Часть 1. ...привет
15 ноября 2014 г., 00:37
Высокий статный мужчина, едва удостоив детей взглядом, прошел вдоль по коридору, свернув за поворотом направо. Его движения были собранными, шаг — широким, а выправка напоминала солдатскую. И только руки выдавали человека с головой: они были засунуты в карманы, чем давали понять, что цель визита сюда — не приятная беседа за чашечкой чая, а что-то, о чем он желает умолчать.
Два пытливых глаза уже составляли свою картину мира увиденного, а в блокнотик карандашными штрихами были занесены заметки, но едва мальчик отвлекся от занятия, как за его спиной раздался едкий смешок:
— Эй, Джон, все равно тебя никто отсюда не заберет!
Кулак нашел своего обидчика, и мальчишки повалились на пол, мутузя друг друга в яростной схватке.
Начальник приюта слыл человеком глубоко образованным. В кабинете, светлом и большом, на стеллажах от пола до потолка были расставлены книги. Причем в их кажущемся беспорядке царил невидимый обычному глазу порядок. Шерлок вынул книгу со второй полки и теперь рассматривал ее потертую обложку. В прошлый раз книга стояла в другом месте, и Холмс, пока дожидался начальника, переставил книгу на старое место.
— О, Вы помните? — в комнату вошел пожилой мужчина со стопкой книг. Он оставил их на своем письменном столе, сдвинув в сторону часть бумаг, и протянул руку для рукопожатия.
Шерлок пожал ему руку, отмечая про себя, что его старый знакомый в рукопожатии крепок, несмотря на возраст. Мужчины обменялись быстрыми взглядами, и каждый, вероятно, подумал о своем.
— Что привело Вас на этот раз, мой друг? — начальник приюта предложил Шерлоку присесть в кресло у чайного столика. Сам он, тем временем, неспешно расставлял чашки и подогревал чай на старой плитке. Чайник тихо шуршал, набирая нужную температуру, Шерлок же, наоборот, молчал, рассматривая потертую ручку кресла. Он будто собирался с мыслями.
— Устал я, хочу сына, — выдал свой «шедевр» сыщик, но мужчина с улыбкой отмахнулся:
— Что мешает? Женитесь и заведите детей.
— Это слишком долго, я хочу сейчас.
Бровь начальника приюта взлетела вверх, и он вопросительно посмотрел на своего собеседника, как-то рассеянно колупавшего ногтем кожаную ручку подлокотника кресла.
— То есть Вы…
— Хочу усыновить мальчика, — Шерлок закончил фразу, внимательно глядя на мужчину и чуть тише добавляя. — Только пусть это останется нашей тайной.
Тишину неловкой паузы нарушил стук в дверь, сначала неуверенный, затем довольно настойчивый.
Начальник приюта не сразу отвлекся от мыслей, в которые его погрузили обстоятельства. Дело ли, чтобы великий сыщик решил вдруг усыновить ребенка?
— Джон Ватсон! Ты снова подрался? — приоткрыв дверь, начальник, однако, не впустил мальчика в кабинет. — Умойся.
— Они по-другому не понимают, — раздался детский голос в ответ. — Можно мне войти?
— Нет. Иди к себе. Потом поговорим, хорошо?
Шерлока позабавил ответ ребенка, сказанный с интонацией превосходства и, в то же время, глубокой обиды. Он в два шага достиг двери и, поравнявшись с начальником, навис над мальчиком, приветливо улыбаясь.
— Привет.
Русые коротко остриженные волосы растрепаны на затылке. В светлых глазах отражается борьба с желанием поделиться чем-то сокровенным и важным. Ватсон явно хотел что-то рассказать, но, видя немилость начальника приюта, решил все-таки уйти, бросив грустное «привет» высокому мужчине в темном пальто. Чья-то рука неожиданно опустилась на его плечо, заставляя задержаться на пороге.
— Погоди. Входи. Чай будешь?
Мальчик раскрыл рот, ошарашенный предложением незнакомого мужчины, услужливо усаживающего его в кресло и предлагающего платок, чтобы стереть с разбитой губы кровь. Ватсон смотрел на хмурого начальника приюта, который какими-то жестами пытался что-то сказать мужчине в пальто, и совершенно перестал понимать что-либо в сложившейся ситуации.
— Из-за чего ты подрался? — Шерлок присел на край стола, как раз рядом с креслом мальчика.
— Они сказали, что я здесь останусь навсегда, — пожал плечами тот.
— А ты? — слегка улыбаясь, спросил Шерлок.
— А я с этим не согласен.
— И правильно, потому что я тебя забираю.
Джон от такой неожиданной новости выронил из рук печенье, которое только что выудил из хрустальной вазы. Начальник приюта замахал руками так активно, будто тушил на себе свитер. Он пытался жестами вызвать Шерлока на пару слов в коридор, но сыщик лишь усмехнулся, упрямо мотнув головой, а в шутку добавил: «Заверните, я его забираю», правда, про себя.