ID работы: 2630762

Класс нелегкого поведения

Гет
PG-13
Завершён
531
автор
goleudy бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
95 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
531 Нравится 245 Отзывы 154 В сборник Скачать

Глава 18.

Настройки текста
С лёгкой руки доктора Чжана мы с Тао стали встречаться практически каждый день. И это больше походило на занятия танцами, чем на групповую терапию, призванную помочь нам избавиться от своих страхов и навязчивых мыслей. Меня, мягко говоря, удивляли методы нашего доктора, но я послушно делала всё, что он говорил, хотя чувствовала себя ужасно неловко рядом с мрачным Хуан Цзы Тао, которому всё происходящее явно доставляло ещё больший дискомфорт, чем мне. Начиналось всё каждый раз одинаково: мы замирали друг напротив друга, а потом я медленно подходила к Тао, прикасалась к его протянутой руке, проводила по дрожащим пальцам, мокрой от пота ладони и… дальше у него обычно случалась истерика. Доктор Чжан сразу же выгонял меня за дверь, хотя я и сама не горела желанием оставаться, потому что было невыносимо наблюдать за тем, как здоровенный парень едва сдерживает слёзы и трясётся, как жалкая дворовая псина. Мы ни разу не говорили о его последнем приступе, виновником которого я стала по незнанию, поэтому у меня было много вопросов, касающихся болезни китайца. Я вычитала в Интернете, что страх прикосновений лучше всего лечится в толпе. Если подумать, то раньше я любила повторять, что со страхом можно бороться только ещё большим страхом, и для Тао это вполне могло сработать. Но стоило только представить, как этот парень вздрагивает и кричит, когда прохожие задевают его плечами, и этот метод лечения уже не казался таким уж привлекательным. И всё же я была уверена, что эта терапия нужнее Тао, чем мне, но, наблюдая за его мучениями, начинала сомневаться в целесообразности всего этого мероприятия. Казалось, что парню от наших занятий становится только хуже. Что же до меня, то тут тоже явно не было никаких подвижек. Я не стала чувствовать себя спокойнее или комфортнее рядом с парнями. Отношения с Хуан Цзы Тао у меня складывались весьма непростые. Вопреки надеждам доктора Чжана, мы не стали друзьями, способными делиться своими проблемами и страхами. Совместная терапия отчего-то не сближала, а наоборот, лишь укрепляла стену, незримо отделяющую нас друг от друга. Тао и раньше не особо рвался со мной общаться, а теперь и вовсе избегал. Правда, парень всеми силами старался скрыть этот факт от нашего добродушного доктора, которого это, несомненно, сильно расстроило бы. Но время шло, и даже от Сехуна не укрылось то, что Тао стал более дёрганым и ещё сильнее замкнулся в себе. Однако доктор Чжан отчего-то был уверен, что парень находится на пути к выздоровлению. Лично я не видела у китайца никаких улучшений и очень хотела, чтобы эти «занятия танцами» поскорее прекратились. Меня совсем не радовала необходимость проводить так много времени с Хуан Цзы Тао. Но я утешала себя тем, что О Сехун наконец внял моим молитвам и отстал от меня. Он больше не донимал меня странными намёками и не угрожал, а ещё как будто бы перестал стравливать нас с Ванидой. Это и радовало, и настораживало. Что же касалось самой Ваниды, то она вела себя просто безупречно. Как бы я ни старалась, но так и не смогла найти в поведении одноклассницы ни одной фальшивой нотки. И чем больше я за ней наблюдала, тем сильнее понимала, почему её так любят в классе принцесс. Она была готова для всех стать поддержкой и опорой. Подругой, сильным плечом, о которое можно опереться в трудную минуту. А ещё отличным лидером, за которым пойдёшь без всяких колебаний и раздумий. Со мной Ванида была исключительно вежлива. Даже более того, она ввела меня в круг своих близких подруг, поэтому я снова оказалась в центре всеобщего внимания, как это было несколько недель, когда все думали, что я встречаюсь с О Сехуном. Иногда я забывала все свои подозрения, касающиеся Ваниды. Забывала, что она лгунья, по неведомой мне причине притворяющаяся инвалидом. И только мрачный взгляд опальной Сяо Лин был для меня молчаливым напоминанием гадкой натуры дочери тайского посла. Какой же надо быть талантливой актрисой, чтобы так идеально справляться со столь