All i need

R
В процессе
372
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 268 страниц, 72 130 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
372 Нравится 163 Отзывы 137 В сборник

Глава 40 - В последний путь

Настройки
Пробуждение было болезненным: Дженнифер неохотно поморщилась, чувствуя, что тело явно сопротивляется предстоящему подъему. Но деваться было некуда, вставать все равно нужно. Когда-нибудь. Джен кое-как разлепила глаза. Зрение пришло в норму не сразу, поэтому, первую минуту взгляд Ватсон блуждал по комнате, пока не сфокусировался на сидящей в кресле напротив кровати фигуры. Шерлок дремал, откинувшись на спинку сидения. Голова его была запрокинута немного назад, руки покоились на подлокотниках кресла, а длинные ноги детектив вытянул вперед, сложив на кофейный столик. «Как и всегда – никакого уважения к окружающим людям!» - подумала про себя Джен, разглядывая спящего детектива. - Я знаю, о чем ты сейчас подумала, - не открывая глаз, проворчал сонный Шерлок, - и даже не пытайся отрицать, что я не прав. Дженнифер закатила глаза в ответ. «Даже самодовольство то же самое. Никуда не делось» - подумала Джен. Шерлок, наконец, соизволил открыть глаза и нормально сел в своем кресле. Взгляд его был совершенно тверд, будто его обладатель проснулся уже давно. - Ну как ты? – спросил детектив свою помощницу. Джен хотела было ответить сыщику, но боль в правом боку заставила ее ненадолго позабыть о младшем Холмсе. Мисс Ватсон болезненно вздохнула и вновь поморщилась. До нее не сразу дошло, что она снова в больнице, хотя окружающая обстановка явно говорила об этом, как и ужасное самочувствие. - Хреново, - пробормотала в ответ Дженнифер, ужаснувшись тому, как прозвучал ее голос. Вместе со способностью говорить вернулись так же отрывочные воспоминания: похищение, поединок с Мориарти, смерть Мэйсона…. Глаза Дженнифер тут же наполнились слезами, и она даже не успела их остановить. Шерлок поднялся со своего места и подошел к кровати своей собеседницы. - Мориарти…. Он…. Точно мертв? – кое-как справившись с подступающим приступом истерики, спросила Дженнифер. Детектив кивнул. - Да. С ним абсолютно точно покончено. Раз и навсегда. Ты разве не помнишь…? … - что это сделала я? – перебила сыщика его помощница, - помню. Просто…. хотела узнать наверняка, что это чудовище больше не появится в нашей жизни. Шерлок присел на край кровати и взял Джен за руку. Этот жест проявления заботы очень удивил ее, но она не стала высказывать своего изумления вслух. Сейчас ей было нужно его участие, как никогда…. - Я хочу присутствовать на похоронах Мэйсона, - после нескольких минут молчания, заявила Ватсон. Холмс младший недоверчиво покачал головой. - Не думаю, что это – хорошая идея, - осторожно сказал детектив, - тебе ведь вредно сейчас испытывать негативные эмоции. Подумай хорошенько. Дженнифер устало прикрыла глаза. Точно! Она ведь ждет ребенка…. За всеми этими событиями она совершенно позабыла о том, что скоро станет матерью. Эта мысль все никак не укладывалась в голове…. - Я должна, Шерлок, - подступивший к горлу комок мешал Джен нормально говорить, - я не могу не попрощаться с ним! Детектив хотел возразить, что все это чушь, и что мертвому все равно, кто будет присутствовать на его похоронах, но вовремя сообразил, что сейчас лучше придержать язык. - Хорошо, - сказал сыщик, - но тогда я пойду с тобой. Доктор Ватсон подняла голову и удивленно поглядела на своего собеседника, будто не верила в то, что его слова – правда. Однако Шерлок выглядел совершенно серьезным. Его твердый взгляд говорил о том, что отступать он не намерен. Тяжко вздохнув, Джен согласно кивнула, сжав в ответ руку детектива. - Спасибо, - ответила она. Глаза ее вновь начали закрываться – усталость давала о себе знать. Но перед тем как уснуть, она услышала ответ: - Не за что, Джен.

