Сказка на ночь

R
Заморожен
16
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 11 251 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 29 Отзывы 4 В сборник

Глава 1. Необычное предложение.

Настройки
Прошло несколько дней с того случая. Скарлетт Вейн нечем было заняться. Босхет уехал в очередной рейд. Родители занимались своей работой ( даже сейчас, когда мир катится к черту, они думают о работе) и поэтому в "школе" был выходной. Книги девочке уже надоели, рисовать не хотелось, других детей вообще видеть не хотела. Малютка попыталась уснуть, чтобы хоть как-то скоротать время, но и эта затея с треском провалилась, поэтому девочка наблюдала за людьми и даханавар, которые бегали взад-вперед, занимаясь "общественно-полезными" делами. Немолодые женщины, взявшие на себя роль общих старших сестёр и матерей, решали хозяйственные вопросы. Девушки тихонько перешептывались стайками, наверняка обсуждая, как тот или иной даханавар им улыбнулся. Дети все так же играли с Себастьяном. Мужчины ничего не делали, только время от времени в немногочисленных разговорах проскальзывали резкие, грозные выкрики и слышался одобрительный шепот. На дверях, за которыми располагался "другой мир" , дежурили бетайласы, одного из них Скарлетт знала - это был " приятель" Босха - Вилх. Девочка встала и направилась к дежурившему существу, чтобы хоть как-то себя развлечь. Но не пройдя и половины пути, девочка застыла, не донеся ногу до земли. Она увидела, как дверь отворилась и в помещение вошёл её новый знакомый - нахтриттер Миклош Бальза. Переборов в себе какое-то странное чувство (то был не страх, ведь "пока не родился тот кто может испугать, её, Скарлетт Вейн" ) малютка пошла дальше, гордо вскинув голову. - Здравствуйте, миледи. И куда вы направляетесь на этот раз? - послышался знакомый высокомерно-насмешливый голос над самым ухом малышки. - Здравствуйте, нахттотер. А разве это так интересно главе клана Тхорнихс? - ответила девочка. - Представьте, да, - он нехорошо сощурился.- Ведь я хотел, чтобы вы уделили мне пару часов вашего, без сомнения, занятого времени,- снова высокомерная ухмылка на тонких губах. - За чем же вам моё время? Хотя… именно сейчас у меня для вас есть пару свободных часов, - Скарлетт продолжала играть в даму из высшего света.- Так за чем оно вам? Перекусить решили? - Последнюю колкость, я так и быть, не замечу. Что, если я скажу, что вы мне понравились, и я хочу воспитать из вас достойный материал для воскрешения клана. Глаза девочки распахнулись от удивления. С трудом малышка вернула себе хладнокровие: - И чем же я вас так заинтересовала? - её голос все ещё дрожал от пережитого удивления. - Мне просто нечем заняться, а Норико так никого и не нашла, - в голосе господина Бальзы послышались интонации высокомерного ребенка, которому скучно в данный момент. - Тогда мне надо отпроситься у родителей, - произнесла, чуть смущаясь Скарлетт. - Тогда пошли отпрашивать вас от родителей, - этот разговор явно развлекал нахттотера. - Что стоишь? Пошли. Лёгким движением руки нахтриттер развернул девочку в обратном от двери направлении и легонько подтолкнул в спину. Малышка гневно взглянула на Миклоша, и высоко подняв голову, зашагала к родителям. Те, занятые своими подсчетами, даже не заметили приближающихся. - Простите, вы ли уважаемые родители этой юной леди?- учтиво спросил глава клана Нахтцеррет прежде, чем Скарлетт успела что-либо сказать. ( " Лицемер несчастный". - подумалось малютке. ) - Да, - мать отвлеклась от расчётов. - С какой целью был задан этот вопрос? И представьтесь, пожалуйста, - женщина надвинула очки, в тонкой оправе, на переносицу. - Глава клана Тхорнисх. Миклош Бальза, - нахттотер изящно поклонился.