Глава 11
12 марта 2015 г., 17:49
Дорогая Химена, поздравляю с Днем рождения! Огромного тебе счастья, крепкого здоровья, благополучия, любви и мира!
— Ничего не понимаю, — Дженсен растерянно покачал головой. — Года три назад мы были во Франции в Лионе по делам концерна, ну и чего-то меня занесло в церковь.
— В церковь? — фыркнул Джаред, сбрасывая с плеч рюкзак.
— Угу, в базилику*, на самом деле, — базилику Нотр-Дам-де-Фурвьер, но это неважно. Так вот, там проводилась небольшая экскурсия, и я случайно к ней примкнул.
— Экскурсовод был симпатичный? — поднял брови Джаред.
— Да, — улыбнулся Дженсен, пристраивая к Джаредову рюкзаку свой саквояж и коробку с Микой. — И там были точно такие же мозаичные картины, как эти, один в один просто, — повел он рукой в сторону стены. — Я их запомнил очень хорошо, потому что обычно в храмах иконы, изображения святых, Иисуса, Девы Марии или их статуи, а там вдруг семь смертных грехов*. Но это тоже тема религиозная — борьба с пороками, наказание и тому подобное, так что все в порядке. Непонятно только, каким образом на другом материке в доколумбову эпоху мог возникнуть такой храм с изображением тех самых пороков, и ведь он явно старше любого европейского, если вообще не возник еще до зарождения христианства.
— А не могли его построить конкистадоры? — предположил Джаред.
— Построить церковь, которая сама вылезает из-под земли? С какими технологиями, интересно? Ты в дневнике, кстати, ничего не читал об этом храме?
— Нет, — повинился Джаред, — вот как с тобой тогда немного попереводил, так больше и некогда было.
— И мистер Роли мне ничего такого тоже не говорил.
— Грехи, значит?.. Я как-то никогда не интересовался их изображением, так что даже и не понял, что это. Меня просто очень удивили подписи на латыни в языческом храме, и сами картины ну совсем не европейские и не религиозные, по-моему. Латынь я немного учил, но понял тут только Invidia — зависть. Только почему змея? Разве она не является символом мудрости?
— Обычно у разных народов, разных религий — разные толкования, но в европейской культуре она, в основном, — олицетворение зла, символ греха, искушения, обмана. Помнишь, в Библии змей-искуситель?..
— Может быть, — задумчиво согласился Джаред. — А это, судя по всему, «Обжорство»? — он показал на мозаику с волком, держащим одну кость в пасти, вторую — под лапой. — Почему не какой-нибудь жиртрест?
— Ага, чревоугодие. Все картины изображают только животных. Мне тоже волк не кажется подходящим объектом, но, видимо, в раннем христианстве, когда волки жили не в заповедниках и зоопарках, а рядом с людьми, нападая на крестьян и их животных, они ассоциировались с неуемной жаждой обжорства.
— А что твой лектор говорил? — с ухмылкой посмотрел Джаред.
— Уже и не помню, — развел руками улыбающийся Дженсен.
— Смотри, — под каждой картиной на полу стоял каменный ящик, и Джаред, наклонившись, набрал горсть каких-то полупрозрачных кругляшков и с глухим стуком высыпал их назад, — это что? Стеклянные орехи, которые должен съесть жадный до еды посетитель?
Дженсен взял один «орешек» и сжал его в ладони, потом поцарапал им по краю ящика:
— Ох, Джаред, похоже, это необработанные алмазы.
— Серьезно? Эти стекляшки? Не слишком ли они большие для бриллиантов?
— А ты никогда не слышал о «Куллинане»*? Это один из самых огромных алмазов весом почти полтора фунта.
— Ого, — протянул Джаред и сияюще улыбнулся: — Откуда же мне знать, Дженсен? У меня дома не водятся бриллианты, может, за исключением крошечного в мамином обручальном кольце, и то я особо этим не интересовался. Но почему алмазы находятся под «Чревоугодием»? — он окинул взглядом каменные ящики под остальными картинами. — Разве не логичнее, если бы они находились под «Алчностью»?
— Знаешь, — помолчав, отозвался Дженсен, — я припоминаю что-то про то, что человек не должен съедать за раз больше, чем помещается в двух его горстях.