***

Погода в этот день была такая же мерзкая, как и настрое собравшихся на кладбище людей: дождь с утра моросил не переставая, сыпля с неба мелкими каплями; земля под ногами раскисла и превратилась в отвратительную грязь, которая липла к обуви, словно пластилин; ледяной пронизывающий ветер пробирал до костей, заставляя небольшую компанию людей ежесекундно ежиться от холода. Дженнифер Ватсон стояла рядом с краем могилы и безразлично смотрела в зияющую пустоту. Рядом с ней стоял Шерлок Холмс и держал ее под руку. С того самого момента в больнице они обмолвились не более чем парой фраз: у Джен не было настроения на пустые разговоры, а Шерлок…. Он привык подолгу молчать. Поэтому, безмолвие доктора Ватсон его не напрягало. Детектив просто молча поддерживал свою подругу, как и обещал. И Дженнифер была ему за это благодарна, хотя и не высказывала своих мыслей вслух. Ей нужно было немного побыть наедине со своими мыслями… «Прости меня за то, что втянула тебя во все это…. Я не хотела, чтобы кто-то пострадал, особенно – ты. Если бы я могла вернуть время, я бы действовала быстрее, и ты бы остался жив…. Никогда себе не прощу того, что ты погиб из-за меня!». Священник читал последнюю молитву у гроба покойного, прося Бога о том, чтобы он принял к себе безвременно ушедшего молодого человека. Стоявшие вокруг люди молча слушали отпевальную службу, молясь про себя о прощении грехов усопшего. Лицо покойного Мэйсона было белым, словно мел. Смерть заострила черты лица, сделав его похожим на маску. Руки погибшего лежали на груди, прямо там, где под одеждой скрывалась смертельная рана, унесшая его жизнь. - Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь, - закончил свою речь священник. Гробовщики молча подошли к гробу, закрыли крышку, а затем приступили к процессу погружения тела в могилу. Все это время Дженнифер молча стояла, глядя куда-то в пустоту. По ее отсутствующему выражению лица можно было сказать, будто она сейчас не здесь, а где-то далеко-далеко, в собственном мире. Но когда гроб полностью погрузили в могилу и начали забрасывать землей, доктор Ватсон как-то странно дернулась, будто ее током ударило. - Шшш, спокойно! – Шерлок сжал руку Дженнифер, показывая ей свое участие, - я буду рядом, как и обещал. Дженнифер сжала ладонь Шерлока в ответ. - Не смей покидать меня так же, как он. Второго раза я не переживу, - охрипшим от долгого молчания голосом сказала доктор Ватсон. Когда могилу полностью засыпали, а немногочисленные присутствующие на похоронах люди высказали свои речи, настал черед Дженнифер. Она была самой последней. Джен подошла к надгробию, тяжело вздохнула и попыталась что-нибудь сказать, но слова никак не шли. Комок в горле мешал говорить, слезы застилали глаза, а мысли то и дело путались. - Оливер Джейкоб Хорвелл,* - прочел Шерлок слова на надгробном камне, - покойся с миром. И хотя я не верю в загробный мир, жизнь после смерти и прочую чепуху, я желаю тебе хорошего пути. Спасибо тебе за то, что спас нас всех. Дженнифер от слов детектива невольно усмехнулась. Он, как и всегда, был в своем репертуаре… - Идем, Джен, - сказал Холмс младший, делая шаг вперед. Он потянул Дженнифер за руку, но она не сдвинулась с места. - Подожди, - совладав, наконец, с собою, сказала она, - еще минуту. Шерлок молча кивнул, выпустил руку Дженнифер из своей ладони и отошел на несколько шагов вперед. - Прости меня за то, что не уберегла тебя, - начала свою сбивчивую речь доктор Ватсон, - я…. рада, что смогла хотя бы выполнить твою последнюю просьбу. Я похоронила тебя под твоим настоящим именем... Когда-нибудь мы с тобой еще встретимся, уже без масок и обмана сможем поговорить. Но надеюсь, что это произойдет еще не скоро. Прощай, Оливер Джейкоб Хорвелл. На этом Дженнифер закончила свою речь. Шерлок подошел к своей спутнице и вновь взял ее за руку. - Идем, нам пора домой, - сказал он. Джен тяжело вздохнула. - Да, идем, - сказала она, делая шаг вперед вместе со своим детективом. Она лишь успела кинуть последний взгляд на могилу Мэйсона, или, как выяснилось впоследствии – Оливера, а затем, твердо зашагала прочь с кладбища. Возвращаться сюда в ближайшее время Джен уж точно не хотелось.

