Глава 24. Еще один пункт завещания
17 июля 2012 г., 00:02
Глава 24
Еще один пункт завещания
Зелье Предсказания они сварили вовремя и отдали его Снейпу. В это время в его кабинете "случайно" оказался проверяющий из Министерства, который цепко оглядел пятерых студентов и чуть разочарованно прикрыл глаза. Профессор раздраженно покосился на него, забрал сосуд с зельем и скрылся в своей лаборатории, велев ждать его здесь.
Малфой с каменным лицом стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. Гарри с нескрываемой неприязнью буравил взглядом чиновника, уполномоченного закрыть школу при малейшем намеке на нарушение. Камилла что-то шепнула ему на ухо, и Гарри отвернулся, зло усмехнувшись. Гермиона невозмутимо достала из сумки талмуд по Защите от темных искусств и вникала в дебри одурманивающих заклинаний. Элинор нетерпеливо постукивала ногтями по ручке кресла.
Снейп вернулся через двадцать минут. Он поставил склянку с зельем перед чиновником и протянул ему бумагу.
– Здесь все характеристики зелья и литературные данные. Выход совпал с теоретическим. Зелье сдано в полном объеме, - резко сказал он.
– Благодарю, мистер Снейп, - проверяющий забрал зелье и пергамент. - Ваша оценка будет подтверждена сегодня же. Ожидайте ответ с совой.
Он небрежно поклонился и вышел из кабинета. Студенты проводили его взглядами и как по команде повернулись к Снейпу.
– Профессор, что он имел в виду под оценкой? - спросила Камилла.
Она всегда спокойно обращалась к Снейпу и задавала ему вопросы - в отличие от подавляющего большинства студентов, она совершенно не боялась профессора.
Тот недовольно посмотрел на нее. Камиллу это не смутило.
– Я поставил вам оценку за работу, но поскольку она является для вас экзаменационной, подтверждать ее будет комиссия из Министерства.
– А что вы нам поставили? - не унималась райвенкловка.
Снейп бросил на девушку суровый взгляд, но Камилла в ответ только мило улыбнулась. Профессор сдался.
– Превосходно, - с отвращением выдавил он.
Гермиона не поверила своим ушам. Снейп поставил "превосходно" компании, в которой присутствует Поттер?! Она посмотрела на Гарри. Тот явно пребывал в ступоре.
– Спасибо, сэр! - обрадовалась Камилла. - Мы можем идти?
Снейп махнул на них рукой, и Камилла поспешила вытолкать всех за дверь.
– Вы слышали? Вы слышали?! - радостно восклицала Камилла, от избытка чувств подпрыгнув и повиснув у Гарри на шее. - Снейп поставил "превосходно"! Всем!
– Мда, действительно странно, - Гарри усмехнулся.
– У крестного возник когнитивный диссонанс, - пояснил Драко. - С одной стороны, работа выполнена на отлично, причем самыми лучшими учениками. С другой - сюда затесался Поттер, которого он терпеть не может и которому тем не менее вынужден поставить ту же оценку.
Гермиона хмыкнула.
– Спасибо за лестную характеристику, Малфой, - фыркнул Гарри.
– Ничего личного, - тот пожал плечами. - Обращайся.
Элинор быстро распрощалась и убежала. Гарри с Камиллой отправились куда-то по своим делам. Гермиону в ее комнате дожидалось нераспечатанное письмо от Алекса, поэтому она, извинившись, поспешила в башню Гриффиндора. Драко проводил ее взглядом и направился к себе. Ему не мешает выспаться.
***
Гермиона уменьшила огромное количество своих чемоданов и сложила их в маленькую сумочку. Бросила взгляд на часы и заставила себя успокоиться. Они с Драко должны будут встретиться через полчаса на Астрономической башне. Девушка могла только строить догадки, зачем Малфой позвал ее туда - но уж явно не из-за уроков и прочей ерунды! Учебный год закончился, экзамены сданы, учебники стоят на своих полках в библиотеке, а студенты заканчивают собирать вещи, прощаются с друзьями и обещают друг другу писать письма.
Девушка опустилась на кровать. Ей впервые придется провести каникулы не в привычной обстановке маггловского дома, а в родовом поместье - в огромном замке, в окружении брата, управляющего и прислуги. Алекс предложил ей попутешествовать по разным странам, если она захочет, но только во второй половине каникул, так как первая будет занята приемами и выездами в свет.
