***
Ребекка все никак не могла отойти от всех недавно случившихся событий. Она не знала, как себя вести теперь, и посоветоваться ей было не с кем. Майклсон жутко обижало то, что никто из ее родных даже не заметил ее отсутствия. Она вернулась домой как ни в чем не бывало, пробралась в свою комнату, так и не столкнувшись ни с кем в стенах родного дома, будто про нее вовсе забыли. Проснувшись утром, ей жутко не хотелось идти в школу, но и оставаться в пустом доме тоже не хотелось. Отчего-то в ней появился страх оставаться одной. Раньше Бекка прогуливала уроки только со своими братьями, но сегодня ей не хотелось их даже видеть, не то что провести целый день. Переборов в себе нежелание что-либо делать, она заставила себя принять приличный вид. Огромные синяки под глазами говорили о бессонной ночи, да, в принципе, и сама девушка не выглядела жизнерадостной. За дверью стали слышаться голоса Ника и Кола, что говорило о том, что ее братья уже встали. Каждое утро они завтракали втроем, но сегодня Бекс решила нарушить традицию и осталась в своей комнате, стараясь замаскировать последствия неудачной ночи с помощью тонального крема. — Ты спускаешься? — Кол заглянул в комнату сестры, ища ее глазами. Блондинка от неожиданности слишком сильно надавали на тюбик с кремом, и содержимое испачкало блузку девушки. — Нет, — крикнула Бекка, фыркая из-за не самого удачного утра. Решив не доставать сестру, которая и так была не в самом лучшем расположении духа, Кол закрыл за собой дверь и со всех ног помчался на первый этаж. Ребекка стянула с себя испачканную по вине Кола блузку и, достав из шкафа толстовку, быстро надела ее на себя. Как правило, Майклсон не позволяла себе носить спортивные вещи, кроме как для занятия спортом, но плохое настроение сделало свое дело, и Бекка решила наплевать на свой внешний вид. Обув кеды и прихватив наушники с тумбочки, она вышла из комнаты. Молча, она спустилась на первый этаж и, не сказав ни слова своим братьям, отправилась к машинам. По началу она хотела поехать на автобусе, но вспомнив свою последнюю не самую удачную поездку на общественном транспорте решила все же поехать с братьями на машине. Спустя пару минут из дома вышли Кол и Клаус, как всегда шумные и веселые. Заметив свою сестру, они оба замолчали. Ребекка будто вовсе не замечала их, уткнувшись в собственный телефон и слушая музыку через наушники. — И как прикажешь это понимать? — спросил Ник, поворачиваясь лицом к брату, на что тот лишь пожал плечами. — Она с утра такая, — сказал Кол. Клаус хмыкнул, но решил поговорить с сестрой позже. Все трое решили ехать в школу на машине Ника. Ну, как решили? Машина Кола была не заправлена, а Бекка просто молча села на заднее сидение. Вся дорога прошла в тишине. Ребекка так и не поднимала глаза, Кол неожиданно решил выполнить домашнее задание по философии, а Клаус молча вел машину. Через пятнадцать минут они были на месте. Старший из Майклсонов был обеспокоен поведением своей сестры в последние дни, и хотел поговорить с ней. Кол выпорхнул из машины, стоило им только припарковаться, а вот Бекс не спешила в школу, чем и воспользовался ее старший брат. — Может, объяснишь, что происходит? — серьезность в голосе Ника даже немного испугала Ребекку. — А что происходит? — с явным недовольством переспросила она. Клаус взял сумку сестры с заднего сидения и, закрыв дверь машины, повернулся лицом к сестре. — Ты, между прочим, вчера была неизвестно где, и мы с Колом прикрывали тебя перед отцом, а сегодня ты с самого утра непонятно почему дуешься на нас, так, может объяснишь, в чем дело? — четко проговаривая каждое слово, произнес Ник. Блондинка фыркнула, и уже было хотела пройти мимо брата, но тот не позволил ей, во время ухватив за руку. — Почему я