ID работы: 2536095

Между жаждой и предательством

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
232
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
350 страниц, 140 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 613 Отзывы 101 В сборник Скачать

ГЛАВА 107.

Настройки текста
Онью крепко сжал ладонь Луны. По-видимому, это спровоцировало стрекоз. Они развернулись и окружили Онью. - Нет! - сказала Луна. Её голос эхом разнёсся по лесу. Стрекозы остановились на полпути. - Ты ими управляешь? - удивился Хэ. - Нет, но они меня послушаются, - ответила Луна. Она аккуратно высвободила запястье из руки Онью и сделала шаг к Эмбер. - Отпустите девушку, - приказала она. Было заметно, что стрекозы колеблются. - НЕМЕДЛЕННО! - повысила голос Луна. Стрекозы тут же развеялись, а вместе с ними исчезла и верёвка, связывавшая тело Эмбер. Генри кинулся к ней. Подбежав ближе, он увидел, насколько сильно она ранена. Его сердце замерло от испуга. - Тэён! На помощь! - закричал он, когда печальные глаза Эмбер медленно закрылись. Хэ и Хёк незамедлительно покрыли бедную, истощённую девушку своими целебными силами и начали её лечить. Тэён распростёрла над ней руки и просканировала её тело, чтобы найти повреждённые ткани и восстановить их как можно быстрее. - Мы еле успели, она потеряла очень много энергии, - пробормотала она. - Какого чёрта здесь происходит?! - закричал на Луну Хичоль. - Не кричи на неё! - повысил голос Онью. - Всё в порядке, - мягко качнула головой Луна. - Похоже, он собирается раскрыть свои карты. - О чём ты говоришь? - спросил Шивон. Но не успела Луна ответить, как перед ними возник Итук, словно ниоткуда. Хёк замер, его сердце упало куда-то вниз, когда он увидел на его лице выражение, которого не видел никогда раньше: зло и жестокость. - Хэ, прикройся щитом! - приказал Хёкджэ, окружая любимого огненной защитой. Донхэ исполнил его приказ, не раздумывая. - Кто это? - Это Итук, он Пак, - ответил Кюхён. - Ты что, не помнишь его? - нахмурился он. Но всё внимание снова устремилось к Паку. Он подошёл к сестре. - Так, так, дорогая родственница. Я никогда бы не подумал, что увижу этот день. День, когда моя собственная сестра предаст меня. Луна опустилась на колени. - Брат... - Не называй меня так! - рявкнул он. - Ты потеряла это право! - он плюнул на неё. - Не смей так с ней обращаться! - Онью встал между ними. - Ааааа, теперь я понимаю. Это тот, с кем ты возишься последнее время, дорогая сестра? - голос Итука был полон отвращения. - Неужели ты правда всадила нож в спину своему собственному брату из-за гормонов? - Он просто поднял один палец, и Онью схватился за голову, закричав от боли. - Нет! - Луна поднялась с колен. Итук повернулся к Донхэ, сузив глаза. - Наслаждайся последними часами жизни. Кю кинулся на Итука с мечом, а Хёк метнул в него огонь, но образ Итука только замерцал. А потом исчез, эхом разнося вокруг зловещий смех. - Это была всего лишь проекция? И такая мощная? - потрясённо произнёс Хичоль. Голова Онью всё ещё разрывалась от боли. Солли пришлось погрузить его в сон. Хэ повернулся к Хёку и Кю. - Почему вы так на меня смотрите? Кю отвернулся, а Хёк уткнул взгляд в землю. - Вы знали, что я был в опасности, - заключил Хэ. - Итук хочет убить Хэ? - вопросил Сонмин. Хичоль просто кивнул. - Почему? - спросил Тэмин. - Мы не знаем, - пробормотал GD. - А ты знаешь? - спросил ТОР у Луны, которая заботилась об Онью. - Пожалуйста, поймите моё положение, - сказала Луна. - Знаешь что, я сыт по горло этими попытками Пак убедить нас, что они ни во что не вмешиваются! - взорвался Хичоль. - Ты скажешь нам, какого хрена твой брат хочет от Хэ или... - Чоль, - прервал его Йесон. - Нет, я не собираюсь успокаиваться, не говори мне успокоиться, чёрт побери, я сыт этим по горло! Что этот парень... - он ткнул в Хэ, - ..сделал этому всемогущему хрену, что нам приходится так страдать?! - Зная моего брата, мы не сможем расслабиться до тех пор, пока всё не закончится. У меня нет времени всё вам объяснять, - сказала Луна. Слова не успели слететь с её губ, как вдруг ниоткуда вокруг них появились уже знакомые волки. За ними следовали все дикие животные леса. Они выглядели устрашающе. - Кю! - вскрикнул Хёк. - Не волнуйся, мы не отдадим им Хэ, - выговорил Кю, скрипнув зубами. ТОР встал рядом с Хэ, а Шивон, Хёк, Кюхён и Хичоль сформировали круг вокруг него, встав лицом к волкам. GD запрыгнул на дерево над ними, готовый атаковать всё, что нападёт на его друзей. - Хотите забрать у нас нашу прелесть? - закричал Хёк, в его руках пылал огонь. - Давайте, попробуйте, сосунки!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.