Broken

Перевод
R
Заморожен
17
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
29 страниц, 9 527 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 15 Отзывы 0 В сборник

Глава пятая

Настройки
До сих пор не могу поверить, что рассказала ей всё что случилось со мной на самом деле. Кончая свою речь, я посмотрела на Джемму. У нее на лице было столько сочувствия, сколько я не видела ни у кого раньше. Я была рада, что поделилась своим секретом. Мне даже стало легче. Джемма погрузила меня в свои крепкие объятия, и мы вместе стали плакать. Я чувствовала, как вибрирует мой телефон, но я не обращала на него внимания, просто игнорировала. Когда Джемма прекратила объятия, она всхлипнула и посмотрела на меня. - Я не могу поверить, что он поступал так с тобой. А твоя мама? Что она делала по этому поводу? - спросила Джемма. - Ничего, - ответила я. Ее глаза расширились, и она сказала: - Мне так жаль... Почему ты не говорила никому об этом? - Я была слишком испугана, - призналась я. - Боишься, чтобы люди не узнали? - спросила она. - Просто страшно, что они подумают обо мне. И я испугалась, что Стив убьет меня, - прошептала я. - Ариэлла, я знаю, тебе не понравится, но... я думаю, ты должна сказать кому-то еще, - сказала Джемма. - Даже не пытайся меня убеждать, я не расскажу Эдварду, - сказала я. - Ну, может быть, ты должна сказать Гарри и другим мальчикам ... - предложила Джемма. - Нет, они тогда станут ещё больше считать меня уродом. Кроме того, ты же клялась, никому не рассказывать! - сказала я ей. - Я знаю, но Ариэлла, думаю, ты должна сказать Гарри, возможно, тогда он не будет относиться к тебе так же плохо. - Так ты говоришь, что я должна сказать ему, чтобы вызвать у него жалость? - я была обижена. - Нет, я просто говорю, что, может быть, он бы более охотно захотел стать твоим другом, если бы знал, насколько трудной у тебя была жизнь, - сказала Джемма. - Я не центр милосердия, - сказал я. - Я понимаю, но.. - Нет, ты не понимаешь! У тебя никогда не было и не будет столько оскорблений, насилия и ругательств, сколько было у меня, потому что ты имеешь отца, который о тебе заботится! Никого не было рядом со мной тогда. Всем было плевать, когда я была избита до полусмерти! Всем было всё равно, когда мой отчим разбил голову о зеркало! Всем было всё равно и тогда и сейчас ... - мой голос превратился в истерический шепот. Я сползла по стене вниз, обняла колени и низко опустила голову. Мое тело содрогалось от каждого рыдания, что исходило от меня. Я даже не заметила, как Джемма села около меня. Она погладила меня по плечу, а затем сказала: - Мне не всё равно... Эти четыре слова были подтверждением того, что она говорит правду. Он только взял эти два слова, чтобы убедить меня, что она говорит правду. Я посмотрела на нее и прошептала: - Спасибо. Вдруг, через дверь протиснулся Эдвард и спросил: - Что это были за крики?! - Ничего, пап, - сказала Джемма. Когда его глаза остановились на мне, они сразу же смягчились. - Ты плачешь из-за нашей маленькой ссоры вчера? – спросил он. - Нет, - ответила я. - Ты можешь мне рассказать, ты же знаешь, - сказал Эдвард. Я просто кивнула, а Джемма намекнула, чтобы он ушел. - Ариэлла, мы потусуемся с ребятами сегодня, ладно? - спросила она Я кивнула и ушла, чтобы принять душ. Я довольно таки быстро освежилась, а затем натянула узкие джинсы и обычную белую футболку. Потом я надела черную кожаную куртку и черные ботильоны. Я расчесалась и немного накрасила губы помадой. Решила сделать этот день “днем без мейкапа”. Джемма отвезла меня к квартире Гарри и Луи, где уже были все мальчики. Мне было немного неудобно от той мысли, что я буду среди них. Джемма даже не успела постукать в дверь, как тут же выбежал Луис и обнял её. Затем он погрузил меня в крепкие объятия тоже, и это реально больно, особенно, когда у меня ещё больны ребра. - Луи, уже достаточно, - сказала Джемма. Я знала, она догадалась, что мне больно. Луи надулся, а затем побежал в гостиную. Я последовала туда за Джеммой, там увидела всех мальчиков. - Привет, Ариэлла, - отозвался Лиам. - Привет Лиам, - ответила я. - Привет Ариэлла, - сказал Гарри, подходя и неловко пожимая мне руку. По крайней мере, мы пытались дружить после нашего ужасного начала. - Привет, Гарри, - я улыбнулась ему, а он улыбнулся в ответ. - КАК ДЕЛА, АРИ?! - закричал Зейн. - Хей, Зейн, - сказала я. Я не видела Найла, и прежде чем я открыла рот, чтобы спросить, где он, все четыре других парней ответили: - Кухня. - Ааа, - ответила я. Зайдя в кухню, я увидела Найла с остатками пиццы из Нандос на лице. - Привет, Найл, - спокойно сказала я. Он развернулся и на его лице появилась широкая улыбка. Неужели, он был так счастлив видеть меня? Найл проглотил пищу, а затем сказал: - Я рад, что я, то есть мы рады, что ты позависаешь с нами. Я тоже очень рада, - сказала я. Мы оба пошли гостиную и все глаза были уставлены на нас с Найлом. Я даже заметила, как Зейн подтолкнул локтем Луи, и они начали хихикать. Я закатила глаза и села рядом с Лиамом, а Найл слева от меня. - Итак, кто хочет играть двадцать вопросов? - спросил Гарри. Я пожал плечами, и в ту же секунду на меня посыпались куча вопросов. - Какой у тебя рост? - ЛЮБИШЬ ЛИ ТЫ ЕСТЬ МОРКОВЬ В СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ?! - Это странно, быть сестрой Гарри? - Почему твои волосы не кудрявые, как у Гарри? - Сколько ты весишь?? - Мальчики, успокойтесь! - сказала я и добавила: Гарри, ты никогда не должен спрашивать девушку, сколько она весит! Он посмотрел вниз и покраснел. - Так, а теперь всё по порядку. Лиам, мой рост – 5’3 футов. - Эй, Найл, наконец-то, нашелся кто-то меньше, за тебя! – дразнил его Луи. Найл проворчал "заткнись" и руку толкнул руку Луиса. - Зейн, да это странное чувство, быть Гарриной сестрой, но идет к лучшему, и у нас сейчас дружеские отношения! – ответила я, глядя на Гарри. - Найл, мои волосы немного волнистые, но я не знаю, почему они не кудрявые, как у Гарри, сказала я. - И, наконец, Луис, да, я люблю есть морковку в свободное время! – ответила я. - ДА! Найл, женись на ней! – закричал Луис. Как-то не удобно вышло...
17 Нравится 15 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)