Глава 8
23 июля 2012 г., 13:41
Глава 8
Едва очутившись в Греции, а точнее, в Афинах, компания отправилась на поиски древних пещер. Солнце высоко стояло над головой, горячо припекая. “Время ещё есть” – подумала Бо.
Они подошли к какому-то полуразвалившемуся домику. Штукатурка так и сыпалась шмотками со стен. На скамье у домика сидел смуглый старик и смотрел на играющих у дороги детей. Трик подошел к нему и заговорил с ним на греческом языке. Старик недоверчиво посмотрел на бармена, затем поднял руку с клюкой, о которую опирался, и указал на север. Кровавый король поблагодарил старца и пошел вперед, следуя его указаниям.
- Куда мы идем? – спросила Бо. – Что он сказал?
- Мы направляемся к пещере Судор, - сказал Трик. – Она расположена на севере за городом. Он сказал, что только там мы сможем найти Ливневую бирюсу. Следует поспешить.
Компания, возглавляемая Триком, оказалась у серии пещер. Над ними возвышалась громадная гора, затмевающая солнце. По всей низине горы тянулись входы в пещеры.
- Нам сюда, - сказал старый бармен, подойдя к центральному входу. – Здесь вход в Судор. Все остальные – смежные с ней пещеры.
Все осторожно вошли внутрь. Было темно, хоть глаз выколи. Стоял резкий запах болотной сырости и плесени. Дайсон соорудил некое подобие факелов и раздал своим путникам. Хейл достал из кармана зажигалку и зажег их. В пещере стало немного светлее. Огонь слабо освещал сурово молчащие стены, обнажал каменные глыбы под ногами.
- Напомни-ка, Трикстер, как выглядит хрень, которую мы тут ищем? – подала голос Кензи, то и дело спотыкаясь о камни и произнося ругательства, которые вряд ли знал русский уголовник.
- Ищите кристаллы, похожие на сталактиты, - сказал Кровавый король. – Бирюса также может образовываться и на них. Внимательно осматривайте потолок.
Освещая себе путь, компания еще немного прошла по узкому туннелю, пока не остановилась у развилки, ведущей в разные стороны.
- Мы должны разделиться, - пробасил Дайсон. – Вы трое идите направо, я с Хейлом пойду по левой дороге. Встретимся здесь через двадцать минут. Глядите в оба. Если что, кричите.
Бо кивнула и первой свернула к правой дорожке. Её не покидало ощущение, что они уже близко. Она ускорила шаг.
- Ты куда так втопила, мама – медведица? – с упреком спросила Кензи, едва поспевая за ней. - На пожар опаздываем, что ли? Трикстер еле ковыляет за нами.
- Она должна быть где-то здесь, - бормотала суккуб, осматривая стены. Сталактиты угрюмо свисали с потолка, от света огня образовывая причудливые и пугающие тени, играющие на стенах.
Дорожка тем временем становилась всё шире, и Бо, Кензи, затем и Трик вышли из узкого туннеля в пространство средних размеров, образовывающее неровный круг.
- Будьте осторожны, - тихо произнес Трик. – Надо осмотреться.
- Чего ссать-то? – фыркнула русская, ступая вперед и подняв факел над головой. – Даже я не… ааа!
Кензи споткнулась о торчащий в земле камень и полетела в яму, возникшую впереди. Факел приземлился рядом с ней.
- Кензи! – испуганно закричала Бо и бросилась к девушке. – Ты в порядке?
Русская лежала лицом вниз. Суккуб осторожно перевернула её. Она невольно вскрикнула. Лоб Кензи был рассечен, по лицу текла густая кровь.
- Вот чёрт, - слабо пролепетала девушка, медленно открыв глаза. – Чертово дерьмо!
- Тише, Кензи, - успокаивающе сказала Бо. – Тебе очень больно?
- Нет, щекотно, - огрызнулась Кензи, посмотрев в глаза Бо, затем перевела взгляд с неё на потолок. – Надеюсь, Трик….
