ID работы: 2610236

Против правил XVII века

Гет
R
В процессе
175
автор
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 130 Отзывы 44 В сборник Скачать

IX. Париж в объятьях луны

Настройки текста
Сидя на деревянном стуле около окна и подперев голову рукой, Маша дремала, однако сон ее был беспокойным, и она вздрагивала от каждого шороха, приоткрывая глаза и убеждаясь, что все в порядке, а Д’Артаньян также блаженно сопит в своей постели под действием хорошего французского вина. Маша хотела не упустить того момента, когда Констанция вернется домой от Её Величества, но либо фрейлина королевы еще была в Лувре, либо Мэриан действительно «прозевала» женщину, и последняя уже была дома в своей комнате. В который раз Мэриан пожалела, что в момент своего так сказать перемещения в книгу, на ней не было наручных часов, они были бы полезны здесь, ведь время суток можно было определить только по солнцу, которое либо есть, либо его нет. Девушка могла понять только день или ночь, хотя замечала, что Д’Артаньян, да и другие мушкетеры практически не ориентировались во времени, просто плыли по течению дня и, видимо, были довольны такой жизнью. Хотя, если бы часы все-таки были на руке Мэриан, не факт, что они бы показывали здесь правильное время. Девушка все еще не понимала, какими такими силами ее забросило на страницы любимого романа. Магия? Мистика? Фантастика? Сон?.. Сон… А что если так оно и есть? Что если, все это короткометражный сон с отдельными кадрами, смутно мелькающими перед глазами, а она сама, Мэриан, покорно следует за этим самым сном. На секунду она задумалась. Ей почему-то не хотелось, чтобы это был сон, ведь если это так, то она совершенно не знакома ни с Д’Артаньяном, ни с Констанцией, ни с Анной Австрийской… Даже с г-ном Атосом. Резко открыв глаза, Маша вздохнула. Теперь дремота отступила, и девушка чувствовала себя более-менее бодрой. Все эти ее мысли, крутящиеся в голове как в беспорядке, и есть недавний сон, а пребывание в комнате Д’Артаньяна в данный момент ни что иное, как реальность. Пожалуй, она подумает о своем перемещении сюда позже, потому что входная дверь издала характерный звук, а затем послышался стук женских каблучков. Бросив взгляд на Д’Артаньяна, Мэриан осторожно, стараясь не разбудить гасконца, встала со стула и прошла к выходу из комнаты. Она не ошиблась в догадках: по первому этажу расхаживала Констанция. Женщина выглядела взвинченной и уставшей, и Мэриан усмехнулась, прекрасно осознавая, какие мысли сейчас роились в головке жены галантерейщика. А бедный Д’Артаньян даже не подозревает, что когда он проснется, любезная и обожаемая им Констанция Бонасье использует все свои женские чары и добьется того, чтобы гасконец отправился в Лондон за подвесками Ее Величества. Следом за ним отправятся и его друзья, Атос, Портос и Арамис, и вспоминая дальнейшие события книги, Маша начинала беспокоиться. Читать о сражениях, скачках и погонях было куда легче, чем находиться в эпицентре всего этого и сидеть, словно на пороховой бочке, ожидая чего-то нового и более опасного, ведь с момента появления тут Мэриан, действия романа уже отличаются от тех, что написаны рукой Дюма. И самое важное изменение это знакомство Анны Австрийской с новой фрейлиной Мэриан, яро желающей помочь королеве. Или наоборот? — Боже, вы напугали меня, дорогая Мэриан! — воскликнула Констанция, схватившись за свое платье. Постоялица вежливо улыбнулась, отметив, что г-жа Бонасье была не на шутку встревожена и пугалась каждого шороха. Видимо, разговор с королевой был серьезным и нервным, от того Констанция была бледнее снега. — Простите, что брожу по дому в такое время суток, — пробормотала Мэриан, — у вас все в порядке? — Не совсем так, — с полуулыбкой ответила хозяйка дома. — Служба у королевы порой отнимает много сил. — Понимаю. — Вы случайно не знаете… у себя ли Д’Артаньян? — слегка замявшись, спросила Констанция. — Он наверху, — Мэриан кивнула головой на второй этаж, — но