Моя хранимая Химари (часть 1)

NC-17
Завершён
1124
2
автор
Фэндом:
Размер:
432 страницы, 168 910 слов, 64 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1124 Нравится 109 Отзывы 521 В сборник

55

Настройки

"- Стреляй во всех кого увидишь. - А если я увижу тебя? - Меня ты не увидишь." © к/ф "Разборка в Маленьком Токио"

      ...Школа. Социология. То, что нужно, я как раз задумывался с утра о традициях, которые влияют на правила поведения. Урок был посвящён нормам поведения в нестандартных ситуациях, например при общении с гайдзинами. Само слово не произносилось, вместо него использовались определённые для каждой ситуации эвфемизмы вроде "лица неяпонского происхождения" или "личности без японского гражданства", но оно так и просилось под каждую ситуацию. Выводы, кстати, из урока были, как ни странно, очень даже утешительные: японская культура, несмотря на радикальную традиционность, уже давно перешла тот рубеж, когда за неправильным поведением в определённой ситуации следовало всеобщее непонимание. Вернее не так: определились свои собственные нормы и правила общения в случае нестандартных ситуаций. Да-да, именно в такой формулировке. Местные обычаи настолько глубоко проработаны, что для них было актуально изречение одного из магов-философов моего мира... Точную фразу вспоминать нет желания, но суть в том, что чем более развита и сложна культура общения, тем проще постороннему найти в ней общий язык с обывателями. На первый взгляд кажется нелогичным, ведь традиции обязаны ограничивать и создавать более узкие коридоры возможных вариантов поведения, однако примем пока, как факт. Современные японцы, несмотря на серьёзную разницу в мировоззрении с приезжими, всё же уже давно не видят в них безусловных "варваров с запада", втихую пытаясь даже подстроить моду под полюбившиеся западные стандарты. По крайней мере, сенсей социологии старательно пытался это доказать в течение урока. Интересно, интересно.       ...       - Как я и думал, ты дерёшься со мной не в полную силу и скорость, как с Ноихарой-тан. Почему? - Задал вопрос "серый кардинал".       Неужели так заметно отсутствие ускорения и усиления Чи?       - Исами... сан, на это есть свои причины. Химари очень... спортивная девушка, даже слишком. Это может показаться странным на первый взгляд, но она сильнее и выносливее тебя, так как занималась физическим трудом с детства в своей деревне.       - Ммм... вот оно что, это многое проясняет. Ну а ты, Юто-кун? Такая идеальная способность подстраиваться под уровень оппонента... Создаётся ощущение, что для тебя фехтование не просто спорт. И ещё, что твоё собственное тело тебя иногда ограничивает, словно ты привык к чему-то большему. Хотел бы я поговорить с твоим учителем... даже представить себе не могу, КАК надо было тренироваться, чтобы получился такой результат.       Вот ведь глазастый.       - Исами-сан, это лишь твои предположения. И да, кстати, почему мы в этот раз проводим спарринг на крыше, вдали от посторонних глаз?       - ...Признаться честно, я не хотел бы в очередной раз показывать членам клуба разницу между ними и кем-то, кто шёл по пути меча с детства, вроде нас с тобой, Юто-кун. Даже Химари-тан очень опытна, сильна и быстра, но видно, пусть и не сразу, что это не её стиль от природы. Ей бы больше подошли безоружные боевые искусства, вроде стиля "тигриной лапы". - Ответил Исами, задумчиво глядя вверх.       Вот значит как? Слишком глазастый. И самоуверенный. Химари же может пустить тебя на сасими тонкими ломтиками, а ты и пикнуть не успеешь, если она будет серьёзна. Впрочем, ладно. Я слишком многого жду от простого человека в плане правильной оценки силы демона, несмотря на то, что других людей у него получается оценивать весьма неплохо.       