Она застыла. Её глаза расширились и уставились куда-то вперед. Суккуб взволнованно смотрела на нее.
- Что с тобой, Кенз? Ты меня слышишь?
- Бо… - прошептала молодая девушка, сильно вцепившись ногтями в руку подруги. – Смотри…
- Куда? – спросила было брюнетка, но затем проследила за взглядом Кензи и посмотрела наверх.
Весь потолок был усыпан кристаллами, отливавшими мутно-голубым светом. Сталактиты различных размеров сверкали под ярким пламенем факелов. Казалось, словно это место было пропитано волшебством.
- Боже мой, - только и сказала суккуб.
- Я нашла их! – с улыбкой воскликнула Кензи, позабыв про всякую боль. – Трикстер, зацени, а?
Трик подошел к женщинам.
- Не стоит так шуметь, - с притворной строгостью сказал он. – Ты молодец, Кензи. Нужно сообщить Дайсону с Хейлом.
- Давайте побыстрее возьмем один кристалл и уйдем отсюда, - проговорила Бо. – У нас осталось не так много времени.
- Не всё так просто, - возразил ей старый бармен. – Со сталактитами нужно быть предельно осторожными. Если небрежно снять один, за ним посыплются остальные, и пещера обрушится на наши головы. До них около пяти метров, но, взобравшись на камень в углу, можно сократить расстояние до метра. Дайсон поднимется и снимет один кристалл.
- Я позову его, - вызвалась Бо. – Трик, помоги Кензи с раной. Скоро буду.
Бо вернулась очень быстро. Когда она дошла до развилки, полицейские уже были там.
- Бо рассказала мне всё, - сообщил Дайсон, подходя к Трику. – Вам лучше отойти к входу.
Кровавый король кивнул и повел всех, за исключением оборотня, к выходу из пещеры. Через пару минут волк присоединился к ним с голубым кристаллом в руке.
- Теперь у нас есть два элемента, - сказал Трик, принимая из рук Дайсона древний артефакт. – А сейчас – время отправляться на остров Пасхи.
Компания встала в круг, взявшись за руки. Раздался треск, затем яркая вспышка, и всё стихло.
***
- Чёрт меня дери за то, что я это говорю, но я начинаю любить трансгрессию, - сказала Кензи, как только они появились на острове, оттряхивая джинсы от дорожной пыли. На её голове красовалась белая повязка, на которой уже появилось красное пятнышко.
- Как добраться до дракона? – спросила Бо, осматриваясь кругом. – Также через пещеры?
- Не совсем, - ответил Кровавый король. – Когда-то я уже бывал здесь и лично видел Аргуса. На него напали чужеземцы, в результате чего он получил тяжелые раны. Я выхаживал его, пока Харон не поправился. Есть другой путь к нему. Видите статуи Моаи? – Трик указал на виднеющиеся вдали тёмные громадины. – К западу от них стоит каменный колодец. Вода в нём давно высохла, и его забросили. Через него можно спуститься в систему канализаций и найти Аргуса.
Все направились к статуям Моаи. Не дойдя до них, старый бармен повернул направо. После пятнадцати минут ходьбы компания вошла в густую рощицу. Пройдя сквозь неё, друзья вышли на маленькую круглую полянку, в центре которой стоял колодец. Он был выложен из массивных, потемневших от многих лет камней, покрытых мхом и тёрном. На старом заплесневелом коромысле висело одинокое ржавое ведро.
- Пришли, - сообщил Трик. – Нужно поочередно спуститься вниз. Дайсон, сними ведро и размотай веревку.
Оборотень подошел к колодцу и сделал так, как ему сказали. Он сел на колодец, свесив в пустоту ноги.
- Жду вас внизу, - сказал он, затем схватился обеими руками за веревку и прыгнул. Послышался шум.
- Всё в порядке? – крикнул Хейл.
- В полном, - ответил волк. – Ну же, спускайтесь!
Следом за Дайсоном спустился Трик, за ним Кензи с Бо. Хейл полез в колодец последним.