гасконец слишком пьян, чтобы участвовать в разговоре. — С чего вы взяли, что я хочу иметь с ним беседу? — осторожно произнесла г-жа Бонасье. — Но просто так вы им никогда не интересовались. Констанция ничего не ответила, пожав плечами. Мэриан не стала более докучать ее расспросами и, незаметно взяв свою потертую накидку, вышла из дома галантерейщика. Было уже достаточно темно, и девушка решила отправиться в назначенное королевой место встречи, попутно все обдумывая. Было довольно-таки странно общаться с персонажем книги, выдуманным в этой реальности, который всегда действует по указке своего создателя, то есть автора. И читая книгу, мы принимает персонажа таким, каким его описал автор, однако, эти персонажи всего лишь персонажи, и теперь повстречав каждого из них как реального человека, Маша понимала, что это совершенно разные личности, отличные от тех, что красуются на страницах книги. Ступая по улицам Парижа, на которых еще кипела жизнь, несмотря на то, что было уже поздно, Мэриан ежилась от порыва ветра и от внезапно раздававшихся из неоткуда звуков: крики, смех, шпаги… Все это смешивалось воедино, создавая непередаваемый колорит Парижского вечера, мрачного, непредсказуемого. Совершенно не такого, как представляют себе все люди, думая о красоте, роскоши и элегантности, царящих в Париже на каждом шагу. Какой-то неуклюжий человек, закутанный в плащ, прошел мимо Мэриан, небрежно и даже преднамеренно толкнув девушку в плечо. Маша только и успела вымолвить что-то вроде «осторожнее», но он скрылся из виду. Что ж, к отсутствию красоты и элегантности можно еще приписать отсутствие вежливости и хоть каких-то манер у простых людей. На балу в Лувре никто бы не остался равнодушным к подобному инциденту в силу своих искренних намерений помочь и простого воспитания. Собственно, Маша теперь поняла, почему простолюдин не допускают к светским мероприятиям, и как бы ни хотелось признавать тот факт, что люди разделены на класс бедных и богатых, Мэриан все больше и больше сталкивалась с доказательствами этой мысли. Руки постепенно холодели от ветра, пронизывающего насквозь. Кутаясь в свою накидку, Маша пыталась хоть немного согреться. Она простояла в назначенном месте около десяти минут, как ей показалось, и стоило девушке только подумать о том, что она должна уходить, послышались торопливые шаги. Из темноты показался очаровательный женский профиль, освещенный лунным светом, в котором сверкали бриллиантовые серьги, видневшиеся из-под черной накидки с капюшоном. Вслед за женщиной легкой поступью шла уже знакомая Мэриан фрейлина королевы, Луиза, покорно и кротко опустившая свою голову. — Ваше Величество, — кивнув головой в знак приветствия, прошептала Мэриан. — Ни слова, — тут же поспешила произнести королева, — может быть слежка. У меня не более пяти минут, уверена, в Лувре меня уже спохватились. Выходя из покоев, я видела кардинала, не сомневаюсь, что и он заметил меня. Луиз, вы были осторожны? — Анна обратилась к своей служанке. — Я была предельно аккуратна, Ваше Величество, — кивнула фрейлина. — Констанция пообещала мне решить проблему с подвесками, найдя нужного человека, готового отправиться за ними в нужное место, — продолжала говорить королева, — хотя, думаю, вам все уже известно, не так ли? У меня нет другого объяснения, кроме как колдовства или что-то подобного, раз вы знаете все мои тайны. Мэриан сдержала улыбку, стараясь казаться серьезной. На самом деле, ей были известны все секреты Анны Австрийской, а в магию она не верила, хотя ее перемещение в эту эпоху может быть обосновано только лишь чародейством. Замкнутый круг, не иначе. — Странно, что вы подумали о колдовстве, а не, например, о том, что все это мне могла рассказать ваша преданная Констанция, — усмехнулась Мэриан. — В вас определенно что-то не так, — проигнорировав слова о возможной неверности фрейлины Бонасье, королева немного запаниковала, ощущая, что времени на разговоры остается все меньше. — Вы появляетесь