***
Дни проходили очень медленно. За это время я успела исследовать почти весь Ривенделл и подучить язык, так что я уже не путала падежи и местоимения, однако акцент все же был, поэтому занятия не прекращались. Мне пришлось рассказать Владыке как можно больше про мой мир, у него это вызвало чрезвычайный интерес. Я вроде как подружилась с Арвен, а наше полное знакомство произошло в Дворцовом саду. Полуэльфийка оказалась весьма романтичной особой, к тому же, очень любопытной. С ней было приятно общаться, будто она была моего возраста. Я часто совершала своеобразные вылазки в тот же сад, где стояла просто замечательная беседка «для размышлений», скрытая от глаз плющом. Сидеть там с книгами и слушать музыку с телефона (зарядка которого на удивление совсем не разрядилась с прошлого раза) было великолепно, плюс никто не приставал со всякими вопросами (как-то раз Элронд увидел телефон и долго допрашивал, что это за вещь, еле отвязалась, как и от Арвен, выпытывающей про наушники). Еще одна удивительная вещь — тот старый сборник Властелина Колец, открыв который я попала сюда, все-таки попал в мой рюкзак. Я его нашла при поиске наушников и задумала прочесть, хоть просмотрев мельком всю книгу, я многое не поняла — много непонятных слов… Но самое главное другое. Одним чудесным и скучным утром я угрюмо спустилась в столовую, где как всегда подавали салат из салата и брусничный сок. Ожидалось что ничего интересного не будет, НО… За главным столом рядом с Элрондом сидел никто иной как Бильбо Беггинс! Сначала, не поверив своим глазам, я долго всматривалась в гостя, но, когда сомнения рассеялись, я на всех парах побежала ко второму своему кумиру после самого Толкиена. — Здрасьте! — я сердечно пожала руку опешившему Бильбо, — Это просто невероятно! Как хотела встретить Вас, и это свершилось! — Дорогой Бильбо, это наша гостья, Зинаида. Она…не здешняя… — Я из другого мира! — бедный хоббит вообще чуть со стула не упал. Наступила неловкая пауза. — Что же, очень приятно познакомиться с Вами, юная леди! Надеюсь, мы узнаем друг друга получше. — и Взломщик мягко улыбнулся сухими губами. После этого стало намного веселей. Бильбо много рассказывал о своих приключениях, причем бывали и те моменты, которых не было в книге Толкиена. Все события были описаны более подробно, кое-где приукрашены, преувеличены, но невероятно захватывающие! Я тоже рассказывала старичку о Земле, о моем городе, и, исходя из этого, Бильбо, к моему детскому восторгу, написал чудесное стихотворение: «Я много путешествовал по Арде, Средиземью, За это время многое познал, Теперь, всё зная и в себе уверен, к удивленью, Я девушку-загадку повстречал. Я думал, будто только наше Средиземье На карте мира держится одно, Но данным мыслям наступило пораженье, Есть мир другой, от нас он далеко. Ту девушку я повстречал… Она попала Оттуда к нам, из мира своего Далёкого, безвестного пропала. Наверно, то ей было суждено… Не знаю, может ей и место в Арде, в Средиземье, Мы многое узнаем ей благодаря. Быть может это нам знаменье Что всё, что сделано - сотворено не зря.» …И, дабы сохранить это прелестное произведение, я попросила Ланириэль записать его, после сама аккуратно сложила его и спрятала в рюкзак, вложив в дневник…***
Я сидела в беседке и спокойно, никого не трогая, читала книгу. Пока… пока не пришла Арвен и настойчиво не потянула меня из уже переставшего быть тайным, места. То, что меня обнаружили, очень меня расстроило. И лишь потом, когда я спросила девушку, каким образом это удалось, я поняла, насколько глупа. КАК МОЖНО БЫЛО ДУМАТЬ, ЧТО НИКТО НЕ ЗНАЕТ О БЕСЕДКЕ, ЕСЛИ ЭТО ИХ ВЛАДЕНИЕ? Но о моей дурной башке позже. Оказывается, что меня пригласили на конную прогулку. Ундомиэль притащила меня в мою же комнату, сообщила о приглашении и отдала на попечение Ланириэль. Почему она не послала ту же горничную для оповещения, я понять не могла. И, в общем, настроение было препаршивое. Тем не менее, от костюма я пришла в восхищение. Женский охотничий наряд, состоящий из рубахи (скорее всего из льна), свободных штанов и жилетки из неизвестного мне материала был чрезвычайно удобен. В нем было комфортно двигаться, нигде ничего не терло и не парило. Возле двери стояли достаточно красивые сапожки, если не ошибаюсь, из кожи (вот вопрос. Раз есть кожа, то где же мясо?). Собрав волосы в хвост и обвязав и ленточкой темно-зеленого цвета (напоминающий оттенок жилета и штанов), я понеслась к конюшням, которые неоднократно посещала, но ни разу не ездила ни на одной лошади. Хранитель кольца, Вилья и его дочь ожидали меня именно там с подготовленными лошадьми. Мне досталась лошадка с именем Ahianna*, которое, как я в последствии узнала, идеально ей соответствует. Управлять ею было невозможно! Под веселый смех Арвен это животное скинуло меня раз двенадцать! — Она к Вам еще не привыкла! — помогая мне встать после тринадцатого падения, сказал Элронд. — Да и Вам нужно пообвыкнуть и приспособиться к езде верхом. На что я обреченно вздохнула и снова вскарабкалась в седло, в мыслях пообещав себе, что еще проучу эту хитрюгу! Вечером за ужином я беседовала с Бильбо, стараясь не обращать на боль в пятой точке, да и во всем теле. Общаясь с хоббитом и рассказывая ему о нашем мире, я погрустнела. Я ощутила тоску по дому, по маме с папой, по Машке... Даже по школе, которую я каждый день проклинала за необъятное количество домашней работы... Мне этого не хватало. Вывел из раздумий меня вопрос Бильбо о фильмах, и мне пришлось объяснять что это такое. Еще я кормила всяких зверушек и птиц, липнувших ко мне как не знаю к кому... Именно из-за этого мой подоконник был весь в следах птиц и крошках. В основном прилетали синицы.***
После ужина я прилегла отдохнуть, что мне не удалось, потому, что через полчаса меня разбудил стук копыт и лошадиное ржание. У меня появилось предчувствие, что это назгулы, а значит Арвен привезла Фродо! Я мгновенно встала и полетела к броду. Призраки Кольца уже скрылись под водой. Я подбежала к Арвен и осторожно взяла на руки Фродо, после чего передала его Элронду. Оставалось только ждать остальных полуросликов и пробуждения Хранителя Кольца.