Про "тигриную лапу", не вызывающую у меня даже ассоциаций, переспрашивать не буду, пожалуй. А вот ещё разок скрестить тренировочные мечи можно:       - Я готов в любое время, Исами-сан.       - Дай немного отдышаться, и продолжим, Юто-кун... из тебя вышел отличный противник, даже слишком.       ...       ...Дом меня встретил презабавнейшей картиной в гостиной: Гинко, лежащая на спине лапами вверх, в своей волчьей трансформе и в одном лишь ошейнике, а также Хару, поглаживающая и чешущая ей брюхо и шею. Умилительно, как быстро они нашли общий язык. День, или скорее полдня. Кажется, Гинко немного смутилась, когда я застал её за таким занятием, но ничего не сказала, превращаясь обратно в женщину, затягивая ошейник и одеваясь в человеческую одежду. Интересное, кстати, приспособление, на которое я изначально не обратил внимания: на поясе у Гинко была растягивающаяся лента с простыми металлическими креплениями-зажимами, которые, очевидно служат для переноски её излюбленной одежды с собой, пока вервольфица находится в своей волчьей трансформе. Кажется, я нашёл причину того, почему на волчице обычно так мало деталей гардероба, и те что есть, мягко говоря, коротки - это чтобы одежда не волочились за Гинко мешком, находясь в этих креплениях, и цепляла по пути как можно меньше кустов и веток. Жаль, для Химари такой вариант не пройдёт - очень уж сильно отличается размер её тел девушки и кошки. На белую домашнюю неко не приспособить в плане переноски даже короткое, сложенное по максимуму платье (не говоря уже про кимоно) - будет мешаться под лапами.       - Я, пожалуй, останусь ещё на денёк, Юто. Мне здесь понравилось. - Отвечая на незаданный вопрос, сказала мне Гинко с улыбкой.       - Добро. Бери футон и располагайся в любой комнате. Кроме моей. Девушки не поймут.       ...       - Так вот, что такое алфавит в плане магии... - Задумчиво промолвила Хару.       - Верно, верно. От классификации магического воздействия в принципе, мы постепенно переходим к практическому применению. Руны, или иначе говоря, компоненты магоформы - то, что определяет поведение магических энергий. Я научу вас, как их складывать сознанием. Это - основы основ практического применения магии. Сидзука, я буду огорчён, если ты не сможешь этого сделать, так что постарайся. Хару, Химари, я проверил, вы должны быть в состоянии сделать одну простейшую руну. Попробуем?       Ещё бы они были против. Вот только Ринко и Лиз немного заскучали. С Ринко понятно. А вот ты, чайная чашка Лизлет, терпи. Компоненты действительно пока не для тебя, ведь у тебя таких способностей контроля, как у Хару, нет, да и Химари слегка превосходит тебя, благодаря её опыту запитки амулетов Амакава. Кроме того, доступная тебе магическая энергия смерти требует сначала тщательного изучения.       ...       Вдох, выдох. Не то чтобы я волновался из-за опасности. Даже скорее наоборот, предыдущая ситуация, в которой я провёл операцию в офисе якудза, была куда более ограничивающей в плане условий, при невыполнении которых я мог бы посчитать её провальной. Однако, это первый раз в этом мире, когда я собираюсь использовать свою силу, чтобы ГРОМКО заявить о своём существовании. Я буду убивать, причём не в защиту Семьи... вернее не в сиюминутную её защиту, а ради долгосрочной перспективы. Причина же моего волнения состояла в том, что я доподлинно не знал, поймут ли меня ставшие без всякой натяжки полноправными членами Семьи Амакава все до единой девушки в моём доме - Хару, наконец, почувствовала, что может стать реально полезной, так как последнее занятие прошло до идеального гладко.       Глава-маг-воин, улучшенный воин-человек, демон-воин, человек-маг, демон-маг, демон-(почти)-воин, и наконец демон-воин-разведчик. А вполне неплохо, на самом деле, как для начала.       ...       ...Центр Такамии. Даже ночью шумный, суетливый, удушающий выхлопными газами и оглушающий рёвом проезжающих машин. Хотя бы вездесущей пыли нет - снова идёт дождь. Холодно и темно - даже огни вывесок, пусть и не так часто встречающихся по сравнению с аналогичными в торговом квартале, но всё равно довольно частых, не способны в достаточной степени осветить все переулки и второстепенные дороги. "Общее" освещение работает: лампы довольно ярки, но расположены они редко, и в целом, как сами, так и эффект от них, не привлекают к себе внимания, если можно так выразить мысль в этом плане. Реклама же, разумеется, привлекает, так как рассчитана на то, чтобы на неё обратило внимание как можно большее количество людей... и потому она кажется обманчиво яркой, вгоняя в плохое настроение.       Я говорил, что ночью город засыпает? Не стоило судить по околопарковой зоне спокойного спального района... Сотни людей мерно, как механизмы, проходят мимо, опустив глаза и не замечая в окружающем ничего, кроме собственных забот или проблем. Уже глубокая ночь и люди должны спать... они и спят - даже в движении. Эмоционально спят. Им некогда и незачем просыпаться из своеобразного городского транса. Уже через часов пять или шесть, они уныло, с безнадежностью встретят своё очередное бесцветное утро. Мне кажется, что это не я иду по улице, с сотнями окружающих меня людей, а они огибают меня, как холодный океан безразличия разбивается об небольшой остров, ещё способный испытывать эмоции.       ...Этот остров в данный момент испытывает брезгливость и отвращение к окружающей среде.       Немного подавляет ощущение, когда почти насмерть избиваешь провинившегося перед тобой великовозрастного идиота от рождения, не ведая, что он, оказывается, желал искупить свою вину. При этом идиот ещё и просто-напросто не был способен связно сказать ни слова, пока не стало поздно. Лишь оставил после себя уже после избиения в зажатой руке записку с извинениями, заранее написанную его более умными знакомыми.       основа, управление телом, ручная рассортировка воспоминаний сознанием.       Извлечение информации из оперативного слоя ментального тела...       Загородный склад якудзы, примерно три часа и двадцать восемь минут до текущего момента. Точные пространственно-астральные координаты...       ...Охрана ещё более плотная, чем в прошлый раз. Две вышки с наблюдателями. Бетонный забор с колючей проволокой сверху. В отдалении - большое здание какого-то ангара, очевидно, переоборудованного под склад. Слышен рёв моторов грузовиков и прерывистое пиликанье работы машин-подъёмников, разгружающих тяжёлые грузы на деревянных поддонах. Работа, несмотря на поздний вечер, не утихает. Астральные ищейки показали прибытие ещё одной шишки. На час раньше, чем назначено в данных Даичи. Любят местные приходить раньше срока... Своеобразный деловой этикет у местной преступности? Мне же лучше, можно будет вернуться домой пораньше. Артефактное вооружение снова наличествует, в количестве уже двух штук. Принципиально ничем не отличается от прошлого раза: тот же молниевый элемент поражения в каждой пуле. Ну что ж, пора начинать.       "Rammangriff"[34] в главные ворота. "Кто стучится в дверь моя? Видишь, дома нет никто. Приходи ко мне вчера - чай попьём, когда уйдёшь". С каждым днём чай Лиз будто обретает новые вкусы, никогда не надоедая. Кстати, замечательно рвануло, не хуже местной химической взрывчатки у военных - краем глаза видел по телевизору кадры из какой-то "горячей точки" на югах одной зарубежной страны. "Таранная атака" по сути является очень упрощённым, но напитанным огромным по местным меркам количеством воздушно-элементальной энергии воздушным кулаком. Различия всё же есть, но они не существенны. Хм, а ведь одной из оторванных створок ворот походя снесло нескольких охранников. Пошли первые жертвы, и как это иногда бывает - незапланированные.       