– "Я и так прятал тебя от общества неприлично долго, - писал ей брат в одном из писем. - Если продолжать в том же духе, могут поползти разные слухи. Я понимаю, приемы - это не очень весело, но все же терпимо. Если хочешь, можешь устроить прием - или бал - для своих друзей и знакомых. Наверное, тебе стоит предупредить их заранее, чтобы они имели в виду твое приглашение, когда будут строить планы на лето".
Гермиона радостно ухватилась за эту идею. Она уже пригласила Гарри и Камиллу - та все еще думала, что Гермиона магглорожденная, поэтому очень удивилась приглашению, но согласилась. Было еще несколько человек, которых она хотела бы увидеть на своем "празднике", но до официального представления "леди Регины Силвервулф" обществу Гермиона не стала этого делать.
Девушка долго ломала голову, приглашать Рона или нет? После того неприятного происшествия в день рождения Симуса оба старательно делали вид, что все нормально и они общаются как и прежде. Конечно, исчезла непринужденность и легкость их отношений, но Гермиона была рада, что они не стали врагами.
Рон стал встречаться с Лавандой, соседкой Гермионы по комнате. Девушка облегченно вздохнула - наконец, Рон нашел себе девушку, и теперь можно не опасаться услышать от него что-нибудь об "их чувствах". Друг нейтрализован, и это прекрасно. В конце-концов Гермиона написала ему приглашение, и у Рона хватило тактичности от него отказаться.
В ее собственной личной жизни ничего не изменилось. Они все так же тайно встречались с Малфоем по вечерам или на выходных, но ничего больше, чем просто невинно посидеть бок о бок, между ними не происходило.
Она боялась думать о том, как поведет себя Драко, встретив ее через двадцать минут. Может, она нафантазирует там себе, а Малфой придет просто сказать "прощай". Чтобы не разочаровываться, девушка выкинула эти мысли из головы. Она уже собралась что-нибудь почитать, когда в раскрытое окно влетел крупный жемчужно-серый голубь.
– Привет, Паркер! - удивленно подняв бровь, Гермиона подошла к нему и отвязала от лапки письмо.
Этот безумно породистый голубь принадлежал Алексу, правда, он редко посылал ей письма с ним. Эту птицу брат использовал для доставки писем своим деловым партнерам, и назвал его как маггловскую фирму по производству дорогих ручек. На самом деле это была не его идея. Когда голубя впервые выпустили из клетки, он величественно уселся на стол и заграбастал себе паркеровскую ручку Майкла. И наотрез отказался ее отдавать. В итоге ручку подарили птице, но Майкл еще долго после этого при виде голубя сердито ворчал на него: "Паркер! Мой Паркер!"
Паркер сел на столбик ее кровати и принялся отковыривать клювом позолоту с полога.
– Вроде голубь, а вечно тебя на блестящие вещи тянет, как сороку...
Гермиона развернула записку.
"Дорогая Регина!
Я заберу тебя через три минуты возле выхода из школы. Прошу тебя поторопиться, потому сразу после аппарации мне нужно будет уехать на деловую встречу.
Любящий тебя,
Алекс".
Девушка разочарованно опустила руки. Брат всегда очень занят, и то, что он выбрался проводить ее домой, говорит о его заботливости и внимании к ней, но... Она же не сможет попрощаться с Гарри, Камиллой и Роном. И с Драко... Особенно с Драко!
Паркер вопросительно склонил голову, разглядывая девушку. Гермиона показала ему язык, схватила со стола сумочку и выбежала из комнаты, предоставив ему самому возвращаться к хозяину. Сбегая по лестнице в главный холл, она судорожно пыталась сообразить, каким образом поставить в известность друзей, что она не похищена и не убита, не сбежала и тому подобное, а просто уехала с братом раньше них.
На счастье прямо возле выхода она налетела на Гарри.
– Гермиона? - удивился парень, созерцая запыхавшуюся подругу. - Что-то произошло?
– Нет! Да! Не знаю!.. - запуталась Гермиона. - За мной брат приехал!
– То есть ты уже уезжаешь? - расстроенно спросил Гарри.
– Да, но мы же увидимся скоро. Я рассчитываю на вас с Камиллой! - тот в ответ подмигнул. - Попрощайся от меня со всеми. И с Драко. Передай, что мне очень жаль и что я... Все, больше ничего, - попросила она.
Гарри кивнул.
