Глава 3. Тихая жизнь у Дурслей.
12 апреля 2013 г., 23:38
***
Неделя прошла тихо и незаметно. В результате моих вмешательств, жизнь на Тисовой улице немного изменилась. Тетя Петунья решила открыть свое дело, маленький магазинчик цветов, и сейчас активно изучает банковское дело. Дадли записался в секцию плаванья и бокса, сел на диету и развивает свой внутренний мир, запоем читая книги. Дядя Вернон все так же владеет своей фирмой по производству дрелей. С ним было сложнее всего.
Как оказалось, семья моего дядюшки никогда не имела контактов с магами или сквибами, он является стопроцентным маглом. Более того, попросив Вернона рассказать историю его семьи, я с удивлением узнал, что пра-пра-прадед его состоял в неком святом ордене при церкви. Ничего удивительного, что реакция Дурсля на магию была такой ужасной. Здесь дело даже не в религии как таковой, просто Святое Благословение церкви дает верующим защиту, а вот самим служащим Богу достается маленький эффект для определения магов, этакая небольшая аллергия на волшебство. Владеющие подобным даром священники часто входили в Святую Инквизицию, орден которой существует до сих пор.
С дядюшкой пришлось работать долго и кропотливо, но в итоге мне удалось сделать его более терпимым к моим «странностям», теперь мне не достаются каждодневные тычки и крики.
Жизнь на Тисовой улице текла своим чередом до двадцать шестого июля.
***
Солнце весело заглянуло в окно маленькой спальни на втором этаже типичного английского дома. Шаловливый лучик пробежал по раскиданным на письменном столе листам бумаги, отвлекая меня от чрезвычайно важного дела, а именно от рисования человечка в стиле палочка-палочка-огуречик. Ну да, талантом рисования не блестю! Старый будильник на тумбочке отмерил восемь часов утра и зазвонил. Пора было спускаться и готовить завтрак. То, что мне удалось сделать из семьи Дурслей приятных, во всех отношениях, людей, не означало, что меня освободили от всей работы по дому. Уборку по дому взял на себя Дадли, тетушка занималась садом, дядя возился в гараже, а мне осталась готовка. Впрочем, я не слишком жалуюсь, так как уже говорил, что готовить люблю.
Быстро одевшись, умывшись и спустившись вниз, я занялся приготовлением оладий, попеременно зевая. Ночью мне так и не удалось уснуть. Сегодня должно было придти первое письмо из Хогвартса. Насколько я помню, оно окажется у двери вместе с остальной почтой. Ответ же следует послать совой. Вопрос дня, где ребенок, предположительно не знакомый с волшебным миром и живущий с обычными людьми, может взять сову? Именно этот вопрос волновал меня всю ночь, а так же почему я не задумался об этом раньше?
Возможно ли, что кто-то предполагал то развитие событий, что происходили в моей прошлой жизни, или же это ошибка системы? Помнится, весь магический мир считал, что я жил в абсолютно безопасном месте с наставниками магами и к поступлению в школу знал уже всю программу. Но если все же развивать теорию большого заговора, можно ли считать, что все это всего лишь хорошо разыгранный спектакль? Если вспоминать то, что следовало дальше, то почему к ребенку, не знающему о волшебном мире, послали лесничего Хагрида? Или же профессор МакГонакал, отвечающая за отправления приглашений первокурсникам, предполагала, что родственники рассказали мне о магии. Поэтому мне отправили стандартное письмо, а Хагрида ко мне прислал лично Дамблдор, знающий о происходящем на Тисовой улице? Вопросы, вопросы, а вот ответов нет.
Закончив приготовление завтрака, я поднялся на второй этаж, разбудить родственников. Проходя мимо входной двери забрал почту. Как я и предполагал, письмо-приглашение было здесь.
- Доброе утро, Поттер! – зевая во весь рот, на кухню ввалился Дадли. – О, оладушки, ммм… Ты чертовски вкусно готовишь!
- Привет, Дад, спасибо, приятного аппетита. – Пробормотал я в ответ, не отрываясь от письма.
- Что это за странный листок ты держишь? – Прожевав кусочек, спросил мой кузен.