из неоткуда, знаете довольно-таки больше, чем я и все остальные, предлагаете свою помощь, не объясняя все эти странные факты. — У нас осталось мало времени, — напомнила Мэриан. — Ваше Величество, служить Вам равносильно великой чести и признанию собственной погибели одновременно. У фрейлин Её Величества два выхода: верная служба или смерть. Однако, неизвестно, что страшнее. — На что вы намекаете? — Я не осуждаю вас за то, что вы имеете секреты личного характера, вам дозволено куда больше, чем простым людям. Но речь о другом. Вы говорите, что опасаетесь меня и моих слов, но если бы это действительно было так, вы не стали бы назначать мне встречу. И вы не ошиблись. Я лишь хочу… помочь вам и попытаться изменить исход событий. — О чем вы говорите? Вам что-то известно? — испуганно прошептала королева. — Нет, что Вы, — соврала девушка, — но согласитесь, что в данной ситуации у вас больше шансов на проигрыш. Ваши подвески, как символ верности королю, должны появиться на вас через десять дней на балу, однако, они покоятся на плече другого человека в другой стране. Отсюда до Лондона… — Замолчите, — Анна пораженно охнула, слушая все то, что знают лишь два человека: она и Констанция Бонасье. — Я склонна верить тому, что Констанция предала меня… — Она верна вам, как никто другой! — уверенно заявила Мэриан. — Тогда ответьте же мне, откуда вам все это известно? — Я… я была служанкой одной женщины, — припоминая рассказанную г-ну Атосу историю своей жизни, начала Мэриан, решив действовать по этой легенде, — она очень влиятельна в кругах кардинала, он доверяет ей, и эта… Миледи очень коварна в своих замыслах. Нередко я становилась свидетельницей ее встреч с разными людьми. Все разговоры против вас. На этих словах королева испуганно вскрикнула. — Против меня, — обреченно прошептала женщина, чувствуя, как холодеют ладони, а внутри разгорается пожар. — Я не шпионка, я здесь не для того, чтобы подставить или очернить вас, Ваше Величество. Моя Миледи была ко мне благосклонна, она не имеет каких-либо подозрений на мой счет. Меня не ищут, я поселилась в доме галантерейщика и решила помочь Вам. Для этого я просила Констанцию помочь мне стать вашей фрейлиной, для этого я сейчас здесь. Не будьте ко мне предвзяты, я от чистого сердца готова помочь и служить верой и правдой. Если вы поверите мне, подвески будут в назначенное время в назначенном месте, а именно — в ваших руках. Слушая Мэриан, королева проникалась неким доверием к девушке, но подозрения не покидали ее разум, и она не хотела так сразу открываться ей, желая, чтобы Мэриан как-то продемонстрировала свою преданность. — День бала еще не известен, только король решает это. А мне он по понятным причинам ничего не говорил, — королева запнулась на этих словах. — Вы окажетесь в свите Его Величества завтра на прогулке и узнаете у Людовика, когда назначен бал. Если вы хоть как-то выдадите мои намерения королю, я не пощажу вас. Мне не важно, как, но вы узнаете то, о чем я вас прошу! — Но… как я смогу? — Мэриан испуганно захлопала глазами. — Король не пожелает откровенничать с незнакомой девушкой… — Я же сказала вам, что мне не важно, как вы сделаете это, — с нажимом произнесла королева, — вы правы, что Его Величество предельно осторожен ко всем, кто находится в его окружении, но для вас, Мэриан, это единственный шанс доказать мне свою преданность. Мэриан чувствовала, как немеют конечности, а внутри будто бы все переворачивается. Уверенно вступив в эту игру, девушка потерпела поражение, получив столь серьезный и опасный приказ королевы. — Если вы откажетесь, я посчитаю это предательством, мне не составит труда заставить вас молчать, ведь вы слишком много знаете. Завтра в полдень за вами придет Луиз, она проводит вас в Лувр, где будет свита короля. Учтите, что никто ничего не должен знать об этом! Ни Констанция, ни сам король… Не дождавшись ответа, Анна развернулась прочь и вскоре исчезла в темноте Парижа вместе со своей служанкой.

