входной двери и всего пару шагов отделяли его от его цели. — Потому что сейчас Деймон и Кэтрин пытаются убедить пожарных в том, что здесь на самом деле не было никакой вечеринки, — крикнул тем же тоном ему в ответ Стеф, — если тебе так хочется проблем — валяй! Беги, бей ему морду! Сальваторе стоял напротив него, нервно поглядывая на дверь. Если бы он позволил Мэтту выйти из квартиры, то им всем было бы уж точно не избежать проблем. Произошедшее стало бы самым настоящий скандал, ведь именно в его квартире происходила эта самая вечеринка, именно там начался пожар и именно он был учителем Ребекки и Викки. Они с Кэтрин пошли на ложь не для того, чтобы прикрыть задницу Деймона, а лишь за тем, чтобы их новая жизнь не превратилась в сущий кошмар. Сжав кулаки с такой силой, что костяшки его пальцев побелели, Мэтт отправился обратно в сторону кухни, но его гнев даже не думал отступать. — Думаешь, я не хочу ему врезать? — Сальваторе, что вошел следом за ним, встал напротив него. — Поверь мне, я хочу этого не меньше тебя. Мэтт вернулся на свое прежнее место и, облокотившись руками о стол, опустил голову вниз. Стефан больше ничего не говорил, потому что говорить было не о чем. Он просто продолжал стоять на расстоянии пары шагов от Донована, на случай, если он вновь решит поговорить с его братом. Шарканье ног послышалось позади них и оба парня обернулись назад, с удивлением смотря на вошедшего. — Мистер Сальваторе? Донован? — Ребекка потирала глаза, в непонимании смотря на парней. Комната погрузилась в тишину, которую нарушила трель мобильного. Сальваторе потянулся рукой к заднему карману и, быстро пробежавшись глазами по SMS от Кэтрин, поднял свой взгляд на учеников. — Вы двое сидите здесь и никуда не высовывайтесь, пока мы с Кэтрин не вернемся, — заявил он со всей серьезностью в голосе, — ей нужна моя помощь. Больше ничего не объясняя, он помчался к двери, оставляя ребят одних. Мэтт продолжал смотреть в никуда, думая обо всем, что только что узнал. Ребекка же не знала, как себя вести, что делать и что говорить. — Просто ответь, ладно? Моя сестра… она привыкла к такой жизни, но зачем тебе нужно было ввязываться во все это? — послышался голос Мэтта. Блондинка широко распахнула глаза, но парень даже не просмотрел в ее сторону. Обойдя стол, она села напротив него, на то самое место, где какое-то время назад сидел Стефан. — Ты ничего не знаешь обо мне, — прошипела она в ответ. Блондинка сверлила парня напротив своим взглядом, но впервые за долгое время ему было абсолютно плевать. В его голове происходило что-то необъяснимое, все будто смешалось в одну кучу, все его мысли, чувства. Единственное, что он четко понимал и осознавал, что нужно что-то делать, что-то менять. — Ребекка, даже если я и не знаю тебя, я знаю, что тебе не место в том мире, в котором живет Викки, — произнес он, наконец заглянув в глаза блондинки. Она сглотнула ком в горле, который возник из-за его слов. Бекка понимала, что Мэтт прав, но не могла позволить себе признать это. Она привыкла к тому, что она права — всегда, даже тогда, когда и не права вовсе. Ребекка встала со своего места и, подойдя к окну, прислонила к нему свою ладонь. Девушка долго всматривалась куда-то, не произнося ни слова, а Мэтт молча наблюдал за ней. — Я привыкла к тому, что мы всегда были втроем, — начала говорить она, но парень не сразу понял, к чему она клонит, — я знала все секреты Кола и Ника, они знали все обо мне, но… Девушка замолчала, видимо, подбирая нужные слова. Донован молчал, он чувствовал, что сейчас не лучшее время, чтобы перебивать ее. Его слух уловил тихий всхлип, и только сейчас он понял, что Ребекка замолчала не просто так. Глубоко вздохнув, он встал со своего стула и еле слышно подошел к ней сзади. Положив руку на ее плечо, он стал нежно поглаживать, стараясь успокоить блондинку. — Мы отдаляемся, у них появились секреты, они постоянно забывают обо мне, будто меня вообще больше не существует, — еле слышно говорила она, то и дело вытирая лицо от непрошеных слезинок. Мэтт долго думал, стоит ли ему говорить что-то сейчас, но промолчать он все-таки не смог. — Знаешь, мне кажется, ты слишком драматизируешь, — произнес он осторожно, — я имею в виду, что у каждого человека должно быть что-то личное, чем он не захочет делиться с другими. Блондинка повернулась лицом к парню, смотря на него в удивлении. Майклсон как-то странно ощущала себя, находясь так близко с ним. Подняв свои глаза вверх, она встретилась с его взглядом. — Ты не понимаешь, мы всегда были вместе, всегда знали друг о друге все, всегда, — повторяла она чуть ли не в истерике. Мэтт слегка усмехнулся, ее поведение вызывало в нем лишь улыбку. Бекка напоминала ему упрямого ребенка лет пяти, который пытался доказать всем свою правоту. — Вы были детьми, вам было нечего скрывать друг от друга, — произнес Донован, — пойми, что есть такие вещи, о которых говорить нельзя никому, даже самым близким. Глаза блондинки бегали из стороны в сторону, его слова вызвали у нее испуг. И это чувство было так чуждо ей. Да, она могла дрейфить перед чем-то новым и неизведанным, но сейчас она осознала, что в жизни действительно есть