Плевать на правила.

R
Завершён
1703
1
автор
Plisecki бета
Фэндом:
Размер:
96 страниц, 28 725 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1703 Нравится 348 Отзывы 749 В сборник

Часть 8.

Настройки
Стайлз принял Дерека. Дерек в свою очередь принял Стайлза. В стаю. Никто ничего и не заметил, даже ухом не повели. (А Стайлзу и обидно, и легче от этого. Вот же ненавистный СДВГ…) Только вот было немного странно, что Винчестер всегда шныряет рядом. Хотя нет, скорее непривычно. Как будто так и должно было быть, а оборотни просто забыли, словно этого им и не хватало. Что всё же шокировало? Даже на каждую субботнюю тренировку, проводящуюся Дереком в 6 часов утра, Стайлз приходил без опозданий, а для этого тому нужно было вставать ну не позже 5 часов, и на Винчестера — хоть тот и был охотником, которому не привыкать к дням без сна, но любил поспать подольше — это было совсем не похоже. Да и ладно, если бы он хоть ложился пораньше, так он засиживался в стае чуть ли не до полуночи, пока не позвонят старшие, или пока сама стая просто не начнёт выгонять парня, так как им не очень-то хотелось, чтобы на его поиски отправились вооруженные, опытные, что уж там скрывать — легендарные охотники. Лишь раз он припозднился, опоздав на какие-то десять минут, склоняясь на расспросы братьев о его ранних исчезновениях и поздних появлениях. Вот только Альфе отговорки были не нужны и он в прямом смысле нарычал на бедного парня, словно тот не имел права на поблажку. «Да он даже не оборотень!» — думал Скотт, выпуская когти и уже собираясь кинуться на своего вожака, но Стайлз мгновенно подбежал к другу и начал плести всякую ахинею про то, что он сам виноват. МакКолла бы не остановили уговоры охотника, если бы не мольба в голосе Стайлза. Почему она присутствовала, он не знал, но, хоть любопытство было огромным, не спрашивал. Стайлз же продолжал улыбаться Хейлу после того, как тот на него чуть не поднял руку. И это очень напрягало бету. Если бы сам Скотт накричал на Винчестера, то был бы проигнорирован или послан ко всем родственникам чёрта.

***

— Друг, что происходит? — А? — Стайлз развернулся к другу. До того, как его спросили, он мешал тесто и был довольно-таки заворожен этим процессом. — Не понимаю, о чём ты. — Ну, всё это. Ты стал очень много проводить времени со стаей. Боже, да ты даже начал готовить! — Вообще-то я частенько готовлю братьям, — начал обороняться Стайлз. — А тут ещё и Эрика дала мне несколько рецептов. Почему бы и не воспользоваться? — Ты походишь на девчонку, Стайлз! — не подумав, негодующе выплюнул Скотт. Винчестер опешил. Такого он услышать не ожидал. Не ожидал не то, что от лучшего друга, да даже от Джексона, с которым у него не ладились отношения! — Что ты сказал? — Я сказал, что ты баба, — ох, зря. Но отступать Скотту было некуда. Если уж начал, то нужно идти до конца. Вот только тут уж точно о победном конце и речи не шло. — Ты проминаешься под Дереком, как тряпка. Такого я от охотника не ожидал. — А я не ожидал такого от лучшего друга, — отстранённо сказал Стайлз. — Не переводи стрелки, — зло приказал Скотт. — Знаешь, сейчас твоё имя идеально подходит под твоё описание. Только бы одну последнюю буковку убрать, и просто замечательно. — Что ты сказал?! — оборотень не на шутку разогнался. Он в самом деле был слишком озабочен таким поведением друга. Возможно, уже бывшего друга. — Что ты, Скотт, и в самом деле скот! МакКолл, который озверел от такого обращения, уже занёс руку для того, чтобы ударить его, но та была перехвачена и отведена назад. Он завыл от боли. — Ещё хоть раз ты попробуешь, а не дай Бог, всё же ударишь, я самолично оторву тебе все конечности. Стайлз со слезами на глазах посмотрел на оборотня позади Скотта. Он мог бы и не смотреть, так как этот голос он не перепутает ни с чьим и никогда, но ему сейчас так нужно было видеть Дерека, знать, что он рядом, что пришёл на помощь… Услышав глухие рыдания, волк Альфы мгновенно перестал рычать на своего бету и перевёл своё внимание на Стайлза. Дерек же, в свою очередь, отпустил руку МакКолла и подошёл к уже плачущему парню. Он бы хоть сейчас прижал его к себе прямо на глазах у члена стаи, да хоть на глазах у всей стаи, но он понимал, что Стайлзу от этого легче не станет, мальчишка хотел всё оставить в тайне. Поэтому он приобнял Винчестера за плечи, молясь, чтобы тот не оттолкнул. И тот этого не сделал. Дерек повёл давившегося слезами Стайлза подальше в лес, там им никто не помешает.

***

— Стайлз, тихо, всё хорошо, — обнимал Дерек нерадивого парня, не слушающего уговоры. Альфа крепче прижал к себе мальчишку. Волк внутри скулил из-за того, что ничего не может сделать, чтобы успокоить свою самку, и Дереку тоже хотелось последовать его примеру. — Я… — наконец-то подал голос Стайлз. — Не понимаю, почему… Он утирал слезы, но тут же появлялись новые. — Почему он так со мной? Я же… — всхлип. — Я не девушка. — Стайлз, ты не девушка, но, — Дерек не знал, как мягче сказать то, что хотел. Ведь он раньше никогда не называл его так, как жаждал он и волк с ним на пару. — Ты моя самка. — Что? — только и мог выдавить из себя Винчестер, непонимающе морщась. Новая дорожка слёз на щеках, всё ещё не высохших от растёртых солёных капель. Негодующий и злой Стайлз оттолкнул от себя оборотня, не веря, что на самом деле услышал такое. Последовала звонкая пощёчина, эхом отразившаяся от густо стоявших деревьев. Парень, плохо знавший дорогу, но ни на миг не хотевший больше здесь задерживаться, видеть Дерека, рванул, как ему казалось, в правильную сторону. На его удивление, за ним никто не побежал, и обида стала ещё сильнее. Стайлз хотел выкрикнуть что-то в стиле «Знать тебя не хочу», «Не подходи ко мне больше», но не мог. Потому, что как бы он не был зол, Стайлз не способен так лгать.
Примечания:
1703 Нравится 348 Отзывы 749 В сборник
Отзывы (10)