***

По прошествии двух дней, на Бейкер-Стрит, как того и следовало ожидать, заявился инспектор Лестрейд. Ему не терпелось узнать, как Шерлок сумел провернуть такое большое дело, как полное уничтожение самого опасного злодея современности. Грег явился бы и раньше, но Шерлок ясно дал понять, что не потерпит присутствие полиции на пороге своего дома раньше, чем через два дня после похорон. И Лестрейду ничего не оставалось делать, как подчиниться обстоятельствам. А теперь он, сидя в кресле напротив Шерлока, уговаривал его рассказать, как же он, великий Детектив, обыграл великого Злодея. - Очень просто, - ответил сидящий в своем любимом кресле Шерлок. Он, как и всегда выглядел так, будто делал окружающим вокруг него людям одолжение. Дженнифер даже подшутила над ним, сказав, что он будто бы дает интервью. Шерлок на эту шутку никак не отреагировал: всем известно, как он не любит журналистов и прессу. - И как же? – допытывался полицейский, - вам нужно мне все рассказать, так как вы вместе с Дженнифер будите выступать свидетелями по делу Мориарти. В очередной раз…. Шерлок вздохнул, будто собирался с мыслями. - Я сделал ставку на самоуверенность Мориарти, на его убежденность в том, что мы не знаем, когда ожидать от него следующего удара. Поэтому он и проиграл. Его погубила собственная гордыня. Дело в том, что мы втроем изначально составили план того, как будем действовать. Мы, что называется, ловили Мориарти «на живца». Им, в нашем случае, была доктор Ватсон. Она исполняла роль приманки для Мориарти. Предполагалось, что мои отношения с Дженнифер заставят Джима думать о том, что я расслабился, потерял хватку. Мы рисковали, делая ставку на этом аспекте моей жизни, но риск оправдался: Джим клюнул на нашу удочку. Он взял в заложники Дженнифер, полагая, что это отвлечет меня, и он сможет сокрушить нас всех одним ударом. Мы заранее продумали, как будем себя вести, под каким углом нужно показать наши с Джен отношения, чтобы Мориарти подумал, что я полностью ослеплен и увлечен и не представляю собою никакой угрозы. Я и Майкрофт составили этот план, а Джен согласилась быть наживкой. Правда, в процессе осуществления нашего плана нам пришлось поменять на ходу некоторые детали, потому что до меня дошли сведения о том, что Мориарти готовит нечто особенное. Тогда мне пришлось привлечь к операции еще одного человека, чтобы он сыграл роль Троянского Коня. К сожалению, Оливер Хорвелл известный всем нам, как Мэйсон Морстен погиб, защищая нас с Дженнифер, но свою роль он выполнил. Далее действовал уже Майкрофт и его люди – спецназ вовремя появился в здании. Мистер Хорвелл успел обезвредить пару снайперов, карауливших у окон соседних зданий, а остальными занялись люди моего брата. Вот, собственно, и все. Ничего сверхчеловеческого, как видите. Грегори Лестрейд сидел практически с открытым ртом на протяжении всего повествования детектива. - Ничего себе! – выпалил он, - и как вам только пришло в голову подвергнуть опасности беременную женщину?! Шерлок раздраженно вздохнул и закатил глаза. - Никто никого не заставлял! Она сама захотела участвовать в операции, и я не видел причины для отказа. Мы в любом случае все итак уже были под прицелом. Так зачем же ждать, пока на тебя нападут? Самая лучшая защита – это ответное нападение, инспектор. Уж вы-то должны об этом знать. Полицейский лишь покачал головой в ответ. - Иногда я просто поражаюсь вашему хладнокровию, Шерлок. Ну что ж, спасибо, что уделили мне время. Я жду вас с мисс Ватсон в понедельник в десять часов утра. Расскажите все, что рассказали сейчас мне, по отдельности и в подробностях, для протокола. Инспектор поднялся со своего места, накинул на плечи пальто, а затем вышел из комнаты, сопровождаемый миссис Хадсон, которая вызвалась закрыть дверь за гостем. Дженнифер и Шерлок остались вдвоем. - Ты не говорил мне, что участие в деле Мэйсона (Джен все никак не могла привыкнуть к мысли о том, что человек, которого она привыкла называть Мэйсоном, на самом деле носил другое имя) – твоих рук дело. Детектив молча кивнул. - Я знал, что ты будешь против, поэтому и не сказал. Но, опережая твои предстоящие возмущения по этому поводу, хочу сказать, что он был взрослым и самостоятельным человеком, и он сам захотел стать частью нашей команды. Дженнифер присела на подлокотник кресла, в котором сидел Шерлок. - Я и не собиралась