******

Искусно завязывая шелковые ленты на платье тонкими ловкими ручками, молодая женщина любовно смотрела в отражение стоящего перед ней зеркала, встречаясь взглядом с мужчиной, смотрящим на свою возлюбленную также томно и с обожанием. Арамис, будучи тонким и изысканным человеком, отдающим предпочтение слову и богослужению, был пленником любви, чье сердце было отдано прекрасной герцогине де Шеврез, увидев которую первый раз, Арамис не смог спокойно спать. Небольшой дом совершенно непримечательный чем-либо снаружи служил им райским местом, где влюбленные могли встречаться и наслаждаться обществом друг друга, покуда не пробьет время, и герцогине не нужно будет возвращаться домой к мужу, наивно полагающему, что его супруга на службе у королевы. — Мне бы хотелось продлить этот момент, — призналась женщина, обернувшись к мушкетеру. — А тебе? — Богу было угодно создать расставания, чтобы каждая новая встреча была еще желаннее, — Арамис улыбнулся, полулежа на кровати. — Я буду считать часы до следующей встречи, мадам. — Вам не придется долго считать, — лукаво улыбнувшись, герцогиня накинула плащ темно-коричневого цвета и быстро скрылась из комнаты, а после послышался звук закрывающейся двери. Покидая дом, Арамис старался быть предельно осторожным, а потому направлялся к себе потайными улочками Парижа, куда даже лунный свет не мог проникнуть. Идущая навстречу женская фигура в накидке ничем не привлекла внимание мушкетера, но, видимо, фигура узнала Арамиса и испуганно вскрикнула, остановившись. — Мадемуазель Мэриан, — не менее удивленно воскликнул Арамис, подходя ближе и убеждаясь, что это действительно была она. — Господин Арамис. — Не поздновато ли для прогулки? — подозрительно спросил мушкетер. — Где вы были? И почему Д’Артаньян оставил вас одну? Хотя постойте, Атос и Портос уносили его из трактира в таком состоянии, что сейчас он вряд ли способен говорить. — Да, вы правы, — Мэриан улыбнулась. — И все же? — Не так уж поздно для прогулки, — нашлась Маша, пытаясь на ходу придумать хоть что-то в свое оправдание, — только что я видела еще одну мадам, мы столкнулись с ней… — Вы ее запомнили? — напряженно спросил Арамис, осознавая, что Мэриан столкнулась ни с кем иным, как с герцогиней де Шеврез. — Смутно. Почему вы спрашиваете? Арамис не желал вдаваться в подробности своей личной жизни. Мало кому было известно о его романе с замужней женщиной, и мушкетер никогда не обсуждал это и всегда до последнего защищал честь своей герцогини. — Давайте я вас провожу, — вызвался он, — все же уже очень поздно, я не могу позволить, чтобы вы возвращались одна. Если вы, конечно, не против? Мэриан кивнула, мысленно успокоившись, что мушкетер не стал задавать лишних вопросов. Однако, плохо скрываемое беспокойство выдало его, и Мэриан поняла, что встреченная ею незнакомка есть герцогиня де Шеврез, любовница Арамиса. Однако, сейчас все ее мысли занимала лишь встреча с королевой, прошедшая совершенно не так, как Мэриан себе представляла. Она надеялась, что сумеет словами убедить Анну Австрийскую довериться ей, но королева оказалась не так проста, и вновь подтвердилась мысль девушки о том, что она имеет дело не с персонажами книги, а с реальными личностями, куда более коварными и хитроумными. Мэриан уже ввязалась в это, и отступать было поздно. Собственно, выбора у нее не было, как она сама и сказала, у фрейлин королевы есть два выхода: верная служба или верная гибель. И оба этих исхода зависели от Её Величества.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.