обязана отчитываться перед тобой? — задрав голову вверх, чтобы видеть глаза брата, спросила Бекка. - Потому что мы ничего не скрываем, друг от друга, — в тон ей, ответил Клаус. Его слова больно кольнули сердце девушки. В этом и была проблема. Они только говорили, что ничего не скрывают, но в последнее время только и делали, что умалчивали о чем-то. — Ты серьезно? Если бы было, как ты говоришь, то мы бы знали о таинственной девушке Кола, и знали бы, почему ты так часто стал проводить время с Форбс, и вы бы знали, что вчера было со мной! — срывалась на крик Ребекка. Она стояла перед одним из самых близких ей людей и понимала, что они отдаляются друг от друга. Она кричала, и в уголках ее глаз стали собираться слезы, но ей было плевать на то, что половина школы наблюдает за их разговором. Ей было обидно, что они перестали доверять друг другу так, как доверяли раньше. Клаус мгновенно прижал тело сестры к своему и стал успокаивающе водить руками по ее спине. Он понимал, что Бекка права и не знал, почему все происходит так. Столько успело произойти всего за пару дней, но они молчали об этом, боясь рассказать хоть кому-то. — Бекси, где ты была вчера? — шепнул ей на ухо Клаус. Блондинка отпрянула от него и рукавом своей толстовки стала вытирать не прошеные слезы. — Пока вы не намерены быть полностью откровенными со мной, я не собираюсь рассказывать этого, — еле слышно произнесла она, — есть такие вещи, которые нельзя говорить никому, — вспоминая слова Мэтта, ответила она, прежде чем уйти. Клаус стоял в замешательстве и следил за тем, как Ребекка медленно волочиться к входу в школу. Ей на встречу шел Мэтт, но вместо того, чтобы сказать ему какую-то колкость, как она это делала обычно, Бекка лишь отвернулась от него и ускорила шаг. В этот момент Ник понимал, что он упустил что-то значимое, он видел, что с его сестрой произошли какие-то перемены, но не мог понять, что послужило толчком. Звонок на урок вырвал его из собственных мыслей. Закинув портфель на одно плечо, он нехотя направился на свой урок. Увидев вдалеке знакомую фигуру, он решил во чтобы то ни стало догнать ее. — Форбс, — окликнул он девушку. Блондинка остановилась на месте и стала оборачиваться по сторонам в поисках того, кто ее звал. Увидев перед собой Майклсона, Кэролайн округлила глаза. — Тебе что-то нужно? — тут же спросила она. — Фу, как грубо, — ответил ей Ник, — ни привет, ни как дела, — стал причитать он. Девушка лишь закатила глаза на его реплику. Она была действительно удивлена встрече с Майклсоном прямо сейчас. Раньше он никогда не окликивал ее, чтобы просто поздороваться или что-то еще в этом духе. Что же могло измениться теперь? — Вообще-то я опаздываю, — посмотрев время на своем мобильном, заявила она. Клаус покачал головой, усмехаясь над тем, какой же все-таки педантичной была Форбс. Заметив недовольное выражение лица Кэролайн, он все же решил задать ей свой вопрос. — Что там с подготовкой к осеннему балу? — потянувшись рукой к своей шее, произнес он. Сумка девушки неожиданно соскочила с ее плеча и с грохотом приземлилась на пол. Ругнувшись себе под нос, Кэролайн опустилась на корточки, собирая выпавшие вещи. Какой бы комичной эта ситуация не казалась Клаусу, он все же решил помочь блондинке. — Мистер Майклсон обещал прислать кого-то на помощь в качестве наказания, так что, думаю, вы с братом не понадобитесь нам сегодня, — ответила Кэр на ранее заданный вопрос. — Но мы так вошли во вкус, — наигранно расстраиваясь, воскликнул Клаус. Застегнув ремешки на сумке, Кэролайн поднялась во весь рост, Майклсон последовал ее примеру. Они стояли на расстоянии пару шагов друг от друга, и Ник как всегда возвышался над блондинкой. — Меньше народу, больше кислороду, — улыбнувшись, ответила