вещи, которые нужно скрывать, и именно этот факт так пугал ее. — Но что могло произойти такого, что они скрывают это от меня? — никак не могла успокоиться Бекс. Блондин отступил от нее на несколько шагов назад. Майклсон стояла на том же месте, обнимая себя своими руками. Ей было неуютно из-за происходящего, но она заталкивала это чувство далеко внутрь себя. — Ну, например, ты бы стала рассказывать своим братьям об этой вечеринке? — спросил Мэтт, вгоняя девушку в тупик. Калейдоскоп событий пронесся перед ее глазами. Всего за один день она умудрилась наворотить столько дел. Бекка никогда не была бунтаркой, но все, что происходило на вечеринке было ничем иным как бунтарством, своего рода привлечением внимания к своей персоне любым доступным способом. — Наверное, нет, — опустив глаза в пол, еле слышно произнесла она. Ей не было чем гордиться, а падать в глазах родных братьев совершенно не хотелось. Ребекка привыкла быть дома послушной девочкой, пусть и с характером, но явно не разгульной. — Возможно, твои братья не рассказывают тебе чего-то, не потому что хотят от тебя что-то скрыть, а просто пытаются уберечь, — произнес Донован, пытаясь искренне улыбнуться девушке. Майклсон не переставала думать о том, что происходит в их взаимоотношениях с братьями. Она не могла рассказать им всего, но и скрывать от них что-либо не хотелось. Переведя свой обеспокоенно-задумчивый взгляд на улыбающегося Мэтта, она сама не поняла, что делает. Она не знала, что на нее нашло, не понимала, как ей в голову пришла эта идея, а самое главное, почему, но она сократила расстояние между ними до минимума. Заметив в глазах блондина растерянность, она лишь прикрыла свои голубые глаза и, привстав на носочки, коснулась своими губами его губ, просто потому, что ей этого жутко захотелось. Просто потому, что он пытался ее приободрить. Просто потому, что она в тайне всегда завидовала Форбс, ведь именно ее любил Мэтт. Это нельзя было и поцелуем назвать вовсе, просто прикосновение губ. Донован, который по-настоящему опешил из-за происходящего, даже не соизволил ответить на него. Сама блондинка, испугавшись своего собственного напора, отпрянула от удивленного парня. — Ты? Чего? — часто моргая глазами, спросил блондин, уставившись на Ребекку. Он не мог подобрать слов, чтобы задать вопрос, что крутился в его голове. Она, в свою очередь, не могла подобрать слов, чтобы объяснить свой секундный порыв. — Просто… — произнесла она, — просто забудь, я не хотела… Может быть и хотела, но это не важно, — она постоянно касалась своих волос, не зная, как утихомирить свою нервозность, — я не думала, что решусь, прости. Это было лишним. Донован коснулся рукой своих губ, пытаясь осознать происходящее. Для него, можно сказать, весь привычный мир перевернулся с ног на голову всего за один вечер или, уже правильнее сказать, ночь. Никогда в жизни ему не приходило в голову, что та девушка, которая изо дня в день только и делала, что откровенно презирала его, вот так неожиданно возьмет и попытается его поцеловать. Все ее слова пронеслись мимо его ушей, потому что собственные мысли не давали сосредоточиться ни на чем другом, кроме как на произошедшем. Ребекка чувствовала себя не в своей тарелке, ей было до жути стыдно за свой порыв. Сейчас ей хотелось провалиться под землю, потому что обескураженный взгляд Мэтта продолжал прожигать в ней дыру. Хлопок закрывающейся входной двери заставил обоих подпрыгнуть на месте. Голоса учителей послышались в отдалении, а после они и сами появились в кухне. — Викки еще не очнулась? — поинтересовался Стефан, первым заходя в помещение. Ребекка и Мэтт синхронно покачали головой. Позади Сальваторе шла Кэтрин, лица обоих не горели счастьем. — Нам нужно кое о чем поговорить, — произнесла Пирс, призывая всех присутствующих к вниманию. Ребята заняли места вокруг кухонного стола, прежде чем брюнетка начала говорить что-либо еще. — Все мы должны молчать о произошедшем, во имя всеобщего блага, — заявила Кэт, поочередно заглядывая в глаза каждого из ребят, — ни родителям, ни друзьям, никому вы не должны об этом проболтаться! Майклсон закрыла лицо руками, осознавая всю серьезность случившегося. С одной стороны, ей бы хотелось вернуть время назад и не идти на эту вечеринку, но с другой она, наконец, смогла расслабиться, забыться, и увидела другую сторону школьной жизни. — Если это все, можно я пойду? — подскочив со своего места, спросила Бекка. — Но уже поздно. Ты уверена, что сможешь добраться до дома? — Кэтрин подняла на нее свой обеспокоенный взгляд. Ребекке больше всего на свете хотелось убежать из этой квартиры, чтобы скрыться от глаз Мэтта. Ей необходимо было время, чтобы понять саму себя и свои поступки. Ей просто поскорее хотелось попасть домой. — В любом случае, я отвезу ее, — заявил Стефан, поднимаясь со своего места. Кинув последний взгляд на Кэтрин, Майклсон попыталась не взглянуть на Мэтта, но не смогла. В его глазах так же отражалось недоумение, и потому Ребекка, развернувшись, практически бегом покинула квартиру, стараясь забыть обо всем, что успело произойти за этот вечер.
205 Нравится 384 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (6)