- Нам следует идти прямо, потом повернуть налево, - объяснил Кровавый король. – Вперёд.
Компания двинулась по скользким трубам, раз за разом наступая в грязные лужи и хлюпая ботинками. Воздух был затхлый и неприятный до того, что было трудно дышать.
- Ну и вонища, - констатировала Кензи. – У Гаруды изо рта и то лучше пахло.
Дайсон и Трик, шедшие с факелом впереди, повернули влево. Освещенные светом, вдоль стен забегали крысы, противно попискивая. Вскоре друзья вышли на огромную территорию, по размерам не уступающую футбольному полю. Оборотень, на случай опасности, тут же потушил факел. Сквозь трещины в потолке слабо виднелось железное ограждение, разделявшее территорию надвое. В центре ограждения находились высокие черные врата, за которыми темнело что-то необъятное и громко дышащее. У входа к ним и по всей длине стен стояли часовые. Они были похожи на ассасинов. Их лица скрывал темный бархатный капюшон, на поясе каждого блестел острый, изящной формы меч. Никто из них не двигался и не издавал ни единого звука.
- Это – тоже часть плана? – шепотом спросила Трика суккуб.
- Не думал их встретить, - больше обращаясь к самому себе, чем к ней, так же шепотом ответил он. – Эти люди – Тёмное братство. Группа обученных боевым искусствам молодых мужчин. Они блестяще владеют мечом уже с трёх лет. Вследствие частых нападений на единственного живого дракона, их поставили охранять Аргуса. Насколько мне известно, живым от них не уходил никто. В бою нам их не одолеть. Нужно что-то придумать.
- Думаю, у меня есть идея, - тихо сказал Дайсон, ухмыльнувшись. – Сирена, настал твой черёд.
Хейл понял, чего от него хочет напарник. Он вышел вперед остальных и запел. Компания предусмотрительно закрыла уши.
Ассасины, услыхав странный шум, потянулись было за мечами, затем схватились за головы, крича от боли. Через пару секунд они рухнули, как подкошенные. Дракон, почуяв неладное, грозно заревел.
- Поспешим, - торопливо сказал Хейл. – Понятия не имею, какая у этих ниндзя выносливость. Они могут очнуться и через пять – десять минут.
Все бросились к вратам.
- Бо, мы отвлечем Харона, а вы с Дайсоном достанете жир, - крикнул Трик. – Только возьми немного. Не убей его.
Оборотень с суккубом побежали к нижней части тела Аргуса, в то время как Хейл, Трик и Кензи кинулись к его голове. Аргуса, очевидно, раздражала мельтешащая перед глазами кучка крохотных фигурок, и он яростно взмахнул массивными крыльями, намереваясь обрушить шквал пламени на нарушителей спокойствия.
Бо с Дайсоном приблизились к животу Аргуса.
- Бо, возьми, - крикнул ей оборотень, протягивая охотничий нож.
Суккуб схватила его и подпрыгнула. Она вонзила оружие в живот дракона по самую рукоять. Аргус, рыча, начал выпрямляться, и Бо, держась за рукоять ножа, проехалась по драконьему брюху, вспарывая его ещё больше. Раздался леденящий кровь вопль. Не теряя времени, суккуб сунула одну руку в нутро Харона и, морщась, достала оттуда на удивление нежную консистенцию. Она протянула руку с жиром Дайсону, и тот ловко поймал падающий с руки ингредиент в старую кожаную сумку. Бо взялась двумя руками за нож и, что было сил, дернула.
Острый предмет вышел из тела Харона, и суккуб полетела вниз. Волк подхватил её, смягчив падение.
Взбесившийся дракон тем временем уже обстреливал огненными плевками ненавистное трио у его морды. Те еле успевали уворачиваться от верной смерти.
- Трик, уходим! – закричал Дайсон. Он взял за руку Бо и побежал к остальным.
- Кензи, быстрее в круг! – вопил Хейл, маневрируя от яростного пламени.