– Счастливо! - махнув напоследок, Гермиона скрылась за дверьми.
***
Через несколько дней Гермиона уехала в Венецию, на этот пресловутый международный конкурс. Ханна заняла четвертое место, а Гермиона посещала выставки и музеи, восхищалась архитектурой и страстно желала оказаться подальше от этого места. Ей было невыносимо скучно в компании разряженных в пух и прах девушек всех национальностей, имеющих непропорционально огромное самомнение и высокомерие того же размера.
Впрочем, по возвращении в Англию особые развлечения ее не ждали. Алекс, как и обещал, устроил званый прием. Гермиону - то есть леди Регину Силвервулф - представили около полусотне фамилий, в том числе Блэквудам, Паркинсонам, Гринграсс и Сноу - с отпрысками этих семей Гермиона имела удовольствие быть знакомой лично. Если слизеринцы восприняли ее в целом более-менее адекватно, то Панси еще долго беззвучно открывала и закрывала рот, как выброшенная на берег рыба - пока Гермиона любезно не поинтересовалась, все ли с ней в порядке. В ответ Паркинсон полоснула ее бритвенным взглядом, но в присутствии своих родителей, огромного количества приглашенных и брата Гермионы никак это не откомментировала.
Гермиона очень боялась, что на вечер прибудут Малфои. Она видела их в списке приглашенных, но накануне приема Алекс удрученно заметил, что они уехали в Испанию и просили их простить, однако обещали нанести визит в начале августа. Гермиона поняла, что ей дана небольшая отсрочка - всего в две недели, но даже это казалось ей лучшим, чем встретить Драко в присутствии Паркинсонов и иже с ними.
В течение этих двух недель Гермиона вдоволь насмотрелась на цвет английской аристократии. У Александра появились какие-то дела в Лондоне, и он уехал туда, захватив с собой Майкла и сестру. Он снял королевский люкс в Grand Magic Hotel (отель для магов в центре города) с пятью комнатами, столовой и собственным мини-бассейном.
Чуть ли не каждый день леди Регину приглашали в то или иное поместье, на прогулку по городу, в театр или на концерт. У Гермионы не было ни минуты свободного времени - она постоянно либо находилась в обществе, либо разъезжала по городу в компании Кристофера. Ей предстояло обустроить собственные комнаты и в Найтвуд Хаусе, и в отеле на свой вкус - Алекс предупредил, что сам заниматься этим не будет. Роскошные, но не обжитые комнаты Гранд Отеля наводили на Гермиону уныние, а поскольку приехали они на неопределенно долгое время, девушка решила немного поправить ситуацию.
Водитель брата знал все магазины, кафе и салоны в городе. Кроме того, он был интересным собеседником. Простоватым, но неизменно оптимистичным, и Гермиона всегда получала удовольствие от общения с ним. Он рассказывал ей о Лондоне и Силвервуде, о забавных историях в Найтвуд Хаусе и своих философских размышлениях. Гермиона же делилась впечатлением от приемов и отдельных представителей разных фамилий - Кристофер только покатывался со смеху и уверял, что его на такое занудство, как прием, ни за что не затянешь - говорила о Хогвартсе и преподавателях. Кристофер сам закончил Хогвартс, и многих преподавателей помнил. Они рассказывали друг другу о своих проделках, и Гермиона почерпнула много информации о том, как сделать в стенах родной школы что угодно без лишнего шума.
Из писем Гермиона знала, что Камилла с родителями во Франции, Гарри сотворил морок и оставил его у Дурслей, а сам отправился в Индию и путешествует автостопом под видом буддистского монаха. Джинни делилась своими эмоциями по поводу "обретения Гермионой семьи" и писала, что все так и сидит в Норе, умирая со скуки, а Фред и Джордж выпустили новую коллекцию приколов - оживающие фигурки Волдеморта с атрибутами разных профессий.
Самыми популярными стали Волдеморт-доктор и Волдеморт-уборщик, причем Волдеморт-доктор почему-то держал в одной руке шприц, а в другой - клизму, и говорил придурковатым голосом: "Это не бо-бо, роднуля! Давай уже лечиться!.." Кристофер приобрел себе такую фигурку, заговорил на полицейских, подвесил на зеркало и истерично ржал всякий раз, проезжая мимо постов. Волдеморт-уборщик имел при себе ерш невероятных размеров и, тыкая им в воображаемого противника, грозно вопрошал: "Ты опять мимо на...л, подлец! Опять?!" В комплекте с змеевидным лицом это смотрелось неподражаемо.