— Прям как у современных диетологов, — Джаред зачерпнул двумя руками алмазы.
— Сидишь на диете, знаток? — ухмыльнулся Дженсен.
— А?.. Да нет, это у мамы периодически проскальзывали такие идеи, — Джаред медленно высыпал камни назад. — Интересно, что ж тогда под «Алчностью»?
Дженсен засунул несколько камней в карман и направился к «Алчности», Джаред, глядя на него, тоже насыпал себе жменю и пошел следом. Они заглянули в ящик и одновременно воскликнули:
— Ничего себе!
Ящик был полон золотых слитков, каждый весом в несколько стоунов*.
— Нашли мы все-таки сокровища, — покачал головой Дженсен.
— Что-то ты не слишком рад.
Дженсен неопределенно пожал плечами:
— У тебя я тоже не вижу особого восторга.
— Да странно что-то брать под грехами, как-то это… неправильно, что ли. Вон, видишь? — Джаред показал рукой на темнеющий проем в боковой стене. — Может, там найдутся более подходящие сокровища?
Он подошел ближе и посветил фонариком — в темноту уходила узкая каменная лестница:
— Мда… наверное, лучше с утра этим заняться.
Дженсен тревожно оглянулся на вход, через который они сюда попали:
— Джаред, тебе не кажется, что вход в этот храм стал уже, может, он закрывается?
Тот поднял голову и внимательно всмотрелся:
— Разве? Что-то я не вижу. О, смотри, — он показал на ящик возле последнего греха, рядом с которым сейчас стоял, — а тут кольца!
Каменная емкость была доверху заполнена драгоценными кольцами, вычурными, роскошными, с крупными камнями. На краю ящика лежал тонкий зеленый ободок. Джаред удивленно поднял странное колечко, получил острый укол в больной палец и вскрикнул.
— Что случилось? — Дженсен вмиг оказался рядом.
— Все хорошо.
Джаред потряс рукой, потом отлепил лейкопластырь, закрывающий ранку от когтей Мики, и с удивлением увидел совершенно чистую кожу — воспаление и уже привычное болезненное дерганье пальца полностью исчезли.
Он в легком шоке осмотрел кольцо: внутри проходила золотая инкрустация «Vita» с одной стороны и напротив — «Simul in aeternum!».
— О, я даже могу перевести, — обрадовался Джаред. — Как раз эти слова я знаю.
— Джаред, что случилось? — повторил Дженсен.
— Да все в порядке, правда, — но Дженсен продолжал сверлить его испытующим взглядом, и он продолжил: — Помнишь, меня Мика царапнула? Палец воспалился и болел, а сейчас прошел, даже следа не осталось.
— Мистика какая-то, — пробормотал Дженсен, пристально разглядывая кольцо. — Похоже на нефрит.
— А что это за грех? — Джаред показал на козла, изображенного на мозаике, возле которой они стояли.
— «Похоть», — усмехнулся Дженсен.
— Тогда понятно, почему козел, — фыркнул Джаред. — А кольца, видимо, должны означать, что сначала нужно пожениться, а потом заниматься похотливыми делами.
— А что, — согласился Дженсен, — логично.
— Тогда, Дженсен, не будешь ли ты так любезен и не согласишься ли стать моим мужем?
— Отчего же не согласиться? Тем более что нефрит — мой камень, — Дженсен протянул левую руку, и Джаред надел ему кольцо на безымянный палец.
В то же мгновение порыв ветра пронесся в помещении, пламя факелов задрожало, откуда-то из глубины раздался гул. Джаред посмотрел на выход и закричал:
— Храм закрывается!
Они побежали к вещам: Дженсен схватил свой саквояж и коробку с завывающей Микой, Джаред подхватил рюкзак, и они помчались вверх по лестнице.
***
Оказавшись на открытом воздухе, с трудом переведя дыхание, они обернулись, но проем по-прежнему оставался наполовину открытым. Свет факелов то ли не доходил досюда, то ли погас — темнота внутри храма выглядела очень негостеприимно.
— Нельзя же так пугать! — возмутился Дженсен, сердце колотилось где-то в горле.