- Вопрос этот был задан с единственной целью - отпросить вашу дочурку на пару часов для занятий. - Каких? - Музыка, рисование и иностранный язык. - А почему именно эти предметы? - в том, что касалось её дочери, мать малютки была очень требовательна. - Скарлетт сама попросилась именно на них, сказав, что истории и географии с математикой её прекрасно учат родители, - (" Неприкрытые ложь и лесть". - девочка закраснелась, когда мать выразительно на неё взглянула.) нахтриттер не отличался терпением, поэтому с уже плохо скрываемым раздражением спросил: "Так каков будет ваш ответ?" - Хорошо, - чуть помедлив, ответила женщина и вернулась к своим записям. - Проблема улажена? - спросил господин Бальза, когда они со Скарлетт, отошли от родителей. - Да, - недовольно буркнула девочка в ответ, хотя внутри все звенело от радости. Она наконец-то вырвется из этого убогого зала, в мир, где ей хотелось находиться все время. - Куда теперь? - с бесстрастным лицом спросила малютка. - Естественно, в помещения отведенные для клана Нахтцеррет, - ответил нахттотер и пошёл вперёд. Занятия проходили жёстко, но весело. Первым был иностранный язык - английский прошёл без серьёзных проблем. Музыка тоже прошла более менее, господину Бальзе пришлось пожертвовать своим идеальным слухом для тренировки малютки. А вот рисование выдалось веселым. Дерзкая девочка предложила Миклошу посоревноваться, кто лучше рисует. Нахттотер лишь посмеялся над глупой малышкой, за это она на него обиделась и стала ему язвить. Нахтриттер разозлился и пытался схватить непослушную девочку, но она ловко удирала, перепрыгивая через упавшие стулья, кидаясь в злого господина Бальзу подушками с дивана. В конечном итоге Миклош таки поймал Скарлетт за шкирку и думал, что с ней делать дальше: - Ну и что мне с тобой сделать? - нахттотер выразительно изогнул бровь. - Понять и простить, - сказала малютка, взглянув на господина Бальзу глазами нашкодившего котёнка. - Нет, так не пойдёт. Придётся тебя выпороть. - Только посмей!!! - завопила Скарлетт. - Я тебе все руки искусаю и лицо расцарапаю!!! - Ууу... Прям, как дикая кошка, - нахтриттера забавляла эта ситуация. - Пусти!!! Не пощажу ведь!!! Исцарапаю до полусмерти! Порву, как Тузик грелку!! Убью!!! - девочка извивалась и пыталась оцарапать нахттотера, пока без результата. - Ха-ха-ха! - Миклоша развеселили последние слова малышки. - Ты прям моими словами говоришь!! Ха-ха. Достойный ты материал для воскрешения клана! Будет через лет десять - пятнадцать. - А ты думаешь я соглашусь присоединиться к клану Нахтцеррет? - малышка пыталась вывернуться из цепкой хватки нахттотера. - Что ты будешь делать, если я не соглашусь? - Заставлю силой, - совершенно серьёзно ответил господин Бальза. - Я действительно настолько ценна? - теперь Скарлетт чувствовала превосходство над главой клана Тхорнисх. - Если будешь такой дерзкой, то прихлопну не смотря на всю твою " ценность", - в противовес словам нахтриттер отпустил девочку на ноги. - А теперь продолжим на том чем мы остановились. - Не хочу, - заканючила малышка. - Лучше расскажи мне что-нибудь. Малютка подбежала к креслу, которое стояло напротив зажженного, в этот момент, камина, проворно забралась туда и через секунду требовательно смотрела на Миклоша. - Ладно. Хорошо, - господин Бальза сдался под пронзительным взглядом девочки. Подойдя к креслу нахттотер снова схватил Скарлетт за шиворот и переместил девочку на пол рядом с креслом. Малышка недовольно засопела, но протестовать не стала. Собрав несколько самых больших подушек, малютка устроила себе ложе и приготовилась слушать. Нахтриттер, заметив готовность внимать, откинулся на спинку " отвоеванного трона" и начал рассказ: - Изначально Основатель, тот блаутзаугер из-за кого мы все тут сидим. В прочем не важно, - господин Бальза трехнул головой, отгоняя посторонние мысли. - Он создал восемь своих "преемников" : Молоха - создателя лудэра и кадаверциан; И-Хё-Дёна, того, кого потом назвали нософоросом; Сокра - отца асиман и леарджини; Урма - повелителя лугата; Умертвь - мать даханавар; Сумеречного Волка - Форлока - предка оборотней Грейганн; Лигамент - создатель детей Лигаментиа и Фэриартос и Шип - благодаря ему появились тхорнисхи. Затем Миклош рассказал Скарлетт о том как появились кланы, как были убиты или усыплены "Первые". Естественно большей частью рассказ состоял из истории Нахтцеррет, а об остальных семьях упоминалось вскользь. Нахттотер так увлекся повествованием, что не заметил, как малышка уснула и сейчас сладко посапывала, положив ладошку под щеку. Тихо выругавшись на старонемецком, господин Бальза начал думать, что делать со спящей. Решив отнести её в зал к людям, нахтриттер поднял хрупкое тельце на руки и понёс Скарлетт к родителям.
16 Нравится 29 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)