сложной ролью? Или она вовсе не актриса? Может, у меня сложилось предвзятое впечатление о Ваниде из-за О Сехуна, специально наговаривающего на хорошую девушку? Я начинала думать, что последний вариант являлся единственным возможным объяснением моего настороженного отношения к Ваниде. — Тебе помочь? — тихий голос Сяо Гуй вывел меня из запутанного лабиринта мыслей. Увидев девушку, осторожно, словно маленький воришка, вошедшую в мою комнату, я ничуть не удивилась, а только обрадовалась, подзывая её к себе. Я пока ещё не готова была назвать Сяо Гуй своей подругой, но не могла отрицать, что за несколько недель мы сумели достаточно сблизиться. Оставалось только удивляться, почему же я раньше не смогла найти с девушкой общих тем для разговоров, ведь это оказалось до смешного просто. Возможно, всё дело было в том, что раньше я намного хуже говорила по-китайски, а сама Сяо Гуй совсем не знала английского. Всё началось, когда мы случайно столкнулись возле ванной комнаты. Чтобы сгладить неловкое молчание, я сказала, что мне безумно нравится запах её шампуня. Тогда я и представить не могла, что эта фраза, которая по своей сути была лишь вежливой пустышкой, станет своеобразной отмычкой к сердцу девочки-призрака. В тот день она одолжила мне свой шампунь, а потом мы начали понемногу болтать о всяких приятных девичьих слабостях вроде косметики, постепенно раскрываясь друг перед другом. Это показало мне, что даже к сердцу самого угрюмого и замкнутого человека всегда найдётся короткая дорожка. Я не думала, что можно получать столько удовольствия, просто болтая об актёрах, сериалах, книгах и потрясающих чулках, которые купила в Пекине, но до сих пор не разу не надевала, потому что не было подходящего повода. Несмотря на то, что в классе принцесс постоянно шли подобные разговоры, я в них практически не участвовала. Если честно, мне было всё ещё сложно перестроиться после долгих лет обучения среди парней. Но рядом с тихой Сяо Гуй я чувствовала себя гораздо уверенней. Возможно, дело было в том, что она тоже жила в «Доме разбитых сердец». Общие проблемы (хотя мы никогда не говорили о причинах, приведших нас в пансионат доктора Чжана) сближали гораздо сильнее, чем общие интересы. — А можешь сделать что-то наподобие вот этого? — я показала девушке журнал, на обложке которого красовалась известная своей красотой китайская актриса, чью восхитительную причёску я безуспешно пыталась скопировать уже несколько часов. Сяо Гуй не стала разглядывать обложку журнала. Стоило девушке бросить быстрый взгляд на причёску актрисы, как она тут же кивнула и произнесла: — Попробую, только мне нужны шпильки. Я молча высыпала на кровать шпильки, которые хранила в небольшом бархатном мешочке, и Сяо Гуй без лишних слов принялась за работу. Кто бы мог подумать, что у нелюдимой девочки, которая кушает, как воробушек, и практически не выходит из своей комнаты, такой талант делать причёски. Я искренне не понимала, почему моя соседка, обладая таким удивительным талантом, постоянно одевается как столетняя старуха и практически за собой не ухаживает. Второе оставалось для меня самой большой загадкой, учитывая огромный интерес Сяо Гуй ко всяческой косметике. — Ого! — я изумлённо разглядывала себя в зеркало. — Ты прямо Фея-Крестная! Сделаешь мне такую же в пятницу? Конечно, девушке не удалось в точности повторить шедевр, который сотворили стилисты с волосами актрисы с обложки журнала, но причёска всё равно получилась очень элегантная. — Без проблем, — на губах Сяо Гуй расцвела довольная улыбка. — У тебя какие-то планы на пятницу? — Да, иду на день рождения одноклассницы, — я задумчиво посмотрела на платье, которое висело на дверце шкафа. Ванида больше не вызывала у меня прежних подозрений, но на вечеринку идти всё равно не хотелось. Пускай я и решила, что одноклассница не такая двуличная тварь, какой её пытался выставить О Сехун, но она всё равно являлась обманщицей, притворяющейся калекой. От этого мне становилось не по себе, но я неизменно утешала себя тем, что у Ваниды есть веская причина это делать. В дверь тихо постучали, и Сяо Гуй вздрогнула от неожиданности. — Чжанми, милая, ты собираешься на пробежку? — услышала я голос госпожи Чжан. — Да, конечно! — отозвалась