- Приглашение из частной волшебной школы.
- Всегда знал, что ты странный, Поттер, но что б на столько? Впрочем, ничего удивительного, стоило бы догадаться, что ты маг, с тобой случалось слишком много волшебного. – Дадли тихо засмеялся. – И что пишут?
- Ну… Я зачислен в школу чародейства и волшебства "Хогвартс", сову с подтверждением просят прислать до тридцать первого числа, дальше список учебников. – Тяжело вздохнул я, не замечая, что на кухню спустились дядя с тетей. – И где я им сову возьму?
- К тебе должен прийти преподаватель. – Тихо прокомментировала мой ответ Петунья.
- Значит, будем ждать. Приятного аппетита. – Закончил я разговор и принялся завтракать .
***
На следующий день в почтовый ящик кинули аж пять писем, через день их было пятнадцать. Не удивительно, что к тридцать первому числу вся семья Дурслей, да и я в том числе, хотели устроить малый геноцид магов в Англии. День моего рождения ждали с нетерпением, ибо как раз в тот день и должно было кончиться все это безобразие с письмами.
Тридцать первого июля тетушка решила сделать мне подарок. Мы довольно долго гуляли по магазинам одежды, зашли в канцтовары, Петунья вспомнила, что волшебники пишут перьями на пергаменте, и решила прикупить мне НОРМАЛЬНЫХ письменных принадлежностей.
Закупив все по списку, составленному Петуньей накануне и пообедав в кафе, мы решили зайти в антикварный магазин. Тетушке нравилось приобретать красивые старинные вещи, придумывать им историю, а потом хвастаться соседям.
Магазин был большим по площади, но кучи старинных вещей стоящих стройными и не очень рядами тут и там, создавали вид захламленного маленького закутка. Отсутствие окон, мягкий свет электрических ламп и свечей, огромный слой пыли на некоторых полках и прилавках, все это создавало какую-то мистическую атмосферу. Лавка носила гордое название «antiquité»*
Тетушку в магазине знали, как частую и требовательную покупательницу, поэтому продавец с подобострастным видом бегал вокруг нее и рассказывал истории про все вещи, на которые падал взгляд Петуньи. Я же, решив не мешать, тихо отошел к самому дальнему стеллажу, что-то там привлекло моё внимание. Аккуратно повертев в руках небольшой браслет из ониксов, и положив его на место, я наткнулся взглядом на небольшую шкатулку с гербом, на котором была вырезана большая змея, обвивающая кинжал, а над головой змеи изображена корона**. Слишком знакомый герб.
Еще в прошлой жизни, после событий в тайной комнате, я очень сильно заинтересовался личностями основателей, а позже и биографиями других великих магов. На третьем курсе я по крупицам собирал информацию о Великой Четверке, и если по Годрику, Хелене и Ровене найти что-то было просто, то вся информация о Салазаре, казалось, была специально затерта. Но мне все же удалось кое-что найти, для этого, конечно, пришлось перерыть кучу книг, дневников, купить некоторую информацию у гоблинов. Я восстановил почти всю биографию Слизерина, и герб его запомнил на всю жизнь.
И вот, в магловской антикварной лавке мне представился случай приобрести шкатулку, принадлежащую когда-то великому роду змеиных магов. Попытавшись открыть крышку, которая, естественно, не поддалась, я тяжело вздохнул. Теперь мне предстояло убедить тетушку, что шкатулка нам жизненно необходима. Нет, я, конечно, мог наложить на продавца обливейт или империо, но у маглов слишком развита бюрократия, так что рано или поздно пропажа шкатулки всплывет, а за этим последуют всякого рода разбирательства. Продавца, вероятнее всего, уволят. А мне совесть не позволяет обижать тех, кто не может защититься.
Оклик тетушки заставил меня очнуться от размышлений и двинуться в центр зала, где у прилавка упаковывали старинную вазу, выбранную Петуньей.
-Тетушка, я нашел здесь кое-что интересное. – Проговорил я, передавая ей шкатулку.
