Выбор судьбы

R
Заморожен
232
автор
Fabiana бета
Фэндом:
Размер:
208 страниц, 92 022 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
232 Нравится 283 Отзывы 69 В сборник

Глава 15 (часть 1)

Настройки
Жади практически бежала по Медине, периодически сталкиваясь с людьми, но не обращала на это ни малейшего внимания. Она не чувствовала боли от столкновения, не слышала криков, обращенных к ней. Племянница Али всем своим нутром стремилась как можно быстрее попасть в дом своего дяди, чтобы увидеть родного человека, которому сейчас было так плохо. Но дом дяди, казалось, убегал от нее и единственной мыслью, не покидающей марокканку всю дорогу было: "Главное, успеть!". Опоздать Жади боялась больше всего на свете. Она уже опоздала к своей матери, не спасла ее, а теперь подобная ситуация складывается и в отношении женщины, которая стала ей практически второй матерью. Но отогнать подобные мысли не получалось никак. Столкнувшись с очередной женщиной, Жади даже не почувствовала боли, в отличии от последней, которая практически упала и рассыпала часть продуктов из своей корзины. Это были мелочи и племянница Али не обратила на подобное недоразумение никакого внимания, не удостоив кричащую старуху даже взглядом. Извинился за нее Саид, который быстрым шагом шел рядом, не отставая от своей бывшей жены ни на шаг. Рашид шел молча и за это Жади была ему благодарна. Ведь все его слова будут означать, что дело совсем плохо, а если он попробует начать ее утешать... Нет, с Зорайде все будет в порядке, Жади была в этом точно уверена, хотя сердце и разум вносили свои поправки. Однако надежда была сильнее. И вот уже Жади почувствовала знакомый запах района кожевников. Как же сильно она была рада вновь ощутить его в тот миг. Оставалось всего два поворота и она вновь окажется у двери риада своего дяди. Но ее быстрое продвижение осложнялось большим количеством народа. Снующие покупатели, кричащие животные и продавцы... Среди них сложно было передвигаться бегом, однако Жади, словно уж, просочилась в толпу и скрылась за поворотом, даже не обернувшись на Саида. Она знала, что он будет рядом не смотря ни на что. Знала, что он поймет и защитит ее, поэтому бесстрашно и нагло продвигалась к дому дяди. Наступив кому-то на ногу и услышав громкий мужской крик, Жади рванула к показавшейся двери риада Али эль Адиба, и схватившись за руку Фатимы, отчаянно начала колотить ею в дверь. Дверь открылась спустя несколько минут, когда Саид был уже рядом с ней. Открывшая дверь служанка испуганно смотрела на таких шумных гостей и еле успела отскочить, чтобы рванувшаяся во двор племянница хозяина не оттоптала ей ноги. Добежав до фонтана, Жади увидела бегущую к ней Кариму, которая размахивала руками, словно бы опасалась, что Жади не заметит ее. - Жади! Мы ждали тебя! - воскликнула Карима. - Где Зорайде? Как она? - схватив служанку за руку и таща внутрь дома, спрашивала молодая женщина. - Зорайде на женской половине, в комнате для гостей. Сид Али распорядился, чтобы она отдыхала там. Зорайде уже в сознании! - припрыгивая за Жади, рассказывала Карима. - Как такое могло произойти? - забежав в гостиную и не здороваясь ни с кем, спрашивала Жади, не отпуская руку Каримы. - У сида Али. В кабинете сида Али, - сбившись от бега, отвечала служанка. - Сид Али практически принес на руках Зорайде в комнату и вызвал врача. Доктор дала лекарства и ушла для разговора к сиду Али. Карима почувствовала, как пальцы Жади разжались и физически она испытала облегчение, но только не морально. Ощущение того, что она может что-либо упустить вызывало больший страх чем синяк на ее запястье. Не теряя ни минуты, служанка нырнула в комнату для гостей за Жади. - Зорайде, милая моя, как же так? - сидя рядом с кроватью старшей служанки дома Али вопрошала Жади. - Что у тебя болит? - Жади, девочка моя, уже все хорошо! - слабо