ID работы: 2599336

Настойчивое желание проиграть

Гет
G
Завершён
864
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
864 Нравится 305 Отзывы 212 В сборник Скачать

Когда готовить приходится тринадцатому принцу (сиквел к "Когда плачет Королева"/"Когда улыбается Король")

Настройки текста
За последние пять месяцев Ван Со уже привык к этому выражению и легко узнавал его. Су слегка надула губы, опустив глаза в пол, и грустно вздыхала, отложив резной гребень, которые еще минуту назад вертела в руках. Коралловые бусы, подаренные послом вместе с гребнем, лежали позабытые, душистые масла, лишь день назад радовавшие ее до улыбки, от которой, по ее признанию, болели щеки, стояли нетронутые. Королева то кусала губы, то принималась нервно накручивать на палец выбившуюся из узла прядь волос, но упорно молчала, не желая привлекать внимание Со, который, честно сказать, давно забросил отчеты из провинций и смотрел на жену, ожидая, когда она выразит уже свое желание. Мало чего не мог император Корё, но половина из пожеланий его жены в этот список не входила. И это искренне его расстраивало. Но другую-то половину он мог, поэтому и ждал вердикта. Пока одна рука Хэ Су разоряла ее прическу, другая рассеянно поглаживала круглый живот, успешно замаскированный многочисленными слоями ее наряда: нижняя рубашка, ханбок, накидка, вышитый халат… Со мог только предполагать, ведь встал он на рассвете и уже не видел, как она одевалась, потому что в последнее время Су, бывшая всегда ранней пташкой, предпочитала нежиться в кровати. Его это даже встревожило немного, но королевский доктор Хон уверил, что с Ее Величеством все в порядке. Просто она уставала за двоих — за себя и маленького принца — или принцессу. Со аккуратно положил кисть и развернулся к Су, подперев голову кулаком и ожидая, когда ее терпение кончится. Она даже не заметила, целиком погруженная в свои мысли. Бэк А, сидевший за соседним столом, заметил, что брат перестал брать новые свитки из корзины и поднял голову, с легкой улыбкой наблюдая за императором, который, в свою очередь, наблюдал за супругой. Принц ни за что не сказал бы этого вслух, но… Они были такими забавными. Его брат мог быть угрожающим, мог быть пугающим, жестоким, просто страшным в своем гневе… Но все это исчезало, когда дело касалось Хэ Су. Даже когда он злился на нее (а такое бывало), и когда они ссорились, и когда она вдруг обижалась на него за что-то, и брат просто не мог найти причину, и оказывалось, что это нечто пустяковое. Он прощал ее легко, без усилия, забывая причину для обиды, словно делая вдох. Су, с другой стороны, нужно было время подуться, но она остывала и вновь приходила в королевскую библиотеку, или приносила чай в тронный зал, или, делая вид, что ничего не произошло, звала мужа и Бэк А на обед в саду. Королева, тем временем, вынырнув из своих мыслей, повернулась к Со, удивленно заморгав, когда осознала, что он уже смотрит на нее, и застенчиво улыбнулась. — Что? — с легким смешком поинтересовался Ван Со. Она вздохнула, открыла рот… И закрыла: — Ничего, Ваше Величество, — пробормотала она, снова вздыхая и чинно складывая руки на коленях. — Милая, если ты не скажешь, чего хочешь, как я смогу удовлетворить твою просьбу? Су опустила голову и что-то пробормотала. Ни Бэк А, ни Со не поняли, что значило это слово и одновременно переспросили: — Что? Хэ Су быстро принялась объяснять: — Это бедняцкое блюдо и… — Она нахмурилась и разочарованно добавила. — Наверно, очень редкое в Корё… — Тут ее лицо просветлело. — Но я умею его готовить. Теоретически. Она деловито собрала свои бутылочки в корзинку и собралась было уйти, как император осознал ее слова: — Су, но ты не можешь готовить. Ты же… Королева. Она моргнула: — Но я готовлю для тебя чай. — В Дамивоне. Не на королевских кухнях, не среди рабынь. Она нахмурилась, поставив корзиночку на стол и задумалась: — Хорошо, а если я буду просто следить за тем, как готовят, и давать указания? Бэк А было жаль ее расстраивать, но он слишком хорошо знал образ мыслей своего брата: — В любом случае твое присутствие там нежелательно. Могут пойти слухи, — она мысленно чертыхнулась. «Могут». Да наверняка пойдут. И опять Его Величеству придется выслушивать от кланов лекции о недопустимости такого поведения королевы. — Да и… Твоя свита там не поместится. Она закатила глаза. Сопровождавшие ее повсюду стражи не были и вполовину такими раздражающими, как придворные дамы и евнухи. Хотя придворных дам еще можно было пережить, но евнухи… Евнухи были, за исключением закулисных интриг, худшей частью дворца. Стоило ей сделать неверное движение или слишком широко улыбнуться кому-то или поприветствовать кого-то первой, как они тут же принимались причитать о нарушении ее королевской чести. А стоило ей выйти на прогулку, как они уже минут пять спустя (Су даже пробовала засечь, считая про себя) чуть не падали на колени, умоляя мать нации присесть, а не терзать себя физической нагрузкой. Су только фыркала. Она беременная, а не смертельно больная! — Хотя… — протянул Бэк А, и оба, и королева, и император уставились на него с надеждой во взгляде. Если с Хэ Су все было ясно, то Со ужасно не хотелось отказывать жене, и, надеясь, что у брата есть решение, он уже начал придумывать, чем бы его одарить. Была бы его воля, он бы ему не то, что полцарства… Он бы все Корё бы отдал. Только вот жалко младшего брата. Тринадцатый принц подмигнул: — Я мог бы устроить Ее Величеству экскурсию по моему дому, пока ее свита отдыхает в комнатах… — Хочешь сказать… Бэк А расправил плечи: — Ничего не хочу сказать, — открестился он с улыбкой. — Я просто выразил желание научиться готовить этот… Как его? — Рамен. — Рамен, — подтвердил он. — И если Ее Величество случайно забредет на мои кухни, которые, конечно, у меня не такие роскошные, как во дворце, да и у слуг сегодня выходной… И даст мне пару рекомендаций, может быть, продегустирует… Су захихикала, а затем, наклонившись, порывисто поцеловала Бэк А в щеку. Принц покраснел, с невольным напряжением поднимая взгляд на императора… Но тот только ухмылялся. — Выходной… У всех слуг? — переспросил он. Бэк А развел руками: — Они как раз просились посетить храм. Благочестие — это добродетель, — наставительно сказал он, принимаясь раскладывать перед братом рассортированные свитки, затем поклонился и предложил руку Су, помогая ей спуститься по лестнице. Тут она обернулась и послала Со воздушный поцелуй — этот жест Бэк А уже знал. Император, улыбнувшись, вскинул руку, как будто поймал что-то и кивнул им, прощаясь и возвращая поскучневший взгляд к отчетам. — Эй, — окликнул Ван Со их уже на пороге библиотеки. — Меня хоть угостите?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.