-Хороший выбор, молодой человек, - Продавец лишь раз бросил взгляд на вещицу. – Эта шкатулка находится в нашем магазине вот уже как шестьдесят пять лет. В далеком тысяча девятьсот двадцать шестом году ее сюда принесла молодая беременная женщина. Она рассказала, что шкатулке более сотни лет, и подарена она была Леди Аманде от ее мужа Лорда Кристофера Гонта. К сожалению, ни один покупатель до сих пор не придумал, как ее открыть. Поэтому шкатулка до сих пор находится у нас, хотя претендентов ее купить было много.
-Сколько она стоит? – Спросила тетушка продавца, разглядывая шкатулку.
- Сто фунтов, мадам.
- Мы ее берем. Упакуйте.
- Благодарю вас за покупку, мадам. Приходите еще. – Продавец поклонился и проводил нас к выходу.
Уже сидя в такси, тетушка поинтересовалась, зачем мне сдалась эта шкатулка.
- Герб на этой шкатулке принадлежит очень древней семье, тетя Петунья. И семье ОСОБОЙ.- Тетушка намек поняла и больше меня на эту тему не расспрашивала.
Вечер прошел тихо. Мы поужинали, посмотрели по центральному каналу новости и разошлись по своим делам. В десять вечера дом уснул.
В полночь в двери дома по Тисовой улице четыре кто-то очень громко постучал.
Буквально через секунду в тесном коридоре столпилась вся семья Дурслей, имеющих чуткий сон от природы, и я, страдающий бессонницей по определенным причинам. Стук в дверь продолжался.
- Так, - распорядился дядя Вернон. – Поттер, открой дверь. Остальные в гостиную.
Подождав, пока родственники скроются в комнате, я открыл дверь. За ней возвышалась монолитная высокая фигура человека, чье лицо заросло нечесаной бородой, оставляя открытыми лишь карие живые глаза. Хагрид.
-Эм, это того, привет. Мне Гарри Поттер нужен. – Пробасил полувеликан, протискиваясь в дверь.
- Гарри, это я, сэр. Чем могу помочь? – Вежливо проговорил я.
- Тык это, Хагрид я, пришел проводить тебя в Косой переулок, что бы ты значится мог к школе закупиться. Меня это директор Дамблдор прислал.
- Прошу, проходите в гостиную, мистер Хагрид.
- Ты мне, малец, не Выкай, просто Хагридом зови. Меня все так называют. – Проходя в комнату сказал Рубеус.
- Поттер, это кто? – Поинтересовался Дадли, сидя на диване вместе с родителями.
- Хагрид здесь по распоряжению директора Дамблдора, что бы проводить меня в Косой переулок.
- И что, магазины на этом переулке круглосуточно работают? – Ворчливо спросил дядюшка, недоверчиво разглядывая лесника.
- Дык, нет. Мы, значится, с Гарри с утра отправимся, чтоб все успеть. – Пробасил Хагрид усаживаясь в кресло.
- Почему же Вы тогда не прибыли с утра, мистер Хагрид? – Судя по цвету лица дядя Вернон готов был взорваться.
- Дык это, путь то до вас не близкий, да и профессор Дамблдор просил, чтобы я побыстрее проведал Гарри.
Тетя Петунья успокаивающе погладила дядю по плечу.
- Мистер Хагрид, давайте сейчас я устрою вас на диване, а завтра с утра мы с вами переговорим. Утро вечера мудренее, – проговорила тетя. – А вы, молодые люди, Вернон, отправляйтесь ка спать.
Спорить никто не стал. Тетушка осталась обустраивать гостя. Хагрид, как я слышал, выходя из комнаты, отправил сову Дамблдору. Я же отправился спать, день выдался уж слишком долгим.
*(фр) Старина.
**Так как я не нашла изображения герба рода Слизерин, то придумала сама. Здесь герб означает следующее: Змея - как особенность рода (т.е. змееяз), так же мудрость и умение выскальзывать из разных щекотливых ситуаций. Кинжал – символ заговорщиков, интриганов, так же указывает на то, что род темный, ибо символизирует жертвоприношения и разрушения. Автор знает, что ничего не понимает в геральдике, так что приму любую критику на этот счет.