устраивать сцен, - сказала она, примирительно улыбаясь, - я уже устала терять близких мне людей. Я не хочу потерять еще и тебя. Каким бы засранцем ты не был, без тебя я уже не представляю своей жизни. Особенно теперь. Джен провела рукой по кудрям детектива, наслаждаясь ощущением мягких волос под пальцами. Шерлок в ответ прикрыл глаза. Посторонний человек, если бы увидел сейчас этих двоих, сказал бы, что детектив похож на довольного кота, которого хозяйка погладила по шерстке. - Ладно, - сказала Джен, поднимаясь на ноги, - я пойду, займусь ужином. Надеюсь, в нашем холодильнике есть что-то кроме человеческих останков. Доктор Ватсон ушла, оставив Шерлока в кресле одного. Детектив открыл глаза и вскочил со своего места, будто его пчела ужалила в известное место. - Миссис Хадсон! – заорал он вдруг на весь дом, - кто разрешал вам вытирать пыль на книжных полках?! Ответом сыщику было обиженное бормотание снизу. Шерлок с недовольным видом бухнулся обратно в свое кресло, вытянув ноги перед собой. - Мне срочно нужно найти себе новое дело! – пробурчал себе под нос консультирующий детектив. Эпилог: - Не хочу! Не хочу! Не хочу! Топот маленьких ножек по лестнице заставил обитателей дома нервно вздрогнуть. В гостиную выбежал мальчик примерно трех лет от роду. Он вихрем пробежался по комнате, словно маленькое торнадо. За ним по пятам следовала его мать, пытаясь поймать непослушное чадо. Лежавший на диване мужчина раздраженно поморщился, когда его молчаливое уединение нарушил ненавистный шум, внезапно ворвавшийся в гостиную. - Стой! – прикрикнула на мальчика женщина, - стой, кому я говорю?! - Не хочу! Не буду! – голосил ребенок, убегая от мамы. Они вдвоем кружили вокруг дивана, словно он был местом встречи, которое, как известно, изменить нельзя. - Что здесь, черт побери, происходит? – лежавший на диване мужчина открыл глаза, - почему мне мешают думать?! - Твой сын отказывается надевать свитер, который я ему предлагаю! – ответила рассерженная мамочка, - мы собирались на прогулку, а на улице холодно! - Нет! Нет! Нет! – продолжал вредничать малыш. - Алан Оливер Шерлок Холмс! Немедленно прекрати это глупое представление! – не вытерпев, повысила голос Дженнифер Ватсон, - Шерлок, поучаствуй хоть как-нибудь в воспитании своего ребенка! Вышеупомянутый детектив раздраженно фыркнул и резко сменил лежачее положение на сидячее. Он улучил момент, когда его сын пробегал мимо него, вытянул вперед руки и, поймав ребенка, усадил его к себе на колени. - В чем дело, почему ты не слушаешься маму? – строго спросил отец. Мальчик кинул на подошедшую мать сердитый взгляд. - Она хочет надеть на меня этот страшный свитер! – ответил он. Шерлок взглянул на стоявшую перед ним Дженнифер: в руках у нее действительно был тот самый злосчастный свитер. - Да, я с тобой согласен, Алан. Я бы тоже не позволил надеть на себя этот ужас, - сказал отец сыну. Мальчик просиял. Он повернулся лицом к матери и красноречиво взглянул на нее. - Вот! Папа тоже так считает! Дженнифер раздраженно фыркнула. - Папенькин сынок, - пробормотала она себе под нос, присаживаясь на подлокотник кресла, - ладно, уговорил. Но тогда, молодой человек, вам придется надеть курточку потеплее! Алан согласно закивал головой. - Синюю, со снежинками! – сказал он, очаровательно улыбаясь. Дженнифер взглянула на своего сына: темные, почти черные вьющиеся волосы, благородные черты лица, ярко-голубые глаза…. Алан был практически копией Шерлока, если можно так выразиться. Даже умственными способностями он явно пошел в отца – в свои три года он прекрасно разговаривал, речь его была намного чище, чем у других детей в его возрасте. Ну разве можно отказать такому ребенку? - Хорошо, синяя, так синяя, - улыбнулась, ответила Дженнифер, - но больше – никаких каприз, ясно? - Да, мам, - послушно ответил сидящий на коленях у Шерлока Алан, - а папу мы с собой возьмем? Джен красноречиво поглядела на Шерлока. Тот, похоже, не возражал. - Обязательно, малыш, - ответила Дженнифер. На этом, молодая семья покончила со своими спорами. Они все оделись (без сцен, на этот раз) и отправились в сгущающиеся осенние сумерки, навстречу опадающим листьям и ласковому ветерку. * - как известно по сериалу, у Мэри Морстен было другое имя до встречи с Джоном.Я решила интерпретировать этот факт по-своему.
Примечания:
372 Нравится 163 Отзывы 137 В сборник
Отзывы (21)