Джаред вытащил из рюкзака бутылку воды и жадно присосался, Дженсен смотрел, как в свете звезд ходит кадык на его горле при каждом глотке. Он облизал губы, и Джаред, оторвавшись от бутылки, протянул ее Дженсену:
— Будешь? Ой, подожди, достану не начатую.
— Не нужно, — Дженсен демонстративно приложился к горлышку.
Джаред сглотнул — в только что промытом водой горле резко пересохло, глаза его потемнели:
— Черт, Дженсен, пошли в палатку.
В палатке, бросив вещи (и Мику), они тут же слились губами, начали гладить друг друга по спинам, судорожно стаскивая футболки и дергая штаны, — пережитый испуг требовал выхода.
— Погоди, — Дженсен отстранился, чтобы разуться и снять с себя все, Джаред рядом занимался тем же, то сталкиваясь с ним локтями, то пиная ногой.
Дженсен зажег и подвесил фонарик, прикрутив его на самый слабый свет, — достаточный, чтобы им видеть друг друга, но незаметный снаружи. Он лег на спину и, заложив за голову руки, любовался Джаредом, собирающим просыпанные алмазы и недовольно ищущим, куда бы их пристроить. Наконец положил сверху на одежду и повернулся к Дженсену, облизав все его обнаженное тело жадным взглядом. Ему не верилось, что этот роскошный аристократ готов с ним связать свою жизнь, что его внезапно свалившаяся на голову любовь оказалась взаимной.
— Дженсен…
Больше сказать ничего не удалось, Дженсен потянул его на себя и поцеловал. Джаред, опираясь на руки, чтобы не давить своим весом, пламенно отвечал на поцелуй, одновременно крепко вжимаясь бедрами, рыча и потирая свой колом стоящий член о такой же Дженсена. Джаред моментально вспотел, но это только облегчало скольжение.
— Давай же, Джаред, не тормози, — Дженсен потянул его за волосы.
Джаред с трудом оторвался от него, глядя в косящие темные глаза и на припухшие губы, которые Дженсен не иначе как провокационно облизнул. Джаред снова наклонился и приник к ним, вызывая у Дженсена непроизвольный стон, перешедший в смешок. Он опять потянул Джареда за волосы:
— Джей, трахни меня уже.
И это «Джей» прозвучало так интимно и естественно, что у Джареда от сердца разлилось тепло. Он отстранился, понятия не имея, где искать смазку и презервативы.
— В саквояже посмотри, — закатил глаза Дженсен, догадавшись о затруднении.
Смазка нашлась и резинки тоже; Джаред снял крышечку, выдавил немного на пальцы, растирая, предвкушая, в голове сразу всплыли воспоминания, как было в Дженсене хорошо. Он придвинулся ближе, раздвигая ноги Дженсена своими коленями, тот лежал перед ним такой открытый, зовущий, с прижатым к животу членом и поджатой мошонкой. Самый красивый! Джаред наклонился и осторожно — все-таки первый опыт такого рода — провел языком по стволу вверх к головке, вниз, лизнул яйца. Дженсен охнул и напрягся, прогибаясь в пояснице. Джаред засосал головку во влажный горячий рот, обводя ее языком, теребя уздечку.
— Что ж ты делаешь со мной? — пробормотал Дженсен.
Опыт у Джареда был нулевой, зато восполнялся энтузиазмом.
— Эй, притормози, — выдавил Дженсен. Ему хотелось неумелого минета от Джареда, но еще больше хотелось кончить вместе, занимаясь любовью.
Джаред целовал его шею, плечи, грудь, сползая к животу, вылизывая пупок и снова поднимаясь, нежно покусывая и целуя. Дженсен гладил его по спине, вцеплялся в волосы, притягивая для поцелуя, яйца уже аж звенели, и он вздохнул с облегчением, когда Джаред начал его неловко растягивать.
— Давай уже, Джаред, ну!
