ID работы: 2536095

Между жаждой и предательством

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
232
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
350 страниц, 140 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 613 Отзывы 101 В сборник Скачать

ГЛАВА 31.

Настройки текста
      Хэ и Йесон сидели на полу и смотрели друг на друга.       Фиши смотрел прямо в глаза Йесону. Это что, битва взглядов? О Господи, я не могу проиграть, он Ким, и Хёкки рассердится, если я проиграю. Нет, Хэ, не смотри на Хёкки, сконцентрируйся, СКОНЦЕНТРИРУЙСЯ, продолжай смотреть на Кима.       Йесон хихикнул, заметив, как полыхают разные части ауры Хэ. О нет, почему он хихикает? Это плохо? Я снова порчу всё дело? Что если Хёкки так рассердится, что навсегда прервёт мой сон?Донхэ побледнел и заставил себя предельно сосредоточиться на Йесоне. На его лбу появилась морщина. - Эй, Хёкджэ, какого чёрта они делают? - прошептал Кюхён. - Без понятия, - Хек не сводил глаз с странного дуэта. - БУ! - вдруг закричал Йесон.       Хэ вскрикнул, и тут же Хек и Кю были окружены водой. - Понятно, всё ещё не защищаешь себя, - кивнул Йесон. - Йейе, ты можешь повернуть голову на пару градусов направо, медленно, - сказал Хёк.       Йесон подчинился и удивлённо распахнул глаза, увидев крошечную иглу из воды, направленную ему в горло. Йейе? Почему Хёкки дал этому Киму прозвище?Хэ сильнее надавил иглой на кожу Йесона. - Ты обратил на себя внимание, Хэ, брось иголку, - приказал Хёк. А сейчас он его защищает?Донхэ убрал иглу, но продолжал охранять двух других. - Я чувствую внезапную сильную враждебность, Донхэ, - спокойно сказал Йесон.       Хэ опустил голову, ему было немного стыдно. - Сейчас я проверю твою память на наличие пробелов, - сказал Йесон. - Ты готов?       Донхэ кивнул. - Ты Ли Донхэ, так? - Да. - Твой самый большой страх? - Увидеть, что тот, о ком я забочусь, умирает. - Твоя любимая еда? - Морепродукты. - Любимый цвет? - Голубой. - Самый сексуальный вампир? - Хёкки.       Йесон хихикнул.       Хэ покраснел и отвёл взгляд. - Прекрати его дразнить, - сказал Хёк, но глаза его улыбались. - Пожалуйста, обратите внимание, что он мог выбирать только из вампиров, - сказал Кю, приподнимая брови на помрачневшего Хёка. - Сила или дружба? - продолжил Йесон. - Дружба. - Ты помнишь своих родителей? - Нет. - С тобой жестоко обращались в детстве?       Глаза Хэ расширились. - Прекратите это! - прорычал Кю. - Йесон? - окликнул Хёк. - Доверься мне, - Йесон выразительно посмотрел на Хёка. - Хорошо.       Хэ повернулся и с недоумением посмотрел на Хёка: - Ты доверяешь Киму? - Отвечай на вопрос, Хэ, - сказал Хёк, стараясь не замечать обиженного взгляда младшего. - Что значит жестоко? - произнёс Хэ. - Били? - Да. - Любимый мультфильм? - "Немо". - Любимый предмет в школе? - Гимн. - Предыдущий Мастер воды предавал Мастера огня? - Нет.       Глаза Йесона расширились. - Это интересно, Хёк. Он не лжёт или не помнит. - Что ты хочешь сказать? - Предательства не было. - Как это возможно? Наверное, твоя способность тебя подвела. Это есть в воспоминаниях всех нас, - вспыхнул Хёкджэ. - Есть другое объяснение, - встрял Кюхён. - Кто-то вас всех обманул. - Я не предавал свой клан? - спросил Хэ, убирая водяные щиты. - Твоя аура чиста, незапятнана. Она оставалась такой, когда я задал вопрос. Предыдущий Мастер воды не предавал Ли. - Это..это не может быть правдой, - пролепетал Хёк. - В его ауре есть два тёмных пятна, одно из-за низкой самооценки, другое... - Йесон запнулся. - Ну? - спросил Хёк. - Ревность. - Что? Из тех, кого я знаю, Хэ стоит на последнем месте по ревнивости, - воскликнул Кюхён. - О, он это хорошо скрывает, это есть только в его мыслях и ауре, он никак не проявляет её, - Йесон встал и обнял Хёкджэ рукой. В ту же секунду их разделила волна. - Или проявляет, - хихикнул Йесон.       Хэ надулся.       Хёк был потрясён до глубины души. - Значит, я убил своего лучшего друга... а он был невиновен. - Хёкджэ... - прошептал Йесон. - Не подходи ко мне, - хрипло сказал Хёк. - Ты серьёзно говоришь мне, что моя предыдущая душа убила самую дорогую мне...и это было ошибкой? - Кю, выведи Йесона из комнаты, - мягко сказал Донхэ.       Как только они остались вдвоём, Донхэ медленно подошёл к Хёкджэ. Он никогда раньше не видел своего лидера таким потерянным. - Я хочу сказать тебе то, что ты говорил мне тысячу раз... Ты же осознаешь, что фактически это сделал не ты, правда? - сказал Хэ.       Хёк хотел что-то сказать, но Хэ приложил палец к его губам. - Давай выясним, кому это было нужно, мне всё равно, что сделали друг другу наши предки. Мы связались не просто так. Я полностью тебе доверяю, Хёкки, - сказал Хэ.       Хёк сжал челюсти и посмотрел в искренние глаза Донхэ. А потом крепко прижал его к себе. - Прости меня, малыш, - прошептал Хёк, нежно прижимаясь губами к губам Хэ. Это был их самый чистый поцелуй. Хэ мягко отстранился и потрепал Хёка по волосам. - Итак, Хёкки, как ты относишься к Йесону? - Хэ избегал его взгляда. - Только не говори мне, что он был прав насчёт ревности? - усмехнулся Хёк.       Хэ слегка надул губы. - Я первый задал вопрос, - пробормотал он. - Не наглей так быстро, слоупок, - засмеялся Хёк. - Или... - Или что? - глаза Хэ сузились, и он сотворил водяной шар. - Или я не отпущу тебя сегодня вечером, - прошептал Хёк и укусил ушко Донхэ.       Забытый водяной шар исчез, когда Хэ застонал и вцепился в Хёка. - Это мой мальчик, - хрипло произнёс Хёкджэ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.