я. — Через пару минут! — Ладно, я пойду, — грустно произнесла Сяо Гуй и выскользнула из комнаты. Когда доктор Чжан поделился с моим старшим братом наблюдением, что многие люди, страдающие от панических атак, проявляют чрезмерную осторожность и стараются оградить себя от физических нагрузок, которые на самом деле являются одним из основных шагов к выздоровлению, мне пришлось в добровольно-принудительном порядке заняться бегом. Сначала брат хотел отправить меня на плавание, но после первого же занятия в одном из местных бассейнов я наотрез отказалась туда ходить. Если коротко, то у меня случился культурный шок. Если углубляться в детали, то проблема заключалась в том, что китайцы плевали в бассейн. Это было ужасное зрелище. Брат объяснил мне, что их с детства учат тому, что проглатывать слизь — вредно для здоровья, поэтому они не сдерживают себя и спокойно плюют в бассейн. Для них это нормально. А для меня — нет. Честно, у меня такое поведение вызывало только отвращение. Брат пообещал, что устроит меня в бассейн одного очень дорогого спортивного клуба, а пока мне было сказано каждый вечер заниматься бегом. — Госпожа Чжан, у меня розетка искрит, — пожаловалась я женщине, выходя из комнаты. Хозяйка как раз катила по нашему коридору большую тележку, на которую были составлены чистящие средства. — Хорошо, милая, Исин посмотрит её, когда ты вернёшься с пробежки, — с улыбкой сказала она и, достав из кармана фартука связку ключей, отперла комнату, располагающуюся прямо напротив моей. — О, какая красивая причёска! — Спасибо, — вежливо ответила я, но уходить не спешила. Мне не очень хотелось бегать, но любые попытки откосить от ненавистного занятия пресекались на корню. — В конце недели сюда въедет новый жилец. Вот, прибираю комнату к его приезду, — госпожа Чжан явно решила, что я задержалась из чистого любопытства, а не из-за всепоглощающей лени. — Кстати, он твой соотечественник. Правда, постарше тебя. Студент уже. Я не особо обрадовалась этой новости. Не хватало мне ещё одного чудика-психа. К тому же моего соотечественника. С ним даже нельзя будет притвориться, что я не понимаю его языка, если новичок окажется чересчур назойливым. Во время пробежки меня преследовали мрачные мысли о новом жильце «Дома разбитых сердец». Я искренне надеялась, что этот тип не доставит мне никаких неприятностей, но на душе почему-то было неспокойно. Не особо вслушиваясь в музыку, играющую в моих наушниках, я трусила по привычному маршруту. Пробегая мимо огромного рекламного щита, я не смогла отказать себе в удовольствии полюбоваться на упругий мужской зад, который по идее должен был соблазнить меня на покупку абонемента в фитнес-клуб «Apollo». Кроме зада, имелись мощная спина, широкие плечи и загадочная родинка на левой лопатке, — красивый, но слишком уж откровенный плакат постоянно привлекал моё внимание. К сожалению, личность мужчины определить было невозможно, потому что в кадре не было видно его головы. Иногда я развлекалась тем, что представляла, как для этой рекламы снимали какого-нибудь коротконогого мужчину с уродливым лицом. Может, попросить брата купить мне абонемент в этот «Apollo»? Там же наверняка есть бассейн. И посетители такого дорогого клуба явно не станут плевать в бассейн. Когда я вернулась в пансионат, то застала госпожу Чжан в самом разгаре уборки. Она сообщила мне, что Исин уже посмотрел розетку и пообещал завтра вызвать электрика. Тяжело вздохнув, я направилась в свою комнату. *** Я всё-таки не нашла ни одной причины не пойти на вечеринку Ваниды, хотя меня до последнего терзали смутные сомнения, что делать этого не стоит. Но госпожа Чжан уже погладила платье (розетка всё ещё не работала, поэтому пришлось просить хозяйку мне помочь), Сяо Гуй сделала изумительную причёску, а Исин тёрся в прихожей, ожидая моего появления. Парень должен был довезти нас с О Сехуном (к сожалению, он тоже был приглашён) до ресторана, в котором будет проводиться торжество. Несмотря на то, что я была всеми руками и ногами против того, чтобы ехать на машине, доктор Чжан продолжал настаивать, поэтому пришлось уступить. Я успокаивала себя тем, что ресторан находился недалеко, поэтому нужно просто немного потерпеть, не забывая о диафрагмальном дыхании. Этому