Джаред приподнялся, надевая резинку, размазывая дополнительно любрикант, потом развел ноги Дженсена еще шире, слепо тычась в блестящее от смазки отверстие — слишком маленькое, чтобы войти туда вот так, с ходу. Пришлось направить собственный член рукой, тот протискивался, с трудом раздвигая широкой головкой упругие мышцы. Джаред приостановился, продвинувшись до половины, глядя, как его член распирает Дженсена, стиснувшего губы и плотно зажмурившего глаза. Удовольствие от того, что он в Дженсене, что они соединены вот так, проходилось дрожью по позвоночнику, хотелось вбиваться в него изо всех сил. Джаред толкнулся, входя до конца, въезжая по самые яйца. То, как горячо и тесно его сжимал Дженсен, было непередаваемо! Он медленно качнулся назад, снова вперед. Ему хотелось найти ту самую точку, от прикосновения к которой Дженсена бы прошило наслаждение. Он толкался, меняя угол, пока не почувствовал, что Дженсен стал активно отвечать, насаживаясь, урча что-то низким голосом и хватая Джареда за бицепсы. Джаред довольно рыкнул и принялся размашисто вбиваться в горячее нутро, Дженсен обхватил его ногами за пояс, притягивая ближе.
Джаред смотрел на прекрасное лицо перед собой, равномерно двигая бедрами: Дженсен лежал с закрытыми глазами, длинные густые ресницы отбрасывали черную тень на щеки, идеально-очерченные пухлые губы приоткрылись, на лбу блестела испарина. Он любовался точеными чертами, изредка наклоняясь и касаясь ртом этих идеальных губ. А когда почувствовал подкатывающийся оргазм, окликнул:
— Дженсен, посмотри на меня.
Тот медленно поднял ресницы, глядя расфокусированными блестящими глазами. Джаред сжал руку на его члене:
— Давай вместе, Дженсен.
Дженсен потянулся и вцепился зубами в ключицу Джареда, и острая, но приятная боль, прошившая тело и ударившая в член, стала последней каплей, — он кончил, повалившись на Дженсена и чувствуя, как в руке напрягся, увеличиваясь в размере и изливаясь, его ствол. Оргазм оглушил Джареда, заставил рассыпаться на части, его тряхануло так, что даже земля закачалась.
Он свалился на Дженсена, придавив его, но сил слезть не было совершенно, к тому же Дженсен по-прежнему обхватывал его ногами и руками и разжимать их не спешил.
— Я люблю тебя, — прошептал он.
— Я тоже люблю тебя, — отозвался Дженсен.
Джаред скатился с него, ложась рядом, стянул резинку и, завязав узлом, кинул ее ко входу в палатку. Они переплели пальцы, и Джаред, нащупав колечко, подаренное им Дженсену, погладил его и с сожалением заметил:
— Оно слишком простое для тебя, надо было в ящике поискать что-то более подходящее.
— Мне нравится нефрит и это кольцо, не переживай, все хорошо, — Дженсен покрутил колечко вокруг пальца и попробовал снять, но вредное кольцо, довольно свободно прокручиваясь вокруг фаланги, не проходило через сустав. — Ты вроде говорил, что внутри прочитал какую-то надпись?
— Да, как раз эти слова я знаю: «Жизнь» и «Вместе навеки».
— Как раз подходит под событие, как считаешь?
— Наверное, но разве тебе самому будет удобно ходить с таким кольцом в обществе?
— А почему нет? Или ты считаешь, что я должен носить платину и бриллианты? Нефрит — хороший камень, пусть и полудрагоценный, по прочности он не уступает стали. От сильного удара на его поверхности может образоваться ямка, но сам камень не расколется, а разрезать его можно только алмазом. К тому же он считается священным, а также чуть ли не панацеей от всех болезней.
Это напомнило Джареду, что когда он взял колечко в первый раз, воспалившаяся царапина на его пальце мгновенно зажила, но он сомневался, что это благодаря нефриту, — скорее, самому кольцу или тому, кто его создал.
— Вернемся утром в храм?
— Даже не знаю, нужно, наверное, ведь для этого мы сюда и добирались, — с сомнением ответил Дженсен.
Джаред промолчал, решив, что утром при солнечном свете они по-другому отнесутся к походу в подземный храм, ведь там столько необычного и интересного, не считая сокровищ. Может, нужно было сразу выкинуть из рюкзака пайки и воду и наполнить под завязку бриллиантами, золотом и готовыми украшениями? Но что-то внутри протестовало против этого.
— Дженсен, а как получилось, что ты всегда сверху? — перевел тему Джаред.