Настоящий Волдеморт разъярился и открыл на близнецов охоту, но те пока благополучно ускользали, оставляя преследователям в подарок новые образцы своей коллекции.
***
Второго августа Гермиона вернулась в отель в обнимку с завернутым в бумагу горшком, из которого выглядывали побеги остролиста. Сгрудив цветок в руки Майкла, неосторожно вышедшего встретить девушку, Гермиона прошествовала в гостиную.
– Привет, Алекс! - она поприветствовала брата, с задумчивым видом читающего какой-то пергамент.
Он поднял голову, коротко улыбнулся.
– Добрый вечер. Регина, если ты не торопишься, я хотел бы с тобой поговорить.
– Да, конечно, - Гермиона немного удивилась.
Она опустилась в кресло и расслабленно откинулась на спинку.
– Как дела с партнерами? - вежливо поинтересовалась она.
– Спасибо, все замечательно, - тот благодарно кивнул, а затем протянул ей пергамент.
– Завещание? - Гермиона пробежала лист глазами. - Да, я уже ознакомилась с ним...
– А теперь четвертый абзац сверху.
Гермиона нашла указанное место и стала читать вслух:
– "Граф Александр Силвервулф обязан выдать замуж леди Регину Силвервулф не позже, чем в течение месяца по достижении ею двадцати лет за старшего наследника древнего магического рода, по богатству, происхождению и образованию не уступающего ей"... Да, Алекс, гоблин говорил мне об этом...
– Читай дальше.
– "Леди Регина Силвервулф должна быть помолвлена с подходящим мужчиной... - Гермиона запнулась, не веря своим глазам, - ровно через полгода по... по достижении ею совершеннолетия, то есть... 15 августа 199* года"... - она растерянно подняла глаза. - Что это?!
Александр испытующе смотрел на нее.
– Ты не знала? - спросил он, когда Гермиона перечитала текст Завещания еще несколько раз.
– Н-нет... Я... Я не читала сама...
– Ты положилась на слова гоблина?
Девушка кивнула.
– Никогда больше так не делай. Ты должна всегда читать документы сама, особенно мелкий текст... Скорее всего, гоблин не счел необходимым зачитывать те пункты, к которым Гринготтс не имеет никакого отношения.
Он позвал Майкла и попросил убрать завещание в сейф. Затем сел напротив Гермионы, облокотился на ручки кресла и переплел пальцы.
– Регина, ты знаешь, чем чревато невыполнение магических завещаний?
Девушка сглотнула.
– Страшными болезнями и проклятьем всех потомков до седьмого колена, - тихо произнесла она.
– Да, - брат кивнул. - Я ждал, когда ты сама заговоришь об... об этом пункте завещания, но теперь мне понятно, почему ты молчала... Я понимаю, что это очень ответственный шаг, и мне не хотелось бы лишать тебя выбора. Ко мне уже обращались главы родов с предложениями для заключения брака. Я ушел от ответа, но долго тянуть с этим мне не удастся.
Гермиона кивнула и с непонятным выражением посмотрела на Александра.
– И... и что ты предлагаешь?
– Я навел справки, - Алекс взял со стола список. - Под требования завещания подходят двадцать четыре человека... Во-первых, Гарри Поттер.
– Что?!..
– Да, он полукровка... Но в данном случае магический потенциал скомпенсирует даже это... - неправильно понял ее замешательство брат.
– Нет, нет, Гарри не подходит! - поспешно ответила Гермиона.
– Хорошо, - Алекс вычеркнул из списка Поттера и продолжил. - Николас Блэквуд.
– Брат Ханны Блэквуд?
– Да, старший. Ты познакомилась с ним на приеме.
– Да-да, я помню его.
Очень красивый и невероятно холодный. Гермиона поежилась.
– А кто еще?
Брат стал перечислять. Гермиона закрыла лицо руками. Некоторое время она молчала
– Пожалуйста, вычеркни всех, кто учится сейчас в Хогвартсе, кроме... Нет, всех. В остальном мне безразлично. Я полагаюсь на твою волю, - глухо сказала девушка. - Могу я идти?
– Да.
Проводив взглядом Гермиону с очень прямой спиной, Александр закрыл глаза. "Мерлин... За что ей такое?.. А я должен сделать за нее выбор! Святое небо! Какая гадость..."
