Глава 6
24 мая 2015 г., 15:57
Проснувшись, я вспомнила о сне с огнедышащим драконом и принцем-Артуром в главной роли. Пожалев свое уставшее воображение, я постаралась не думать о хозяине в романтическом ключе и переключилась на проблемы земные. Все шло, как по накатанной — быстрый душ, волосы в косу, платье. Все, теперь я была готова к новому дню.
Только выйдя из своей комнаты и нос к носу столкнувшись с Артуром, в памяти всплыли события прошлой ночи. Так сильно провалиться сквозь землю я еще никогда не хотела. Я взмолилась всем богам, чтобы он молча прошел мимо. Но когда боги слушали, что мы кричим им снизу?
— Рад, что ты не сгорела. Драконы больше не беспокоят? — Артур даже остановился, преграждая мне путь. А уж по поводу заинтересованности в его голосе могу сказать только одно — даже о погоде спрашивают хотя бы с наигранной вежливостью!
— Все в порядке, спасибо, — я сухо улыбнулась. Я ведь могу за себя постоять, почему, оказываясь рядом с ним, я не могу сказать ничего достойного в ответ?
— Отлично, — удовлетворенно кивнул Артур. — От подгоревшей тебя толку было бы еще меньше. Твоя главная задача на сегодня — убраться в библиотеке и оставшуюся часть дня не показываться мне на глаза. Желательно, чтобы и отец тебя не видел.
Пока я безмолвно глотала свое возмущение, Артур ушел в свою комнату. Понимаю, что формально в разговоре не было ничего плохого. Но тон, черт возьми! Он сказал это так, словно я, изнемогая от неистовой любви, сплю и вижу (хотя я и так сплю и вижу), как бы только провести с ним как можно больше времени. Не показываться на глаза! Да глаза б мои его не видели!
Зайдя в библиотеку, я напрочь забыла и об Артуре, и о своем возмущении. В таком восхитительном месте нельзя думать о плохом. Красота — бесконечные ряды стеллажей, упирающихся в потолок, до отказа набитых книгами. Не то чтобы я книжный маньяк, продавший бы душу за подобную библиотеку, но я бы с удовольствием коротала здесь вечера, сидя в большом кресле под теплым пледом с книгой на коленях.
Чувствуя себя красавицей в доме сказочного Чудовища, я порхала среди полок, что-то напевая себе под нос. Почему раньше они прятали от меня это чудесное место и почему именно сегодня, когда приезжает хозяин, необходимо быстро отдраить эту цитадель мудрости?
В глубине библиотеки рядом с огромный занавешенным окном стоял большой стол, на котором лежала раскрытая книга. Да, я помню, что случилось с бедняжкой Варварой, но мой нос пока цел и готов к новым открытиям и приключениям. Оказалось, что это старинная книга с пожелтевшими страницами и толстой кожаной обложкой, покрытой мелкими изображениями роз. Я не смогла сдержаться и полистала шуршащие страницы. Весь текст в книге был написан непонятными закорючками, которые я не смогла соотнести ни с одним известным мне языком. Картинки тоже были весьма специфичны — почти на каждой иллюстрации были изображены молодые девушки, очень уродливые волосатые существа и розы. Везде розы. Что за помешательство? Если подобные книги читает Артур, то у него несколько изощренный вкус.
Итак, первая часть задания была выполнена, теперь предстояло самое сложное — уйти в тихое подполье на остаток дня. Я решила, что самым лучшим укрытием будет кухня — там и шкафы больше, будет куда спрятаться, и покушать можно.
Мысленно погладив себя по голове за ум и сообразительность, я поспешила на кухню. Однако не успела я переступить порог, как обнаружила, что оставила в библиотеке все свое оборудование для тщательной уборки пыли в виде тряпочки и бутылочки со средством. Делать нечего, пришлось возвращаться.
Надо сказать, что обычно я не боюсь людей. Обычно (еще раз подчеркну — обычно) я за словом в карман не лезу, сама кого хочешь на смех подниму. Но в этом доме, оторванном от внешнего мира, во мне порой просыпается неизведанный страх перед окружающими. Не знаю, в Артуре ли дело, но я, пробираясь обходными коридорами в библиотеку, действительно боялась столкнуться с ним.
Дверь в библиотеку была открыта. Ничего страшного, я могла сама забыть ее закрыть — Никандр мне и так всю неделю открыто намекает о недалеком уме и рыбьей памяти. Это совсем не значит, что хозяйское семейство уже в библиотеке. Но эта версия не подтвердилась: пройдя пару шагов, я услышала незнакомый мужской голос:
— Может, ты все же объяснишь, что это значит? Я запретил тебе даже прикасаться к этим книгам!
— Твоя служанка чуть не залезла в мою постель прошлой ночью, а ты зациклился на какой-то книге!
Второй голос принадлежал Артуру, это точно. Речь наверняка шла о той раскрытой книге… и обо мне. Разумеется, уйти я уже не могла. Укрывшись за стеллажом, я навострила уши.
— По-моему, я тебе ясно дал понять, что эта тема закрыта! Сейчас мы говорим не о твоей личной жизни!
— Это твоя личная жизнь, из-за которой, позволь напомнить, умерла мама!
— Артур, ты ничего не понимаешь, — я слышала, как мужчина устало вздохнул. — Я не могу тебе объяснить, но поверь, все не так…
— А как? Я и так все знаю, не пытайся отрицать. Сколько времени ты будешь играть нынешней горничной?
Я абсолютно ничего не понимала, кроме того, что дело кончится семейной ссорой. Что случилось с матерью Артура? Что это за запретные книги? При чем тут я? Единственное, что я знала — виной всему та книга, лежавшая на столе.
— Сейчас дело не в твоей маме и не в этих девушках.
— А в чем же тогда?
— В том, что ты поклялся не брать эти книги!
— Да я к ним и пальцем не притронулся!
Когда оба мужчины перешли на откровенный крик, я выбралась из своего укрытия. Мне терять нечего, скоро и так уволюсь, а тут хоть помирю отца с сыном. Не знаю, откуда во мне столько сердобольности, но ссоры между родителями и детьми я не могла спокойно обходить стороной.
— Это я, — забормотала я, уперев взгляд в свои туфли. — Я взяла книгу.
Библиотека резко погрязла в тишине. Я слышала стук своего сердца, перекликающегося с тиканьем больших настенных часов. Спустя полминуты Артур тяжело вздохнул:
— Каких ты хороших служанок берешь, они еще и читать умеют.
Я всем сердцем хотела прожечь его взглядом, но не успела, поскольку я непроизвольно взглянула на отца Артура.
В тот момент мне хотелось убежать из дома, из страны, даже найти космический корабль и улететь на другую планету, потому что Земля оказалась круглой очень некстати.
Отец Артура оказался тем самым бизнесменом, которого я облила кофе, о чьих любовных похождениях я случайно рассказала всему городу. Это был именно тот человек, из-за которого я чуть не вылетела из университета, поссорилась с родителями и оказалась на улице.
Именно этот человек, лишив меня всех возможных перспектив, дал мне последнюю соломинку, за которую я отчаянно схватилась.
Земля круглая. Вот и встретились.