V
19 мая 2011 г., 14:29
Глава 5, в которой выясняются некоторые мелочи.
Конец пилы прошёл между зубцами вилки. Так как Грейс совершенно случайно поймала Косу своим столовым прибором, не приложив к этому никаких усилий, то два оружия с секунду оставались на месте, а потом непутёвая жница вылетела из-за стола, как пробка из бутылки. Пила по инерции поехала дальше и вошла на пару дюймов в пол, попутно прихватив край платья Грейс.
На один долгий миг участники этого неожиданного события оставались неподвижны. Первым опомнился Алан и подбежал к Эрику, убеждая его убрать пилу. Рональд со своего места рванулся к Грейс, затормозив рядом с ней в практически стартовой для бега позиции – на одном колене. А два невольных противника смотрели друг на друга, словно глаза были приклеены.
— Эрик, ну в самом деле… — причитал Хамфриз откуда-то «из-за сцены».
— Грейс! Ты цела? – Не на шутку встревоженный Рональд помог ей сесть.
Пила с некоторым усилием была выдернута из пола и отставлена в сторону. Слингби не смотрел, как Нокс помог жнице подняться на ноги, благо её платье было теперь свободно.
Сатклифф-младшая двигалась в состоянии непонятного оцепенения и села на стул лишь тогда, когда Рон силой дёрнул её за руку. Эрик, всё также не подымая глаз, сел напротив; на соседнем с ним стуле оказался Алан.
— Только не говори, что ты перепутал, — с непонятным облегчением проговорил Рональд. У него была такая интонация, словно он пришёл к единственно возможному решению загадки.
— Ладно, не буду. – На лице старшего жнеца появилась натянутая усмешка. – Потому что так оно и есть.
Сцепившиеся минуту назад жнецы избегали смотреть друг на друга. Прострация Грейс прошла, и теперь она хмурилась, глядя в одну точку и перебирая пальцами бахрому на подоле, обнаружившуюся после схватки.
Какое-то время все молчали. Первым робкое слово взял Хамфриз.
— М-м… Эрик, может, ты извинишься?
Рука в чёрной кожаной перчатке крепко сжала рукоять пилы. Алан мог поспорить, что костяшки друга побелели от усилия.
— Нет, — отрезал Слингби и послал смотревшей на него исподлобья Грейс яростный взгляд. – Потому что она Сатклифф, а из-за того отродья мы теперь вынуждены!..
— Эрик! – снова в унисон воскликнули Алан и Рональд. Последний продолжил гнуть свою линию, — А ну, извинись, а не то…
— Да ну? Что же ты сделаешь? – Издевательская усмешка на лице Эрика вывела Рона из себя.
Он вскочил. Грейс вовремя схватила его за рукав. Нокс оглянулся через плечо.
— Что?..
— Сядь и успокойся. Он… прав, — с тяжёлым вздохом созналась Грейс.
Тут уж все три жнеца на неё странно покосились.
«Я знала с самого начала… Не могла не знать, что, принимая фамилию Сатклифф, мне придётся всю оставшуюся жизнь мириться с последствиями ЕГО деятельности…»
Вслух Грейс больше ничего не сказала и молча принялась за еду. Остальные не знали, что и сказать, и только переглядывались. Внешне Грейс казалась неприлично спокойной и даже равнодушной к произошедшему, но в её душе бушевала буря.
«Как он мог, да как он посмел!! Он что, настолько ненавидит брата, что позволяет этой самой ненависти застилать ему глаза?! Да мы с Греллем и со спины не особо похожи! Не будь у меня волос цвета алой крови, я бы не проживала сейчас вторую жизнь, которую выбрала по своей воле!»
Рука на короткий миг сильно сжала вилку. Грейс немногое помнила о своей человеческой жизни, но ничуть не жалела о том, что предпочла ещё один шанс и судьбу вечного – до следующей и последней смерти – долга как Богини Смерти (хотя она не любила такое название жнецов).
Обед прошёл и закончился в гробовой тишине. Жница, первой уничтожив свою порцию, поднялась с места. Рональд вскочил следующим.
***
— Ну как вам первое впечатление о коллегах? – поинтересовался из ледяной вежливости Уильям.
Девушка помедлила с ответом. Коллеги, не поднимая голов, навострили уши.
— Как вам сказать… — в той же безупречной манере ответила Грейс, мысленно закатывая глаза и на всякий случай незаметно скрещивая пальцы за спиной.
К счастью, мистер Спирс не настаивал на продолжении. Разве что понаблюдал за ней ещё пару минут, словно действительно ожидая пресловутого закатывания глаз, как обязательно сделал бы на её месте Грелль, но его сестрёнка немного лучше владела собой.
— Замечательно, — промолвил Уильям вполголоса, причём скорее себе, чем кому-то ещё.
За день новых прецедентов не возникло, и Грейс ожидала спокойного вечера наедине с собой после работы. Но этого не случилось – жнецы страдальчески вздохнули, услышав печально знакомый перестук каблуков по коридору, неудержимо приближавшийся.
— А вот и я~! – радостно пропел Грелль, влетая в кабинет.
Ти Спирс так ядовито на него покосился, что Грейс испугалась – не убьёт ли? Рука шефа потянулась за верным секатором.
— Я так полагаю, вы закончили сегодняшний раздел наказания? – нейтральным тоном осведомился Уильям.
— Уилли, ты зануда! – протянул Сатклифф и, крутя бёдрами, подошёл к столу начальника, на который тут же опёрся локтями.
Его знаменитый красный плащ красиво опустился за ним, разнося вокруг непередаваемый аромат духов. Поморщились все, даже Грейс, недоумевавшая, откуда любимый братец мог взять такие духи.
К чести Ти Спирса, он и бровью не повёл, когда возмутитель спокойствия оказался на минимально допустимом расстоянии от него. К извечным кривляньям скандального диспетчера он привык.
— Да закончил я, закончил! – пояснил Грелль, поняв, что означает пробирающий до костей взгляд начальника. – Я бы тебе даже показал, только тебе одному~… — Он игриво подмигнул.
— Тогда я не понимаю, что вы забыли здесь. – Уильям мастерски пропустил мимо ушей последнюю фразу.
— Тебя! – радостно просветил его Грелль, но, заметив странное, не несущее ничего хорошего выражение лица Ти Спирса, дал задний ход. – Да шучу я, шучу, я такой шалун~… Я за сестрёнкой пришёл!
Тут весь отдел имел прекрасную возможность наблюдать, как любимая сестрёнка красного жнеца краснеет, как варёный рак.
— Ведь рабочий день закончен, так, так, так?! – пристал диспетчер к Уильяму.
Тот раздражённо махнул рукой. Рональд первым понял значение жеста и радостно завопил:
— Ура! Идём веселиться! – за что и заработал подзатыльник секатором.
Грейс всё-таки закатила глаза, но тут же повернулась к брату, чтобы знать, каких манёвров ждать и ловко избежать.