улыбнулась женщина. - Это все Карима навела панику! - упрекнула болтливую служанку Зорайде. - А что Карима? Карима только вызвала врача! И сообщила в дом Саида! - фыркнула служанка. - А тебя кто-нибудь просил об этом? - Карима, уйди, уйди отсюда! - замахала руками на служанку Жади. - Я сама побуду с Зорайде. - Я только хотела помочь! - причитала женщина. - Иди, Карима, иди! Видя, что служанка не торопится покидать комнату, Жади не выдержала и встала, чтобы помочь ей покинуть комнату. Племянница Али подтолкнула к двери Кариму, а затем выставила ее прочь, плотно прикрыв двери. Убедившись в том, что больше им никто не помешает, Жади вернулась к Зорайде и села на кровать рядом с ней. - Я так перепугалась, Зорайде! - взяв руку женщины в свои ладони, говорила Жади. - Когда Мириам сообщила, что тебе стало плохо, я почувствовала, словно земля ушла из под ног. Сразу вспомнилась мама... - Все хорошо, - слабо улыбнулась женщина. - Я просто перенервничала. - А что произошло? - насторожилась молодая женщина. - И что сказал врач? - Ну а что может сказать доктор? Побольше отдыхать, поменьше нервничать! - улыбнулась Зорайде. - Правильно! А лекарства? - Я не знаю, Жади. Доктор разговаривала с сидом Али и все рассказала ему. Бедный сид Али, кто же о нем позаботится? Он запретил мне нарушать постельный режим, пока я не поправлюсь! - качая головой, сокрушалась женщина. - Я полностью с ним согласна! - смотря на Зорайде, говорила, улыбаясь, Жади. - А позаботиться о нем сможет и Карима. У дяди Али множество служанок, а ты у нас одна. Ты должна беречь себя! - прижав грубоватые ладони к губам, Жади поцеловала руки такой родной женщины, а затем легла рядом с ней, обняв свою Зорайде. Сейчас марокканка чувствовала настоящее умиротворение, находясь в доме дяди, находясь рядом со своей Зорайде. Незаметно для себя, Жади и Зорайде задремали. Сколько прошло времени они сказать не могли, но разбудила их всезнающая Карима. - Жади, Жади, просыпайся! - тряся женщину за плечо, шептала служанка. - Карима! - простонала Жади. - Что тебе надо? - Сид Саид уходит! Ты должна идти с ним! Тебе же нужно кормить ребенка! Девочка проголодается, будет плакать. Тебя нет дома уже несколько часов! Вставай, вставай! - кудахтала служанка, не отпуская плечо племянницы Али. - Аллах! Я попрошу Саида, чтобы Хадижу принесли сюда! - тотчас же подскочила марокканка. - Сид Саид не принесет Хадижу! Карима слышала, что он это говорил сиду Али. Сид Саид беспокоится за дочку! - остановила ее служанку. - Да будь он... - начала Жади, но ее остановила Зорайде прикосновением. - Ступай с Саидом! - прошептала старшая служанка. - Я не могу оставить тебя сейчас! - упрямо сказала Жади. - Что же делать? Что? - Можно сцедить грудное молоко и если Хадижа заплачет, служанка сможет покормить ее. - подсказала Карима, с любопытством наблюдая за племянницей своего господина. - Жади, не зли Саида! - попросила ее Зорайде. - А чем я его злю? Если бы подобное случилось с его ненаглядной Назирой, то он бы плясал вокруг нее, исполняя любой каприз. Ступай, Карима, и скажи, что я остаюсь с Зорайде! - жестом показывая, что Карима может уходить, Жади вновь прижалась к Зорайде. - Зачем ты так поступаешь? Зачем снова испытываешь терпение Саида? - гладя свою непокорную девочку по густым волосам, спрашивала Зорайде, спрашивала пустоту. - Дядя Али поймет меня! - через пару минут сказала Жади. - И образумит Саида. Саид слушает дядю, жаль только, не всегда. - Да защитит тебя Аллах, Жади. Наступило молчание, где каждая из женщин думала о своем, вот только все их мысли касались будущего Жади и Хадижи. Гладя Жади по волосам, Зорайде больше всего на свете хотела рассказать своей девочке о грядущей свадьбе Саида и хоть как-то попытаться образумить ее, но сердце подсказывало, что сид прав и что так она может сделать только хуже. Но