Запыхавшаяся и уже почерневшая от копоти Кензи вцепилась в другую руку Бо. Последним подбежал Трик. Они едва успели встать в круг, взяться за руки и исчезнуть. На месте, где они только что стояли, уже пылало смертельное пламя дракона, не успевшее их настигнуть.
***
Полыхнула белая вспышка, и всю компанию, едва появившуюся, отбросило друг от друга в разные стороны. Они лежали на земле, постанывая от боли. Обессиленные, покрытые копотью и засохшей кровью.
- Беру свои слова назад, - пробормотала Кензи, откашливаясь от пепла и пыли.
- В чём дело? – Бо кое - как приподнялась на локтях, смотря на друзей. – Почему перемещение дало сбой?
- Оно требует большой концентрации, - пояснил Трик севшим голосом, уже встав на ноги. – Так как Аргус был в шаге от нас, а мы были в шаге от неминуемой гибели, я не успел нормально сосредоточиться. При перемещении нужно четко и ясно думать о том месте, где хочешь оказаться. Я лишь в последнюю секунду сообразил, куда следует отправиться. Скажи спасибо, что никого из нас не разорвало.
Суккуб отвела от него взгляд и огляделась. Повсюду были высокие деревья, сквозь верхушки которых не видно было солнечного света. Их окружало зеленое море растительности. Здесь было прохладно и пахло хвоей.
- Мы в лесу? – предположила Бо.
- Нет, в Банфе* - ответил бармен. – В этом парке есть Фэйрийский сад, где мы и найдем Цветущую ветвь. Нужно выдвигаться.
Дайсон взглянул на часы.
- Уже семь часов, - хрипло сказал он. – Время поджимает. У нас нет ещё трёх элементов.
- Тогда поспешим, - заявила Бо, уже твердо стоявшая на ногах.
“Потерпи немного, Лорен, - подумала она. – Скоро мы снова будем вместе”.
До сада добраться было несложно. Он находился в середине парка, и друзья быстро дошли до него, по воле случая оказавшись рядом с сердцем Банфа.
Компания вошла в сад Фэйри. В воздухе витал чудесный запах цветов. Все деревья и кустарники были усыпаны нежно-белыми цветками, кое-где виднелись и розоватые лепестки. На мгновение Бо невольно застыла от такой красоты. У цветов кружились маленькие крылатые создания, от которых исходило переливчатое свечение.
- Алиса со своими чудесами явно в пролете, - тихо сказала Кензи, задрав голову и глядя на полёт крохотной фигурки с цветочным нектаром в ручках.
- Советую вам долго не смотреть на всё это, - предупреждающе сказал Кровавый король, ища подходящую ветвь. – Сады обладают околдовывающими человека чарами. Чем больше ими любуешься, тем сильнее магия, от которой люди теряют разум и память.
Наконец, Трик нашел нужную ветвь с цветом и срезал её ножом. Со среза потекла густая жидкость, весьма похожая на кровь. Крошечные фигурки, так мило порхающие у деревьев, вдруг резко преобразились и полетели на бармена, грозно пища непонятные человеческому уху слова.
- Дайсон, помоги мне! – крикнул Трик, отмахиваясь от назойливых фей.
Оборотень, который тоже начал попадать под чары сада, вдруг очнулся и подбежал к Кровавому королю.
- Уведи из сада Бо с Кензи, затем возьми Хейла и помогите мне, - пропыхтел он.
Волк взял за руки застывших на месте девушек и осторожно повел их прочь. Они не сопротивлялись, но и не пытались ему помочь, продолжая заворожено смотреть на чудо Фэйрийской природы.
Оставив их у забора, окаймлявшего сад, Дайсон подхватил Хейла и кинулся к Трику, который уже боролся за ветвь в своих руках с маленькими бесами. Напарники под руки утащили старого бармена из злосчастного сада.
Как только все более или менее пришли в себя, они вновь образовали плотное кольцо и отправились за предпоследним элементом ритуала.
***
Вновь хлопок. Взгляду предстали опрятные деревянные столики, до блеска начищенная барная стойка, нежный свет ламп.
