Skeletons in the closet

NC-17
Заморожен
55
Ковр бета
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 8 747 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 38 Отзывы 11 В сборник

Сhapter 6

Настройки
Фрэнк просыпается тогда, когда солнце уже давно взошло над грязным и пыльным Нью-Джерси. Айеро откидывает в сторону одеяло и приподнимается на локтях, широко зевая, но в следующее мгновение поворачиваетcя корпусом в сторону двери и замирает. Подросток пару раз трясёт головой, думая, что не окончательно проснулся, но потом действительно понимает, что Джерард с кем-то разговаривает. Фрэнк встаёт с кровати и на носочках подходит к двери, заглядывая в щёлку. Айеро хочет удивлённо присвистнуть, но вовремя закрывает себе рот ладонью, понимая, что чуть не выдал себя. Фрэнк прислушивается и распознаёт, что Уэй разговаривает с Эшли. Подросток хмурится, пытаясь уловить разговор двух мужчин. - Эш, да как ты не понимаешь? Если это те люди, которые пытаются меня поймать уже пятый год, то мне придётся опять бежать в другую страну! – Уэй размахивает руками и нервно трясёт ногой, зажимая между пальцев дымящуюся сигарету. - Думать надо, прежде чем идти на поводу у своих желаний, Джер. О чём ты вообще размышлял, когда шёл трахаться с той девкой? – Парди фыркает и отрицательно качает головой. – Ты мог позволить себе сходить в бордель, вместо того, чтобы подцеплять какую-то шалаву в магазине одежды. - Я не могу оставить его одного. – Джерард пожимает плечами и подносит сигарету ко рту, зажимая её губами. - С чего это вдруг? Отцовские инстинкты проснулись? - Не надейся. Он просто может сбежать к чертям, а потом настучать в полицию, что его похитил какой-то дяденька... И тогда нам в срочном порядке придётся бежать, Эшли. - С каких пор это наш храбрец-Джерард-мать его-Артур-Уэй боится полиции? - Помни, с кем ты говоришь. – Улыбка Эшли сползает с лица, стоит Уэю произнести эти слова. - Раньше ты не был такой задницей. - Раньше ты мне доверял. - Раньше ты не втягивал меня в подобные передряги. Благодаря тебе, Уэй, мы уже пять грёбаных лет в полном дерьме! – Эшли ударяет кулаком по столу, а Уэй лишь хмыкает, выпуская дым колечками изо рта. Фрэнк отрывается от двери и хмурит брови, пытаясь понять, о чём же идёт речь. Он думает о том, что же случилось пять лет назад. Почему Эшли так нервно реагирует на выпады Джерарда, а Уэй лишь смиряет того спокойным и убийственно-холодным взглядом? О каком доверии идёт речь? Кто преследует Джерарда? Из-за чего мужчина попал в передряги, о которых говорит Парди? Почему Уэй относится к Эшли, как к подчинённому? И что Парди забыл у мужчины дома с самого утра? Фрэнк тихо вздыхает, понимая, что вопросов море, а ответов на них нет. Айеро решает послушать, о чём же дальше будет идти разговор. - И что делать с девушкой? - Ты будто не знаешь? – Джерард кидает на Парди циничный взгляд. - А если ты ошибся? Айеро хмурит брови и смотрит на Джерарда, который изображает что-то в воздухе руками, а затем ещё больше удивляется, когда Эшли кивает и встаёт с места. - Ладно, Джерард, но впредь старайся быть внимательней. - Надо было предупреждать раньше, Эш. – Уэй иронично вздыхает и тушит сигарету, кивая Парди, который протягивает ему папку. - Можешь не подниматься, сам найду выход. - Ага… - Уэй встаёт с места и направляется в комнату Фрэнка, так что подросток быстрым шагом доходит до кровати и забирается в неё, мгновенно укрываясь. Айеро слышит, как Уэй неспешным шагом подходит к кровати и наклоняется к его лицу. - У тебя дёргаются веки. Как давно ты не спишь? – Айеро не сдерживает разочарованного вздоха и поднимается. - Примерно минут десять. Ты разбудил меня своим разговором с кем-то. – Фрэнк видит, как Уэй напрягается. - И что же ты слышал? - Ничего, просто какой-то шум. - Фрэнк видит, как Уэй недоверчиво смотрит на него, но всё же кивает. - Вставай, Эшли привёз папку с твоего осмотра, - Джерард открывает уже знакомую белую папку и пробегается глазами по строчкам, улыбаясь, - удивительно, что для дворового парня ты не имеешь серьёзных проблем. В общем, ты здоров и причин, чтобы в срочном порядке обращаться к врачу, у нас нет. - Это хорошо. – Фрэнк кивает и смотрит на Джерарда, пытаясь заметить на лице или руках хотя бы один шрам, но ничего не находит. - Я к тебе зайду минут через пятнадцать. Одевайся и заправляй постель. – Уэй встаёт и выходит из комнаты, закрывая дверь, а Айеро скрещивает ноги и запускает руку в волосы, думая, что же мог означать тот жест, который Джерард показал Эшли. “Может, это был какой-то их личный жест, который они выдумали?” – Думает Фрэнк. Парень натягивает на себя растянутую футболку и широкие штаны, наскоро заправляя постель и забираясь на подоконник. Подросток вновь вспоминает о своих друзьях и грустно вздыхает, устремляя свой взгляд в сторону парка, где он когда-то встретил Рэя и остальных. Фрэнк поджимает губы, думая, что о нём уже все могли давным-давно забыть, но потом трясёт головой, отгоняя ненужные мысли прочь. Айеро ругает себя, понимая, что поток его мыслей сейчас должен быть направлен совсем в другое русло. - Что за привычка ванильных девочек постоянно сидеть на подоконнике с грустным видом? – Голос Джерарда раздаётся у Фрэнка над ухом, и парень дёргается на месте, тихо матерясь. - Что за привычка тихо подкрадываться и пугать людей? - А ты внимательнее будь. – Джерард садится рядом и смотрит на подростка , прищурившись. – Ну, Фрэнк, работа или школа? - Работа. - Не задумываясь, отвечает Айеро. - К твоему сожалению, работа и школа. Днём ты будешь учиться, а вечерами помогать мне с картинами. – Уэй усмехается, видя, как подросток разочарованно стонет. - Почему нельзя что-то одно? - Так надо, принцесса. Так вот, на счёт работы, - Джерард запускает руку в свои блондинистые волосы, - твоя задача сидеть рядом, подавать мне всё, что я прошу. Даже если я попрошу тебя принести мне бензопилу, то ты должен выпрыгнуть из штанов, но принести мне её. Тебе всё ясно? - Конечно, мистер Уэй. – Фрэнк фыркает и получает щелбан, хватаясь за лоб. - Вот и славно, принцесса. Приступаешь завтра.
55 Нравится 38 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (4)