— Именно потому, что всем кажется, что я должен быть снизу, вот и приходилось обламывать.
— Но тебе ведь понравилось?
— С тобой мне все нравится, — Дженсен повернулся и чмокнул Джареда в плечо. — Давай спать.
Джареда разбудил совершенно неуместный звук: он привык просыпаться в сельве под щебет птиц, крики обезьян в кронах деревьев, жужжание насекомых, но этот гул был словно привет от такой сейчас далекой цивилизации.
Он осторожно разжал объятья и вылез из-под Дженсена, спавшего на его плече. Надел трусы и, тихонько открыв молнии, выглянул из палатки, тут же занырнув обратно:
— Дженсен, подъем! У нас гости!
Джаред бегом одевался, засунув прихваченные вчера алмазы в свой рюкзак.
— Что такое? — Дженсен распахнул сонные глаза.
— Одевайся скорее, — Джаред сунул ему в руки трусы и штаны, и пока тот их натягивал, оделся и обулся сам. — У нас гости, — повторил он.
— Гости? Те индейцы?
— Нет, ты что, не слышишь? — Джаред надел на Дженсена носки и сапоги.
— Что ты делаешь? — взбрыкнул тот.
— Не сердись, — Джаред засунул глок в карман и вылез из палатки.
Дженсен, прихватив ремингтон, выбрался следом. Они смотрели на зависший над их горой военный вертолет очень приличного размера.
— Что это значит?
— Кажется, я догадываюсь, — ответил Дженсен и добавил: — Смотри, храм исчез.
И точно, на месте высившегося монумента была чистая каменная площадка без малейшего намека на то, что внутри горы может что-то прятаться.
— Хорошо, что мы вовремя убрались из него, — выдохнул Джаред.
— Я думаю, — задумчиво произнес Дженсен, — что нас выпустили в благодарность за то, что я вернул похищенную моим предком ту штуковину, и даже наградили за это.
— Награда скромновата, — не согласился Джаред.
— Ну, не скажи, — возразил Дженсен, наблюдая, как вертолет пытается приземлиться как раз на месте бывшего храма, — нам позволили взять ровно столько, чтобы это не стало смертным грехом: не больше двух горстей драгоценностей и кольцо для заключения брака.
— Я только одну горсть взял, — обиженно сообщил Джаред.
Вертолет завис, поднимая такой сильный ветер и шум своими лопастями, что они, пригнувшись, отбежали на самый край площадки и присели под деревьями. Вертолет наконец приземлился, дверь отодвинулась, и первым оттуда выпрыгнул Генри. Согнувшись и почему-то придерживая одной рукой себя за грудь, а другой за голову, он побежал в их сторону. Следом из вертолета выпрыгнули Джим и трое парней с автоматами, из салона выглядывали еще трое.
— Сэр! — истошно завопил Генри в попытке перекричать шум от вращающихся винтов. — С вами все в порядке?
Дженсен, улыбаясь, шагнул навстречу.
Примечания:
*Базилика — в католицизме титул для особых церквей, который присваивается Папой Римским.
*Семь смертных грехов:
1. Superbia (гордыня) http://data13.gallery.ru/albums/gallery/183231-8474a-76869990-m750x740-u84c79.jpg
2. Invidia (зависть) http://data13.gallery.ru/albums/gallery/183231-cd06e-76870003-m750x740-ua0063.jpg
3. Ira (гнев) http://data13.gallery.ru/albums/gallery/183231-a90cc-76870004-m750x740-u22010.jpg
4. Acedia (уныние) http://data13.gallery.ru/albums/gallery/183231-83513-76869991-m750x740-u75988.jpg
5. Avaritia (алчность) http://data13.gallery.ru/albums/gallery/183231-f0961-76869993-m750x740-u08b17.jpg
6. Gula (чревоугодие) http://data13.gallery.ru/albums/gallery/183231-75a1b-76869994-m750x740-ufe2c0.jpg
7. Luxuria (похоть, блуд) http://data13.gallery.ru/albums/gallery/183231-debfc-76870005-m750x740-uda2ee.jpg
*стоун = 14 фунтам или 6,350293 кг
*Куллинан - самый большой алмаз в мире, его масса составляла 3106,75 карата (621,35 грамма), размеры 100х65х50 мм.