Кэролайн. Ее теплая улыбка, тронула губы Майклсона, и он сам не заметил, как расплылся в ответной улыбке. Неизвестно сколько бы они еще простояли так, если бы не послышались чьи-то громкие шаги. — И почему мы до сих пор не на уроке? — мистер Майклсон сложил руки на груди, оглядывая ребят недовольным взглядом. — Давно спортзал не мыли? Форбс глубоко вздохнула. Она так не хотела снова связываться с Майклсоном, потому что его стало слишком много в ее жизни. Ни один день не проходил без его участия, и это настораживало девушку. А его отец будто специально оказывался в нужном месте в нужное время. — Она не причем, я всего лишь спросил, нужна ли еще помощь в организации бала, — вступил в разговор с отцом Клаус. — Для этого есть внеурочное время, — со строгостью в голосе произнес мужчина, — живо на урок, оба! Кэролайн тут же захлопала глазами и, бросив «пока» Нику скрылась в школьных коридорах. Блондин же не особо спешил на уроки, проходя мимо отца в своей наглой манере ходьбы. — Не часто ли ты стал оказываться в обществе Форбс? — послышался голос отца за его спиной. Парень обернулся и стал идти вперед задом. — С каких это пор тебе есть до этого дело? — с ухмылкой на лице, ответил ему Клаус. — Смотри не заиграйся, — лишь сказал ему мужчина, после чего ушел по своим делам, оставляя сына наедине с собственными мыслями.XVIII.
17 марта 2015 г., 17:37
— Так, Деймон был в квартире, когда ты заходил с утра? — поинтересовалась Кэтрин, выходя из машины Стефана на школьную парковку.
Ее друг обогнул машину сзади и, нажав на кнопку блокировки на своих ключах, предложил Кэтрин свою руку в качестве опоры.
— К нашему счастью, нет, — ответил Стеф, громко выдыхая воздух, — на кухне была оставлена записка о том, что ему жаль и он уезжает.
Пирс хмыкнула громче, чем сама того хотела. Она слишком сильно устала от Деймона и его вечных выходок, и была рада услышать об его отъезде.
Порой брюнетка удивлялась, как когда-то могла связать с этим самовлюбленным парнем свою жизнь? Но, с другой стороны, она не могла отрицать тот факт, что отношения с Сальваторе старшим были одними из самых ярких и запоминающихся в ее жизни. По крайней мере, до недавних пор.
— Кстати, помимо записки он оставил тысячу долларов за нанесенный ущерб, — немного погодя, добавил Стефан.
Кэтрин остановилась на месте и в удивлении уставилась на лучшего друга.
— Откуда у него такие деньги? Надеюсь, он их не украл? — уточнила брюнетка, потому что была действительно насторожена словами друга.
Кто-кто, а Деймон был как раз из тех людей, которые готовы пойти на любую авантюру ради забавы или собственной выгоды.
— Не угадала, — вспоминая недавний разговор с братом, произнес Сальваторе, — на этот раз казино.
— И как же я сама не догадалась?! — всплеснула руками в воздухе Пирс.
Молодые люди шли по уже знакомым коридорам школы, периодически здороваясь со своими учениками. Они старались не затрагивать тему произошедших накануне событий, но все их разговоры, так или иначе, приводили к ней.
Стефан и Кэтрин направлялись в учительскую. Став педагогами они подписалась не только на обучение детей, но и заполнение кучи ненужной документации. Как бы им того не хотелось, но оценки своим ученикам они должны были ставить, и хотя бы изредка заглядывать в планирование уроков.
За столь недолгое пребывание в старшей школе Мистик-Фолс новоиспеченные преподаватели успели познакомиться практически со всеми работниками школы, но сталкивались редко. Как правило, либо в кафетерии, либо в месте обитания всех учителей на переменах.
Стефан толкнул вперед тяжелую дверь и как истинный джентльмен позволил Кэтрин зайти первой. Поздоровавшись с коллегами, молодые учителя прошли к нужной полке с журналами и одновременно присели на не самый мягкий диван.