Теневая вуаль на тело и пара светляков за плечами, чтобы обозначить себя как лёгкую для них мишень. Что, даже так никто не стреляет? Что-то вразнобой кричат, вроде как спрашивают кто я... Да какая вам разница кто, просто смерть ваша, если заступите мне дорогу. Пошли первые выстрелы... и они будто прорвали плотину. Стреляют уже все. Инстинкт, наверное. Спокойно иду вперёд, показательно орудуя огненными хлыстами и огненными разрывами - наиболее визуально эффектная магия. Два горелых тела, три... попрятались за препятствия. Давно вообще-то пора. И кто вас только тактике учил? Однако так себе мера защиты против мага. Достаю самых наглых из-за укрытий воздушными захватами, и швыряюсь ими же по сторонам, разбивая легковые автомобили и какие-то ящики. Деревянные щепы и мелкие осколки стекла начинают лететь отовсюду.       ...Я слишком переоценил бойцов якудзы. Наверное, виноват опыт устойчивости к угрожающему воздействию прошлого допрашиваемого языка - мелкого босса местного криминалитета. Очень уж он был уверен в силах, которые должны были со мной разобраться. Силы, кстати, разбежались ещё дальше и начали стрелять уже издалека. Нет, ну так даже не интересно. Отправил вдогонку несколько магических стрел, чисто для острастки. Я сюда показать себя пришёл, а не устраивать полную зачистку. Кто тогда ужасные истории будет рассказывать своим коллегам во время перекуров? Показывая в доказательство собственные ужасные шрамы и ожоги.       Показательно не обращая никакого внимания на теперь уже редкий в своей плотности обстрел, неспешно, но целеустремлённо иду вперёд. Большая часть выстрелов горе-стрелков с теперешнего расстояния - промахи, или задевают мою защиту по касательной. Хм. Ох! Только стоило подумать об уменьшении плотности огня, как пришлось словить защитой почти у самого лица пулю, визуально чуть больше калибром, чем остальные. Что-то я слишком расслабился, изначально оценив местных вояк, как не представляющих серьёзную угрозу. Да, снаряды местных стрелков не напитаны необъяснимой Технологией, как те, что используются вооружёнными технопокалиптиками из моего старого мира... и да, пули огнестрельного вооружения этого мира отлично ловятся щитами и личной защитой. Но ведь они всё равно вполне могут "продавить" последнюю, если массы и скорости будет достаточно, а я прозеваю момент. Усиливаю защиту - неожиданности мне не нужны. Кто там такой меткий с оружием помощнее, чем у остальных? Вон там, на одной из вышек. Боец с крупным огнестрелом. Стоит и стреляет в меня от пояса, даже не боясь получить в ответ. Хвалю за сноровку и храбрость. Наградой тебе будет файрбол и болезненная смерть в огне. Взрыв с распускающимся бутоном огненного цветка слизал башню начисто от её середины. Лишь неправильной формы, деформированные взрывом, металлические опоры-основания со светящимися от жара в их верхней точке концами, доказывают, что в этом месте раньше стоял наблюдательный пост. Нерациональная, но красивая трата магической энергии. Плюс на самой площадке вышки, видимо, было что-то горючее, от чего и случился такой эффект...       ...Должен самому себе с ужасом признаться: я размяк. Мне жалко своих врагов. Да, они ничего не могут мне противопоставить сейчас, но ведь если бы они добрались до Ринко с Хару... да и Химари с Гинко было бы слегка неприятно словить пулю-другую. Стоит ли допускать такую ситуацию из-за сиюминутной жалости? Разумеется, нет, но всё же... обойдусь-ка я без жертв сверх необходимого.       - Прекратить огонь! Прекратить огонь, бестолочи! - Раздался чей-то настойчивый крик.       