- Что мы делаем в Дале? – недоуменно спросила Кензи. – Я, конечно, хорошо получила по черепушке, но мне кажется, нам недостает еще двух ингредиентов.
- Всё верно, - Трик утвердительно кивнул. – Как я уже говорил ранее, мой приятель торгует различными диковинными штуками. Пришло время связаться с ним. Ждите здесь, я скоро вернусь. Кензи, бар в твоём распоряжении.
Бармен оставил друзей и направился к себе в кабинет. Через двадцать минут в паб вошел высокий мужчина в черном плаще, с сухим лицом и темными засаленными волосами. На вид ему было около пятидесяти. Странный гость двинулся прямиком туда, куда незадолго до того вошел Трик. Компания пристальным взглядом проводила его до дверей кабинета.
- Здравствуй, Трик, - с легкой усмешкой на тонких губах сказал мужчина очень низким голосом. – Чем обязан старому другу?
- Мне кое-что нужно, Арвал, - твердо ответил Кровавый король. – Кровь Девы, рожденной в полнолуние. И немедленно.
- Хороший выбор, - одобрительно хмыкнул мужчина в плаще. – Видимо, рога Обаты было недостаточно?
- Ты дашь мне Кровь или нет? – немного резко спросил бармен.
- К чему такая спешка? – спокойно произнес гость, прищурив правый глаз.
Он начинал раздражать Трика. Но наученный опытом бармен глубоко вздохнул и спокойным тоном, как и его собеседник, ответил:
- Моя подруга в беде. Она умерла, но до полуночи я могу спасти её, и мне необходимо достать Кровь, которая является важным элементом ритуала.
- Ты чувствуешь вину, не так ли? – проницательно заметил Арвал. - Ты побледнел, и кулаки твои сжаты. Однако не буду вдаваться в подробности, до которых, буду честен, мне нет дела.
Гость поднялся со стула.
- Что ж, - высоким тоном сказал он. – Я всё понял. С этого и надо было начинать, Кровавый король. У меня имеется данный артефакт. И очень ценный, надо добавить. Однако я не забыл, что именно ты в тёмные времена протянул мне руку помощи, когда я так нуждался в этом. Поэтому дам её тебе безвозмездно, как дань благодарности.
Он полез в большой карман плаща и извлёк оттуда стеклянный пузырек с тёмной жидкостью.
- Возьми это. Но будь готов ко всему. Любая магия имеет последствия. Надеюсь, с твоей подругой всё будет в порядке. Даже больше, чем просто в порядке, - загадочно подмигнул он. – А теперь прощай, дружище.
Трик, стоящий посреди комнаты с пузырьком в руке, не успел и рта открыть, как вечерний гость уже выскользнул из кабинета и исчез, никем не замеченный.
***
Киара уже заканчивала последние приготовления. В центре поляны, окруженной, как защитным барьером, плотным кольцом деревьев, на каменном ложе покоилось тело Лорен. Доктор была одета в просторную белую одежду, напоминающую саванн. У изголовья ложе, в метре от него, находился жертвенный алтарь. На алтаре стоял роскошный, громоздкий серебряный кубок, великолепное творение гномов, украшенный древними письменами на латыни. Возле кубка лежала “Книга заклинаний”, раскрытая почти в самом конце; тут же располагались ступка с пестиком, нож, зажженные свечи.
Киара взглянула на небо. Солнце уже садилось. Над головой чернели кроны деревьев, с которых доносились крики птиц. Женщина посмотрела на часы. Десятый час.
“Они должны успеть” – подумала она.
Дайсон не звонил с самого утра. Но Киара была уверена в нём и знала, что пока нет повода для беспокойства. Она посвятила его в тайну последнего элемента, и, зная это, оборотень обязан был вернуться с той стороны целым и невредимым.
Она бросила взгляд на доктора, затем подошла к алтарю и встала над книгой. Она принялась ждать.
*Банф( англ. Banff) – национальный парк Канады