молчать... Молчать было неимоверно сложно, видя и зная, какие мысли блуждают в голове Жади. - Сид Саид разрешил! - врываясь вихрем в комнату, отрапортовала Карима. - Так что вставай, Жади, вставай! Необходимо провести все процедуры быстро! Тебя ждут, ждут. - Карима, потише! - простонала Зорайде. - А что Карима? Кариме было велено поторопиться! Так велел сид Али и сид Саид. А что Карима? Карима пытается выполнить поручение, а Жади не слушает и лежит! - ворчала служанка, размахивая руками. - А ведь Карима уже все указания дала и Жади ждут! Аллах, Аллах, чуть что, сразу виновата Карима! - Карима, не причитай! Я уже иду! - поцеловав Зорайде в щеку, молодая мать последовала за служанкой. Выполнив все процедуры, Жади отказалась отдавать бутылочку сама, велев это сделать служанкам, и сделав вид, что отправилась в комнату к Зорайде, спряталась на лестнице, чтобы посмотреть, что же происходит между дядей Али и Саидом. Из своего укрытия Жади видела, как Карима принесла бутылочку и начала активно, размахивая руками, рассказывать о том, что Жади не придет. Дядя Али сразу же отправил служанку на кухню, а Саид устало возвел глаза к потолку. Жади улыбнулась, ей всегда нравилось, когда Саид был в таком состоянии, но лучше всего довести его получалось только у Назиры. - Разумеется, Саид, - похлопав мужчину по плечу, промолвил Али. - Будет так, как мы договорились. Не волнуйся. А сейчас давай я провожу тебя. Мужчины удалились, а Жади направилась в сторону комнаты Зорайде, размышляя о том, что же пообещал ее дядя Саиду. Открыв дверь в комнату Зорайде, Жади обнаружила женщину спящей. Лекарство, которое дал доктор, подействовало и Жади вздохнула спокойно. Находясь в этом доме, марокканка чувствовала себя более спокойно нежели в доме Саида. Хотелось остаться в нем навсегда, но Жади понимала, что не может, нельзя... Не желая будить Зорайде, племянница Али стала рассматривать комнату, в которой на время поселилась старшая служанка дома Адиб. Комната отличалась не только размерами от той, где жила Зорайде, но и убранством. Двухместная кровать с множеством маленьких ярких подушечек, мягкий ковер темно-красного цвета на полу, шкаф, пара тумбочек и... "Аллах благословил меня..." - прошептала Жади, радостно прижимая ладонь ко рту, чтобы не закричать на весь дом. Быстро обойдя кровать, марокканка достала телефон, стоявший внизу небольшой тумбочки и с тревогой приложила телефонную трубку к уху. Гудки были, и достав смятую бумажку с телефонным номером из бюстгальтера, которая всегда была с ней, Жади стала набирать номер телефона, боясь только одного, что в комнату войдет кто-то из слуг. Каждая секунда походила на вечность. Уже прошло семь длинных гудков, но телефонную трубку в Бразилии никто не поднимал. "Аллах не может так покарать меня!" - думала Жади, по-прежнему прижимая трубку к уху. И вот наконец-то послышался женский голос. - Слушаю вас. - Иветти? Позовите к телефону Иветти! - дрожащим голосом попросила марокканка. - Вы знаете, а Иветти не в Бразилии и когда она приедет я не знаю. - спокойно ответила женщина, не подозревая, в какое отчаяние вгоняет девушку, находившуюся в не одной тысяче километров от Рио-де-Жанейро. - Но если хотите, то можете оставить ей сообщение. - А с кем я говорю? - машинально спросила Жади. - Это Лауринда. Ее подруга. - Запишите мой номер телефона. Если Иветти сможет, пусть позвонит. Передайте, что ей звонила Жади. Спасибо. Попрощавшись с женщиной и повесив телефонную трубку на аппарат, племянница Али услышала полный грусти голос Зорайде. - Это судьба Жади, судьба. Аллах все расставляет по своим местам и как бы ты не боролась со своей судьбой, ее не изменить. - Зорайде! - вытерев навернувшиеся слезы тыльной стороной ладони, марокканка уткнулась в плечо своей самой родной на свете женщины.
232 Нравится 283 Отзывы 69 В сборник
Отзывы (8)