Обстрел прекратился неохотно - некоторые из боевиков ещё не вышли из плена инстинктов, которые утверждали им, что нужно направить свои трещётки на меня и жать на спусковые крючки пока я не упаду замертво. Всё-таки кое-какую переработку боевых привычек они получили, но вот настоящего боевого опыта никто из них толком не имел.       Навстречу мне вышли оба местных босса, с видимым в магозрении артефактным оружием. Не доходя десяти метров, они медленно достали свои револьвер с пистолетом, и положили на землю. Затем подошли ближе, на расстояние шагов пяти, и... опустились на колени.       - Молим вас, прекратите. Райдзю-сама предупреждала, что такой момент скоро наступит... Мы сдаёмся на милость уважаемого кланового мага. - Сказал босс номер раз.       - Мы готовы пройти любую проверку на наличие ёкаев в наших рядах! Кроме Райдзю-сама, все наши члены - люди! Прошу вас, остановите убийства! Вы же не занимаетесь нашими, человеческими преступлениями... мы чисты перед экзорцистами! - Дополнил его босс номер два.       Ну и что мне с ними делать?       - Всем сдать оружие и построиться вон на той площадке. Вы двое, ведёте меня к тому, кто здесь заведует бумагами и документами. Никаких комментариев, вопросы буду задавать я, а вы - отвечать на них. Выполнять.       ...       - ...То есть... глава местной группировки ожидает меня?       Ну да, что тут такого? Демон ждёт на переговоры кланового экзорциста круга, за которого меня приняли. Бред. Даже не так - не бред, а неприкрытая попытка заманить меня в ловушку при помощи плаката с надписью "ступай сюда, здесь нет ловушки".       - Простите, господин экзорцист-доно, у нас не было других способов, кроме как передать вам приглашение лично, если, вернее когда увидим. - Объяснил, оставшийся безымянным, босс номер раз.       - Надеюсь, вы не в обиде на попытку наших младших братьев защититься от неизвестного нарушителя... они ни разу ещё не сталкивались с магией и поэтому запаниковали. - Вклинился второй местный босс, которого первый назвал именем Риота.       Промолчу. Пусть думают, что хотят. Как я уже сказал, я пришёл задавать вопросы, а не отвечать на них. Только уточню одну деталь:       - Место и время встречи?       Два бывших боевика, а ныне - "аники" местного отделения якудзы, переглянулись и задумались.       - Насчёт адреса нас проинструктировали, но вот время... Никому, включая Райдзю-сама, не было известно, когда вы объявитесь, поэтому насчёт времени встречи инструкции отсутствуют. Если вы только позволите сделать мне один звонок...       - Я сжёг всю электронную технику в радиусе полкилометра.       Двоица дружно поёжилась, заново представляя себе мои возможности. А то, что я ради этого фокуса пробежался заранее по периметру территории склада и расставил удалённо активируемые компоненты магоформы, так это им знать не надо.       - Говори адрес. Я заеду на следующей неделе. Может быть.       ...Сказал. Вроде бы за городом, в противоположной его части. Что ж, почему бы и нет. Зайдём, если просят. А до этого подумаю, как оникири пропустили, и почему вообще позволили обосноваться сильному демону в Такамии, и из-за чего та уверена, что истребители демонов должны согласиться на переговоры.       - Отлично. У вас есть полчаса, чтобы сгрести весь ваш архив в одну стопку и разложить на землю содержимое вот этих контейнеров. - Указываю я на заинтересовавшие меня названия в списке.       - Гмм... груз от наших китайских коллег? Но зачем вам...       Мой красноречивый взгляд, пусть и не видимый чётко из-за эффекта теневой вуали, но ощущаемый кожей, прервал неуместный вопрос.       - ...Я всё понял. Сделаем. - Опустил взгляд мелкий босс местной якудзы.       