Два дня Гермиона сидела в своей комнате, выходя оттуда только в ванную или столовую. Забравшись на подоконник, она смотрела вниз, на шумные улицы Лондона, на вечно спешащих людей и потоки машин. Она пыталась примириться с тем, что ей придется через несколько дней назвать кого-то своим женихом. Она знала, что в двадцать лет ей придется выйти замуж, но у нее все-таки была надежда, что она сделает это по любви... Теперь все эти мечты рассыпались в прах.
Сначала у нее мелькнула мысль сказать Алексу об одном слизеринце... но после она с отвращением отмела этот вариант. Малфою на нее наплевать - он прекрасно дал ей это понять, не написав за все лето ни одного письма. Видимо, тогда, на Астрономической башне в последний день учебы, он хотел раз и навсегда прояснить "их отношения", чтобы - не дай Мерлин! - девушка не питала никаких надежд. Что ж, наверное, это и к лучшему, что они тогда не увиделись - Драко не нужно придумывать никаких причин и оправданий.
В сопровождении этих невеселых мыслей Гермиона выводила витиеватые узоры на стекле. Она могла раздражаться на кого угодно, злиться на себя за эти слезы горькой обиды, но не могла прекратить думать о нем... Чем сильнее она старалась выкинуть слизеринца из головы, тем больше - к своему отчаянию - убеждалась, что он прочно поселился в ее жизни.
Однако она быстро взяла себя в руки. Леди Силвервулф не имеет права так киснуть из-за какой-то помолвки. Она велела самой себе засунуть свои слабости куда подальше, вновь вернула на лицо нейтрально-приветливую улыбку и вернулась к делам. "Раз уж мне придется пройти через это, - думала она, - то хотя бы устрою себе что-нибудь приятное". Девушка написала и разослала приглашения на собственный бал, обсудила некоторые вопросы с Алексом и Майклом, пригласила небольшой оркестр и, получив ответы от приглашенных, принялась за планирование вечера.
И плевать, что явится она на него уже невестой. Она это как-нибудь переживет. Все-таки Алекс как-никак ее брат и не станет выбирать ей в женихи тупицу или урода. Возможно, это будет приятный молодой человек. И они станут хотя бы друзьями... Наверняка его тоже не спросят, хочет ли он жениться на ней.
За три дня до даты помолвки Гермиона отправилась в спа-салон и, заставив себя расслабиться, прошла курс процедур. Как бы она ни относилась к предстоящему событию, она не имеет права выглядеть чахло и уныло. Затем в месте с Майклом поехала в салон вечерних платьев и потратила полдня на выбор наряда. Поход в магазин напомнил Гермионе то, как она выбирала платья вместе с Драко, и она все время ловила себя на том, что прикидывает в уме, одобрит или не одобрит Малфой очередной ее образ. Разозлившись сама на себя, она попросила Майкла что-нибудь выбрать... Какое ей дело до того, что подумает этот мерлинов слизеринец?! На нем что, свет клином сошелся?.. Гермиона еле сдержалась, чтобы не разрыдаться прямо в магазине.
Она даже не запомнила, что они с Майклом в итоге купили. Усаживаясь на заднее сиденье кабриолета с фирменным пакетом в руках, девушка мечтала поскорее оказаться в своей комнате, где ей не нужно ни перед кем притворяться.
Четырнадцатого августа пошел дождь. Мелкий, но затяжной и унылый, он как нельзя больше соответствовал настроению Гермионы. Она понимала, что ведет себя глупо. Да, не хватало еще расплакаться прямо перед женихом! Она должна быть сильной духом. Девушка решительно вытерла слезы, взяла с полки "Историю благороднейшего..." и, раскрыв на случайной странице, принялась читать. О том, что произойдет завтра, она старалась не думать.
Она не спрашивала у брата, кого он выбрал ей в женихи, тем более что видела его за это время всего пару раз - у него было много работы. Ей было все равно. Гермиона не замечала понимающего и сочувствующего взгляда Майкла, расстроенного вида Кристофера. Письма Гарри и Камиллы уже не радовали. Она не сказала им ничего, а жизнерадостные и полные оптимизма вопросы о ее делах казались издевательствами, хотя девушка понимала, что друзья не имеют в виду ничего подобного.
Она уже смирилась. Это ее путь, это ее судьба... Как и у всех девушек ее рода...