ГЛАВА 31.
21 ноября 2014 г. в 21:56
Хэ и Йесон сидели на полу и смотрели друг на друга.
Фиши смотрел прямо в глаза Йесону. Это что, битва взглядов? О Господи, я не могу проиграть, он Ким, и Хёкки рассердится, если я проиграю. Нет, Хэ, не смотри на Хёкки, сконцентрируйся, СКОНЦЕНТРИРУЙСЯ, продолжай смотреть на Кима.
Йесон хихикнул, заметив, как полыхают разные части ауры Хэ.
О нет, почему он хихикает? Это плохо? Я снова порчу всё дело? Что если Хёкки так рассердится, что навсегда прервёт мой сон?Донхэ побледнел и заставил себя предельно сосредоточиться на Йесоне. На его лбу появилась морщина.
- Эй, Хёкджэ, какого чёрта они делают? - прошептал Кюхён.
- Без понятия, - Хек не сводил глаз с странного дуэта.
- БУ! - вдруг закричал Йесон.
Хэ вскрикнул, и тут же Хек и Кю были окружены водой.
- Понятно, всё ещё не защищаешь себя, - кивнул Йесон.
- Йейе, ты можешь повернуть голову на пару градусов направо, медленно, - сказал Хёк.
Йесон подчинился и удивлённо распахнул глаза, увидев крошечную иглу из воды, направленную ему в горло.
Йейе? Почему Хёкки дал этому Киму прозвище?Хэ сильнее надавил иглой на кожу Йесона.
- Ты обратил на себя внимание, Хэ, брось иголку, - приказал Хёк.
А сейчас он его защищает?Донхэ убрал иглу, но продолжал охранять двух других.
- Я чувствую внезапную сильную враждебность, Донхэ, - спокойно сказал Йесон.
Хэ опустил голову, ему было немного стыдно.
- Сейчас я проверю твою память на наличие пробелов, - сказал Йесон. - Ты готов?
Донхэ кивнул.
- Ты Ли Донхэ, так?
- Да.
- Твой самый большой страх?
- Увидеть, что тот, о ком я забочусь, умирает.
- Твоя любимая еда?
- Морепродукты.
- Любимый цвет?
- Голубой.
- Самый сексуальный вампир?
- Хёкки.
Йесон хихикнул.
Хэ покраснел и отвёл взгляд.
- Прекрати его дразнить, - сказал Хёк, но глаза его улыбались.
- Пожалуйста, обратите внимание, что он мог выбирать только из вампиров, - сказал Кю, приподнимая брови на помрачневшего Хёка.
- Сила или дружба? - продолжил Йесон.
- Дружба.
- Ты помнишь своих родителей?
- Нет.
- С тобой жестоко обращались в детстве?
Глаза Хэ расширились.
- Прекратите это! - прорычал Кю.
- Йесон? - окликнул Хёк.
- Доверься мне, - Йесон выразительно посмотрел на Хёка.
- Хорошо.
Хэ повернулся и с недоумением посмотрел на Хёка:
- Ты доверяешь Киму?
- Отвечай на вопрос, Хэ, - сказал Хёк, стараясь не замечать обиженного взгляда младшего.
- Что значит жестоко? - произнёс Хэ.
- Били?
- Да.
- Любимый мультфильм?
- "Немо".
- Любимый предмет в школе?
- Гимн.
- Предыдущий Мастер воды предавал Мастера огня?
- Нет.
Глаза Йесона расширились.
- Это интересно, Хёк. Он не лжёт или не помнит.
- Что ты хочешь сказать?
- Предательства не было.
- Как это возможно? Наверное, твоя способность тебя подвела. Это есть в воспоминаниях всех нас, - вспыхнул Хёкджэ.
- Есть другое объяснение, - встрял Кюхён. - Кто-то вас всех обманул.
- Я не предавал свой клан? - спросил Хэ, убирая водяные щиты.
- Твоя аура чиста, незапятнана. Она оставалась такой, когда я задал вопрос. Предыдущий Мастер воды не предавал Ли.
- Это..это не может быть правдой, - пролепетал Хёк.
- В его ауре есть два тёмных пятна, одно из-за низкой самооценки, другое... - Йесон запнулся.
- Ну? - спросил Хёк.
- Ревность.
- Что? Из тех, кого я знаю, Хэ стоит на последнем месте по ревнивости, - воскликнул Кюхён.
- О, он это хорошо скрывает, это есть только в его мыслях и ауре, он никак не проявляет её, - Йесон встал и обнял Хёкджэ рукой. В ту же секунду их разделила волна.
- Или проявляет, - хихикнул Йесон.
Хэ надулся.
Хёк был потрясён до глубины души.
- Значит, я убил своего лучшего друга... а он был невиновен.
- Хёкджэ... - прошептал Йесон.
- Не подходи ко мне, - хрипло сказал Хёк. - Ты серьёзно говоришь мне, что моя предыдущая душа убила самую дорогую мне...и это было ошибкой?
- Кю, выведи Йесона из комнаты, - мягко сказал Донхэ.
Как только они остались вдвоём, Донхэ медленно подошёл к Хёкджэ. Он никогда раньше не видел своего лидера таким потерянным.
- Я хочу сказать тебе то, что ты говорил мне тысячу раз... Ты же осознаешь, что фактически это сделал не ты, правда? - сказал Хэ.
Хёк хотел что-то сказать, но Хэ приложил палец к его губам.
- Давай выясним, кому это было нужно, мне всё равно, что сделали друг другу наши предки. Мы связались не просто так. Я полностью тебе доверяю, Хёкки, - сказал Хэ.
Хёк сжал челюсти и посмотрел в искренние глаза Донхэ. А потом крепко прижал его к себе.
- Прости меня, малыш, - прошептал Хёк, нежно прижимаясь губами к губам Хэ. Это был их самый чистый поцелуй. Хэ мягко отстранился и потрепал Хёка по волосам.
- Итак, Хёкки, как ты относишься к Йесону? - Хэ избегал его взгляда.
- Только не говори мне, что он был прав насчёт ревности? - усмехнулся Хёк.
Хэ слегка надул губы.
- Я первый задал вопрос, - пробормотал он.
- Не наглей так быстро, слоупок, - засмеялся Хёк. - Или...
- Или что? - глаза Хэ сузились, и он сотворил водяной шар.
- Или я не отпущу тебя сегодня вечером, - прошептал Хёк и укусил ушко Донхэ.
Забытый водяной шар исчез, когда Хэ застонал и вцепился в Хёка.
- Это мой мальчик, - хрипло произнёс Хёкджэ.