Вот так вот. Интересуются ли, и занимаются оникири преступлениями обычных людей, или же нет - не важно. Они - сила, и молниевая аякаши, возглавляющая местную банду, в более чем доступных выражениях уже успела объяснить это своим приближённым.       - Делайте. Когда будет готово - выметайтесь за пределы территории. Куда - меня не волнует. Все кто останутся, постигнут участь склада - сгорят заживо.       Не говоря ни слова, двоица поклонилась и побежала раздавать приказы, чуть ли не пинками и оплеухами поторапливая остальных боевиков. Ох-хо-хо, планы опять придётся переделывать.       ...       - Ваша работа очень впечатляет, Юто-доно. - Оглядываясь по сторонам, заметила аякаши-конверт.       - А твоя меня не впечатлила совсем, Айя. Если бы ты пришла ещё на минут пять позже условленного срока, мне бы пришлось просто уничтожить весь склад.       - Прощу прощения. Не могла сразу найти это место. Да и не смогла бы, если бы не устроенный вами фейерверк.       Я немного слукавил, когда сказал ей про весь склад. Сжечь необходимо только часть, независимо от того, пришла бы конверт, или нет. Оружие, которое мы не сможем забрать с собой, я не планирую оставлять в любом случае.       Кстати, как-то я забыл спросить у своего демона конверта, сколько она способна переносить в своём карманном пространстве груза. Однако объём выгруженного в доме у Ноихары арсенала холодного оружия уже внушает уважение и дарит надежду.       - Айя, сколько ты сможешь унести с собой?       - Не могу сказать, Юто-доно. Никогда раньше у меня не было необходимости перемещать столько предметов сразу. - Неуверенно ответила аякаши конверта.       Пока неторопливая дух конверта искала этот склад, я успел ознакомиться с содержимым - по бумагам и немного вживую. Один из составных списков поставок за этот месяц крупным шрифтом гласил в заглавии страницы: "ОРУЖИЕ" и в заглавии другой: "БОЕПРИПАСЫ". Судя по отметкам, большая часть оружия была уже развезена по мелким складам (надо будет навестить и их, раз уж пошли такие гуляния), а ресурсы для стрельбы из него оказались практически нетронутыми. Между листами списка было зажато несколько рекламных буклетов с техническими характеристиками. Забавно. Сверим со списком:       1.QBZ-1/Тип 95-1 - 23 шт.       2.QJY-88/Тип 88 - 5 шт.       3.QJC-88/W85 - 3 шт.       4.QJG-02/Тип 02 - 1 шт.       5.QBU-88/Тип 88 снайперский - 4 шт.       Так... что там у нас первое по списку в буклете? Ммм... штурмовая винтовка. Характеристики. С некоторым трудом выуживаю из новой памяти слышанные когда-то из образовательной передачи про оружие общие термины, и сопоставляю с приведёнными цифрами конкретно попавшихся образцов:       Калибр: 5.8x42 мм.       Тип автоматики: газоотводный, запирание поворотом затвора.       Длина: 760 мм.       Длина ствола: 490 мм.       Вес: 3.35 кг без патронов.       Магазин: 30 патронов.       ...На самом деле, мне это мало что говорит. Но попытаться разобраться самостоятельно стоило, пусть даже с моими знаниями, даже не дилетанта, а простого обывателя.       Далее в буклете идут несколько отсутствующих в списке наименований, и наконец, "Тип 88 снайперский", который меня приятно удивил одной из характеристик: эффективная дальность стрельбы - до 800 метров. Весьма неплохо. Выходит, с такого рода оружием можно вести обстрел с расстояния, которое находится далеко за возможными пределами радиуса поражения боевых заклинаний какого-нибудь среднего мага этого мира, вроде Кабураги Хёуго.       - Юто-доно? - Напомнила мне о своём присутствии Айя.       Хм. Надо решать. Пройдусь-ка я по внешнему виду, чтобы оценить объём и вес - это сейчас главное. Унести бы с собой побольше того, что может в будущем понадобиться моим воинам, а всё остальное - уничтожить.       