— Вы, наверное, и есть те самые Кэтрин Пирс и Стефан Сальваторе? — перед друзьями стояла блондинка с широкой улыбкой на лице.
Кэтрин повернулась лицом к Стефану, глазами спрашивая, знает ли он эту девушку, но, прочитав в глазах друга точно такое же замешательство, снова обратила свое внимание на девушку, стоящую перед ними.
— Так и есть, — первым подал голос Стеф, мило улыбнувшись незнакомке.
Пирс, последовав примеру друга, растянула губы в легкой улыбке, все еще не понимая, с кем ведет разговор.
— Я Лекси Брэнсон, веду обществознание у этих оболтусов, — слегка усмехнувшись, представилась девушка.
Кэтрин не могла оторвать своего заинтересованного взгляда от новоиспеченной знакомой. Она выглядела молодо, возможно всего на пару лет старше самих ребят. Лекси была достаточно высокой девушкой с неплохой фигурой. Ее длинные прямые светлые волосы просто не могли ускользнуть от глаз Пирс. Кэт точно знала, что если бы столкнулась с этой девушкой хотя бы раз, то запомнила бы ее, ведь она обладала очень хорошей зрительной памятью, а у Брэнсон была запоминающаяся внешность.
— Мы, кажется, не пересекались ранее? — будто озвучил мысли своей лучшей подруги Стефан.
Девушка присела на соседнее кресло и, поправив подол своего платья, подняла свой взгляд на друзей.
— Только сегодня вернулась с курсов по повышению квалификации, — пояснила она, — кстати, буквально несколькими минутами ранее сюда заходил Мистер Майклсон, вы, наверное, уже слышали об осеннем бале?
Вся школа только и делала, что говорила о предстоящей вечеринке. На входе в здание еще вчера повесели плакат, приглашающий всех желающих провести вечер пятницы на осеннем балу. Предстоящая вечеринка вызвала большой ажиотаж. Девушки только и делали, что обсуждали свои наряды, в то время как парни искали себе спутниц на предстоящее мероприятие.
— Все так воодушевлены по поводу этого события, — слегка улыбнувшись, ответила Кэт.
Брэнсон тяжело вздохнула и закатила глаза, не переставая широко улыбаться.
— На самом деле не все, меня назначили «надзирателем», — пробубнила Лекс, скривив недовольную гримасу.
Стефан и Кэтрин хором засмеялись. Пусть они и знали эту девушку от силы несколько минут, но оба чувствовали какие-то теплые волны, исходящие от нее. Все в ней говорило о том, что она дружелюбно настроена, и причин не отвечать ей взаимностью у ребят не было.
— Кстати, я бы на твоем месте не смеялась, а плакала, — предупредила Брэнсон Стефана, заставив парня насторожиться, — мистер Майклсон и тебя запряг. Это ведь ты там что-то с Локвудом натворил?
Сальваторе сначала не понял, о чем идет речь, но вспомнив недавний матч и его решение выпустить Локвуда на поле, несмотря на запрет директора, все встало на свои места.
— В общем, лучше зайди к нему в кабинет и он сам тебе все расскажет, — посоветовала Лекси, сочувственно улыбаясь парню.
За доли секунд жизнерадостное выражение лица Стефа сменилось на недовольное. Перспектива провести вечер пятницы в обществе старшеклашек, которые только и мечтают о том, чтобы почувствовать себя более взрослыми, не особо его радовала. Тем более он еще не успел отойти после вечеринки, устроенной его братишкой. Стефан не так давно учился в старшей школе и прекрасно помнил, чем порой оборачивались подобные вечеринки, казавшиеся на первый взгляд обычными школьными мероприятиями.
— Вот дерьмо, — выругался он, и настало время девушек смеяться над ним.
— Вот оно, возмездие за то, что у тебя нет первых уроков, — толкнула его в плечо Кэтрин, заливаясь смехом.