ID работы: 2628013

Обновление

Гет
Перевод
R
Завершён
525
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
525 Нравится 76 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 1. О вызовах и несчастье положений

Настройки текста
   — Тебе очередное письмо, Хоук, — проворчал Гамлен, сунув той под нос позолоченный по краям прямоугольник. — Нужно что-нибудь еще? Может, дождаться твоего ответа и отнести его? Или лично отвести тебя к отправителю?    — Если хочешь принести пользу — помойся, тебе не повредит, дядя, — отрезала Хоук, с тревогой разглядывая витиеватую надпись на конверте.    Она подождала, пока Гамлен не уберется подальше, что-то бормоча, и уселась на стол. Обратный адрес гласил, что письмо доставлено от наместника, и это было главной причиной, по которой Хоук обращалась с посланием как с невзорвавшейся склянкой. Деловой контакт с ним никогда не приводил ни к чему хорошему, хотя на некоторое время заполнял кошелек монетами. Но лучше так, чем посылать к ее дверям городскую стражу, и требовать, чтобы она прошла с ними в крепость, как обычно и поступал наместник. Лучше, но не намного. Вздохнув, она порвала конверт и быстро просмотрела содержимое. После первого прочтения Хоук с остекленевшим взглядом и открытым ртом уставилась в пространство, а потом перечитала послание снова.    Полчаса спустя вернулась Бетани и обнаружила сестру со скрещенными на груди руками и хмурым лицом, взглядом прожигающую в многострадальном полу дырки.    — Что с тобой?    Не говоря ни слова, Хоук сунула ей письмо и поднялась.    — У Авелин для нас работа. Пойду соберу остальных. Встретимся у Церкви через час.    — А… ладно, — Бетани дочитала послание и ухмыльнулась. Ничего удивительного, что сестру так перекосило – она ненавидела все это.