Главным номером идёт монструозный по размеру "Тип 02" со стволом едва тоньше моего запястья и длинной больше же моего роста. Как я понимаю, передо мной образец чего-то вроде нашего стационарного репитера. По списку, к сожалению или счастью, к нему нет патронов - значит, не судьба. Далее на земле разложены его чуть меньшие коллеги, немного схожего внешнего вида, обозначенные как дабл ю восемдесят пять, три штуки. Вопрос: сделают ли погоду всего несколько орудий в долгосрочной перспективе? Может, сделают, может нет. Пока в сторону. Меня сейчас куда больше интересуют дальнобойные орудия. Подбираю одно телекинезом, беру в руку. Ммм... довольно лёгкое. Боеприпаса к нему не так чтобы много, но возможность уверенно "снимать" цели с расстояния свыше полукилометра с головой окупает этот недостаток.       - Айя, вот этого вида... ммм, "снайперские винтовки"... да, так вот их забирай первыми. И все патроны к ним.       Тип 88, ручной репитер. Хм, надо привыкать называть вещи местными именами... "ручной пулемёт малого калибра". Почему бы и нет? Патронов к ним - три десятка лент, то есть слишком много для того, чтобы унести за раз, и слишком мало для серьёзной длительной операции с предварительной пристрелкой.       - Три вот этих и по пять длинных лент патронов к ним.       Как там она, справляется? Да, подходит к требуемому и накрывает своими безразмерными рукавами, в которых довольно споро исчезает даже такой габаритный груз.       Что у нас осталось? Основные боевые орудия в количестве двадцати трёх штук - штурмовые винтовки. Информации по ним предостаточно, патронов столько, что хватит для небольшой армии на неделю - целый контейнер полностью забит коробками с патронами для них под завязку.       - Айя, слушай меня сюда. Когда закончишь с лентами, начинай подбирать вот эти... ммм...       - Тип девяносто пять, укороченный? - Подсказала мне аякаши (!), после чего деловито подтвердила и осведомилась: - Хорошо. По сколько магазинов и патронов к каждому?       Я чуть не споткнулся на ровном месте.       - Айя, ты разбираешься в современном оружии?!       - ...Совсем немного в теории, с небольшой практикой, Юто-доно. - Скромно ответила Айя, тоном, словно сказанное само собой разумеется.       - И когда только успела? Впрочем, не важно, посоветуй мне тогда, сколько и чего брать.       - Смотря для чего это всё вам нужно. - Осторожно предположила аякаши, ещё раз оглядываясь.       Логично.       - Вооружить... ну скажем, пару десятков человек, для охраны объектов и разовых операций налёта и штурма.       - Пулемёты, наверное, тогда можно было бы не брать... лучше взять больше штурмовых винтовок и патронов к ним. И запчастей к ним стоит не забыть. - Посоветовала, оказывается, опытная в таких вещах девушка демонического происхождения.       - Добро, действуй. Патронов набирай пока не начнут вываливаться из ушей, а когда это случится - продолжай набирать, пока не почувствуешь, что ещё чуть-чуть и лопнешь. Они очень быстро уйдут, особенно если будем обучать неподготовленные кадры с нуля.       - Как прикажете, Юто-доно. - Быстро поклонилась Айя, и начала действовать.       ...       Пожар и взрывы видно, наверное, и на другом конце города при условии отсутствия сплошных препятствий, закрывающих на них вид. Да и то, разгорающееся зарево освещает километры вокруг, словно наступил день. Какое ностальгическое для меня зрелище. Якудза молодцы, забрали даже тела павших коллег. Может и действительно, не просто криминал, а настоящие товарищи по убеждениям, как уверял меня Даичи? Скоро узнаю. Ловушка ли данный мне адрес или нет - не важно. Разница лишь в количестве необходимой подготовки, с помощью которой я должен буду скомпенсировать невыгодные для себя условия.       Извлечение информации из оперативного слоя ментального тела прервано сознанием.
1124 Нравится 109 Отзывы 521 В сборник