ID работы: 2541322

Только очень жди

Гет
R
Завершён
58
автор
ZmEi-GoRbInbI4 бета
Размер:
130 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 60 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 5. Расстановка фигур

Настройки текста
      Вечер плавно перетекал в сумерки, дымчатой пеленой расползавшиеся по окраинам столицы. Дипломатическое подворье — комплекс из нескольких зданий, где обыкновенно размещали иностранных послов — постепенно затихало и готовилось ко сну. Окна главного корпуса, в котором поселилась османская делегация, были распахнуты, пропуская в комнаты вечернюю свежесть и прохладу. По внутреннему двору прохаживалась охрана; караульные только сменились и неспешно обходили подведомственную территорию. Начинали зажигать факелы.       Расположившись за письменным столом в глубине помещения, Амир аль Фарид неспешно водил пером по листу бумаги, покрывая его короткими записями и заметками. Возле входной двери мрачной тенью застыл Ибрагим — немой слуга посла, верный и безмерно преданный своему господину. На оттоманке возле темнеющего окна полулежала Селин. Равнодушно-сосредоточенный взгляд девушки не выражал никаких эмоций, она медленно перебирала жемчужные бусы, обвивавшие ее тонкие запястья. Закончив писать, посол откинулся на стуле и с любопытством взглянул на помощницу. В мирной тишине комнаты едва слышно потрескивали свечи, да сквозняк временами заносил с улицы обрывки разговоров стражи.       — На королевском приеме вы произвели фурор, — негромко произнес он. — Впрочем, как всегда. Вам удалось что-нибудь узнать или хотя бы наметить цели для дальнейшей работы?       Обернув украшение вокруг кисти руки, девушка посмотрела на посла:       — Помимо того, что уже раскопали наши осведомители? Пока совсем немного. Местные министры довольно болтливы, но зерна в их словах тесно переплетаются с сорняками. Понадобится время, чтобы все распутать. Относительно целей — есть пара претендентов, но мне нужно больше информации.       — Завтра вы получите сведения обо всех, кого назовете. Однако настоятельно советую долго с ними не тянуть: не забывайте про военные чины. На ближайшей неофициальной встрече у вас появится прекрасная возможность познакомиться с некоторыми из генералов.       — Военные… — протянула Селин и усмехнулась, — боевые псы, не видящие дальше своих конюшен и казарм! Почитающие грубость и прямолинейность важнейшими мужскими качествами… Порой лишь блеск эполет напоминает о том, что они принадлежат к высшему обществу.       — Предпочитаете утонченных дипломатов? — османский сановник поднялся из-за стола и подошел к оттоманке. В руке он держал бокал с белым вином, который протянул собеседнице.       — Почему бы и нет? — деланно удивилась Селин, принимая напиток. — Я все-таки женщина.       — Хм… — Амир присел на край дивана, — кто же из них привлек ваше внимание? Глава корпуса, что весьма хорош собой, хотя и немолод? Юный секретарь-атташе или некий Дракула? Мне показалось, последний вас особенно заинтересовал.       Девушка медленно выпила бокал до дна, облизнулась и только потом ответила:       — Напрасно смеетесь, граф производит впечатление непростого человека. Столь высокая должность в его возрасте… замешана либо влиятельная любовница, либо чье-то покровительство, либо он действительно невероятно талантлив. Во всех трех случаях мне видятся неплохие перспективы.       — Выбор за вами, — примирительно проговорил аль Фарид, — но помните, нам необходимо знать две вещи: положение в армии и степень дипломатических сношений с Европой и Россией. Последнее особенно важно. Когда на румынских просторах зазвенит сталь, мы должны быть уверены, что не встретим на пути крестоносцев или русские войска. Мне все равно, как вы добудете эти сведения, но они должны быть добыты. Причем в короткие сроки — султан ждет отчета.       Последние слова Селин выслушала с полуприкрытыми веками, наслаждаясь послевкусием благородного напитка.       — Как прикажете. Вена, Париж, Мадрид… теперь и Бухарест.       Амир аль Фарид медленно наклонился к девушке и поцеловал ее в лоб.       — Надеюсь на ваше мастерство.       — Вы не будете разочарованы.       — Хорошо.       Он встал и прошел обратно к письменному столу, жестом приказывая Ибрагиму налить еще вина. После чего задул свечи, выслал слугу за дверь и вернулся к Селин.       Сумеречная пелена расплывалась по жилым кварталам, пропитывала дома, густой тенью скапливалась под деревьями и кустами. Постепенно набирая силу, она готовилась обратиться в ночь — мягкую, бархатную, по-весеннему свежую. Облокотившись о перила балкона, пристроенного к рабочему кабинету, граф Дракула задумчиво смотрел в сад. Деревья одевались в листву, покрываясь нежным зеленым кружевом; под ковром молодой травы слышались шорохи и неясная возня — садовая живность просыпалась после долгой зимней спячки. Начинали цвести вишни: неприметные в темноте, они раскрывали себя тонким сладким ароматом.       Однако не прелесть распускавшейся природы занимала мысли королевского советника. Не ужин с графиней, прошедший при свечах и завершившийся обещанием волшебной ночи… тихие домашние радости отступали перед служебной необходимостью. Во время приема посольства и на последующем обеде, где вновь удалось пересечься с очаровательной турчанкой, граф получил много пищи для размышлений. Делать серьезные выводы было рано, принимать решения и обозначать стратегию тоже. Прежде следовало разложить впечатления по полочкам и собрать воедино добытые куски мозаики.       Несомненно, это именно та девушка, о которой говорил король. Наверняка, хорошо подготовлена для предстоящего задания, но насколько действительно опасна? Внешность — серьезное оружие, но им нужно уметь пользоваться. Пока Селин не производила впечатления искусной светской куртизанки, но какие козыри скрываются у нее в рукаве? Насколько она хитра и как далеко зайдет в стремлении исполнить назначение? Все это предстояло выяснить. Однако оградить переводчицу от лишних контактов будет непросто: та слишком хороша собой. Если Селин примет участие в светской жизни, повышенное внимание ей обеспечено, а он почти ничего не сможет этому противопоставить.       Почти… Случись события два года назад, и он, не раздумывая, пошел бы путем обольщения. Победа являлась вопросом времени — еще ни одна женщина не смогла перед ним устоять. Но теперь графу не хотелось переступать черту. Он был женат, и прелестная блондинка, носившая его фамилию, была весьма ему дорога. Впрочем, к чему лукавить? Он любил свою жену, любил искренне и сильно, хотя порой боялся признаться в этом даже самому себе. Любовь делает людей слабыми, зависимыми, уязвимыми, а в преддверии войны следует быть сильным как никогда.       Вздохнув, Дракула покачал головой. Одним мужским обаянием вопрос не решить, нужно нечто большее. Селин наверняка станет наводить справки, и в этом стоит ей помочь. Положение королевского фаворита — лакомая приманка, но интерес необходимо подогревать. Дразнить обрывками информации, кормить намеками и мнимыми оговорками… Граф улыбнулся — он погружался в родную стихию дипломатической игры, где был не менее хорош, чем в искусстве флирта.       Но утро вечера мудренее. В свете последних событий эта пословица почти превратилась в жизненное кредо Дракулы. Бросив прощальный взгляд на темнеющее полотно неба с мелкими бусинами звезд, он покинул балкон и направился в покои графини.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.