***

   Утро, принесшее драку с разбойниками на побережье, чуть улучшило Хоук настроение, но она все еще огрызалась и раздражалась. Бетани продолжала ухмыляться, что делало ситуацию еще хуже, а оставшаяся часть сопартийцев держалась от нее как можно дальше.    Хоук зло пнула валун и взвыла от резкой боли в пальце.    — Андерс!    — Что!.. — вздрогнул маг от ее внимания. — Эм. Да, Хоук?    — Я ударилась. Подойди.    Андерс бросил умоляющий взгляд на товарищей и с опаской взглянул на Хоук. Как один они пожали плечами, а Варрик Бьянкой подтолкнул его вперед. Отступник вздохнул и неохотно направился к Хоук.    — Ты специально. Тебе не кажется, что бесполезно вымещать злость на неодушевленных предметах? — протянул голос с оттенком удивления и презрения. Хоук повернулась к высокому эльфу, стоящему в отдалении от остальных, и угрожающе к тому захромала. Андерс поплелся за ней.    — Я абсолютно уверена, что ты все время вымещаешь свое дурное настроение на неодушевленных объектах. Помнишь ту светящуюся штуку в пещере?    — Существо, произведенное на свет отвратительной маг…    — Это был светлячок.    — Слишком большой. Все равно он был одушевленным, что опровергает твою прошлую реплику…    — … и я не спрашивала твоего мнения!    — Я сам решаю, когда высказаться, - отрезал Фенрис, не обращая внимание на последовавшее за этим «О-о-о-о!» со стороны Изабелы. – Особенно когда твое настроение влияет на нашу работу. Ты не смотрела, куда махала кинжалами, и чуть не сбросила меня со скалы, стремясь ранить наемника. Я не люблю, когда меня толкают. Такие как ты, ты забыл добавить, мрачно подумала Хоук. Я сейчас сброшу тебя с обрыва, эльф. Посмотрим, как ты полетишь.    Она взглянула на Фенриса. Из всех товарищей с ним Хоук ладила меньше всего даже будучи в хорошем настроении. Он был мрачен, молчалив и очень… очень высокомерен. Она терпеть не могла, когда Фенрис с презрением смотрел на нее, обвиняя в сочувствии к магам и терпимости к магии. Ради всего святого, ее сестра – маг. Ей что, сквозь пальцы смотреть, как их притесняют? Она однажды даже поймала его неодобрительный взгляд на своей одежде. Слишком бедно для него? Глупый высокомерный эльф! Что с того, что он сбежал от рабства и насилия? Хочет за это медаль? Он мог бы добиться хоть какого-нибудь успеха, быть счастливым – ее воображение окружило улыбающегося Фенриса бабочками и котятами, но картинка быстро исчезла – но нет, не могла остановиться Хоук. Он погряз в жалости к самому себе, выражая недовольство по поводу запаха гавани, и объявил все не-тевинтерское вино посредственным. Бывший раб! Кто дал ему право быть столь надмен…    Андерс, наконец, добрался до ее ноги, уронив ругающуюся Хоук на землю. Испуганно захрипел, быстро вылечил ее и устремился к безопасной толпе, что еще плотнее прижалась друг к другу. Хоук осталась на месте скрипеть зубами, думая о миллионе мест, куда можно запихнуть магический посох, когда перед глазами неожиданно появилась чья-то рука. Угрюмо приняв помощь, она поднялась, подавляя желание врезать эльфу по идеальному носу.    — Да в чем дело, Хоук? — решилась Авелин. — Ты целый день сама не своя.    — Она получила письмо от сына наместника, — произнесла Бетани. — Он приглашает ее на празднование дня рождения.    — Но это чудесно! — пропела Мерриль, не замечая гримасы Бетани. — Там будет музыка, танцы, ох, как я люблю шарики!    Компанию накрыла краткая тишина.    — Ты любишь шарики, да, Мерриль? — медленно переспросила Хоук.    — Люблю!    — Вместе с толпой людей? — хитро уточнила Изабела.    — О да.    Хоук неожиданно ухмыльнулась, ломая напряжение. Все разом расслабились, лишь Мерриль озадачило изменение всеобщего настроения. Варрик осторожно похлопал ее по руке.    — Почему ты волнуешься, Защитница? — с любопытством спросил он. — Боишься, что Сэймус вынашивает греховные намерения?    Хоук покраснела.    — Нет. Он… ну, достаточно милый… — она вздохнула. — Просто я ненавижу эту суматоху с шар… — заткнись, Изабела! — разговоры, танцы, проклятую одежду. Я обычная девушка из Лотеринга…    — Она говорит о том, - влезла Бетани, — что представления не имеет, как вести себя в приличном обществе. У нее две левых ноги и кроме новорожденной сорочки она в жизни не надевала платья.    Хоук впилась в нее взглядом:    — Вся твоя одежда завтра превратится в лохмотья, сестренка.    — Ха! Ты проснешься без бров…    — Тихо! — Варрик поднял руку, и они затихли, бормоча что-то под нос. – Мне кажется, тебе нужно взять пару уроков, Хоук, и все будет в порядке. Тебе полезно бывать на таких мероприятиях, заведешь связи. Кроме того нет никакого вреда в том, что один из дворян на твоей стороне.    — Или на спине, или на…    — Изабела, заткнись! — взвыла Хоук. И задумчиво взглянула на гнома. — Может сработать. Не хочу выставить себя дурой перед всеми лордами и леди. Ты из благородных, Варрик, научи меня, как разговаривать, танцевать…    — Нет, нет. Прости, Защитница, я из благородных гномов. Это не то же самое. Встречи гномов по большей части заключаются в том, чтобы напиться, прогорланить песни о золоте и бросить кружку в того, кого хочешь утащить к концу вечера домой.    — Хоук тем и занимается в «Висельнике», — вполголоса пробормотал Андерс Авелин, которая скрыла смешок за кашлем.    Хоук подозрительно сощурилась, прежде чем обернуться к гному, который стоял с выражением услужливой невинности на лице.    — И что ты предлагаешь?    Варрик потер руки и широким жестом указал на эльфа.    — У нас есть Фенрис, — усмехнулся он, а тот помрачнел. — Он был слугой…    — Рабом, ты хотел сказать…    — … не будем придираться к словам, парень. Был слугой выдающегося магистра в Тевинтере. Так?    — Да, - Фенрис нахмурился. — Я вижу, куда ты клонишь, и я…    — … буду рад помочь Хоук обзавестись, скажем так, умениями, которые принесут нам работу. Да? Кто знает, - продолжил Варрик, подмигнув Хоук и не обратив внимания на грозное лицо Фенриса, - вдруг Сэймус найдет ей какую-нибудь, ммм, работу сам, и мы все познакомимся с дворянами Киркволла.    Хоук разозлилась:    — С чего бы мне заинтересоваться мальчишкой Кун?    — Он хорош! – ухмыльнулась Изабела. — И интересен. Что еще тебе нужно?    — Да. В некотором роде. Больше информации, вот что нужно. Кроме того, — она вздохнула и сжала пальцами переносицу, - он сбежит, как только увидит, как я танцую.    — И вот с чем поможет наш уважаемый эльфийский друг, — вкрадчиво произнес Варрик. — Ну так, Фенрис. Парочка ночей ради предположительно огромной награды. Достаточной, чтобы, скажем, уехать куда-нибудь еще? Подальше от всего этого.    — Пожалуй.    Хоук нетерпеливо постучала ногой, отгоняя воображаемых котят и бабочек.    — И что он знает о вечерах с танцами и разговорами? — от сердитого взгляда Фенриса она скрестила руки.    — Он присутствовал на таких вечерах с хозяином дома и за его пределами. Его учили этикету, чтобы правильно вести себя в присутствии иностранных гостей, пока хозяин с ними общается. Его иногда приглашали танцевать, когда не хватало гостей.    — Правда? Он умеет поддерживать разговор?    Фенрис изменился в лице.    — Хочешь опозориться – только сообщи, — отозвался он. — Даже за год я не смогу сшить из свиного уха шелко...*    — Ты только что сравнил меня со скотиной?    — Тихо, тихо, — поспешно влез Варрик. — будьте благоразумны. Хоук, оставь это до…    — Нам нужны деньги, — заговорила Мерриль, приковывая всеобщие взгляды. — Вы все это знаете. Может, вы попробуете поладить на пару дней? Ради нас?    Последовала пауза, нарушаемая лишь скрежетом зубов.    — Прекрасно, — Хоук развернулась и направилась в сторону Киркволла. — Встретимся вечером в твоем имении, — бросила она через плечо. — После того как ты уберешь тела, для занятий появится больше места.    — Прекрасно, — вторил Фенрис и отправился за ней по дороге, сжав кулаки.    Несколько секунд никто не шевелился, а потом Варрик пожал плечами:    — Ну, в лучшем случае, Хоук преуспеет, и нам заплатят. В худшем — они проткнут друг друга, без шуток.    Изабелла ухмыльнулась:    — Будет интересно.    — Страшно, ты хотела сказать, — передернул плечами Андерс. — Держу пари, один из них скоро заявится в лечебницу.    — Принимается, - отозвался Варрик, хлопнув мага по плечу.    — Я с вами, - добавила Авелин.    Изабелла кивнула, и они отправились в Киркволл, шагая медленнее, чем двое ушедших, негласно решив не догонять никого из них. Мерриль осталась задумчива, беспокойно сжимая и разжимая пальцы.    — Надеюсь, Хоук не пострадает, — прошептала она. — Может, не стоило упоминать, как я люблю шарики… * "сшить из свиного уха шелковый кошелек" — английская поговорка, равнозначна "сделать из кого-то человека".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.