приёму меня научил доктор Чжан. По сути, здесь не было ничего нового. Нужно было просто дышать животом, как я это делала, когда Сехун устроил мне разборки в туалете. При вдохе живот надувается, при выдохе — опускается. Легче лёгкого! В детстве все детки дышат животиком и уже потом, повзрослев, начинают дышать грудью. Но у диафрагмального дыхания был один огромный минус: это очень странно смотрелось со стороны. Сначала Чжан Исин пытался поддержать с нами беседу, а потом сдался, не получив должного отклика. Ни мне, ни мальчику-волку не хотелось разговаривать. Поэтому О Сехун всю дорогу молча смотрел в окно, а Исин то и дело взволнованно поглядывал на меня в зеркало заднего вида, готовый в любой момент остановить машину. Он знал о моей проблеме, поэтому нервничал даже сильнее, чем я сама. Сосредоточившись на дыхании животом, я без каких-либо проблем доехала до ресторана. Не скажу, что это было легко. Когда я вышла из машины, у меня от нервного напряжения дрожали ноги и руки. В ресторане нас встретила виновница торжества. Ванида выглядела как настоящая принцесса и счастливо улыбалась, принимая подарки друзей. Подарив ей коробочку с изящным кулоном (этот подарок я купила при финансовой поддержке своего любимого старшего брата, чтобы не упасть в грязь лицом перед избалованной и богатой именинницей), я присоединилась к своим одноклассницам, которые с интересом разглядывали наряды всех собравшихся. Парней на вечеринке было не так уж и много, но уж кого я точно не ожидала здесь увидеть, так это Лухана. Молодой человек, нервно поправляющий свой галстук, стоял в окружении своих друзей-баскетболистов. Он показался мне каким-то дёрганым и постоянно косился в сторону Сяо Лин, одиноко сидящей за одним из маленьких столиков, между которыми сновали сноровистые официанты. Лухану явно было неуютно из-за присутствия девушки, которая при всей школе призналась ему в любви. И в этом я вполне его понимала. Больше всего меня удивляло то, что Сяо Лин решилась принять приглашение Ваниды, которое, скорее всего, было сделано лишь из вежливости. Вероятно, девушка на самом деле не злилась на именинницу, раз она так спокойно пришла на её праздник. А это означало, что Ванида не имела никакого отношения к тому грандиозному представлению Сяо Лин. Несмотря на некоторую неловкость, вызванную присутствием Сяо Лин, праздник удался. По крайней мере, мне было очень весело. Я даже перестала настороженно относиться к Ваниде, поэтому не удивилась, когда она въехала за мной в дамскую комнату. Теперь-то я знала, что незачем её остерегаться, поэтому была абсолютно спокойна. — Как тебе вечеринка? — спросила она, глядя на меня снизу вверх. Я ответила, что мне всё безумно нравится, и Ванида удовлетворённо кивнула. — Очень жаль, что тебе скоро уходить, — произнесла она, вставая с инвалидного кресла. Я не знала, как себя вести. Ванида выдала себя, но я совершенно не понимала, зачем она это делает. Может, она решила мне довериться?.. У меня даже в горле пересохло от волнения. Такого поворота событий я никак не ожидала. Одноклассница спокойно взяла в руки пластмассовое ведро, стоящее в углу помещения, и, быстро раскрутив кран с холодной водой, поставила его под ледяную струю. — Знаешь, я ненавижу таких крыс, как ты. Которые подслушивают под дверьми, что-то постоянно вынюхивают и лезут не своё дело. Ты действительно думала, что я ничего не узнаю? — усмехнувшись, она с лёгкостью подняла ведро, из краёв которого уже начала выплёскиваться вода, и вывернула его на себя. В один момент Ванида из принцессы превратилась в жалкую побирушку, но не переставала победно улыбаться, хотя её трясло от холода. Я же беспомощно наблюдала за тем, как она с презрением отшвырнула ведро прямо ко мне под ноги. — Ты слишком глупа, чтобы соперничать со мной, — она перевернула свою коляску, и та с грохотом упала на мокрый пол. — Если дело в О Сехуне, то я… — Даже имени его не произноси, — зашипела одноклассница. — Поверь, ты уже и так вляпалась по самые уши, когда начала копаться в чужом белье. Но я умею защищать свои тайны и бороться за то, что мне принадлежит. Дальше разыгрался целый спектакль, достойный подмостков лучших театров мира. Ванида с громким шлепком упала на пол и заголосила, умоляя не трогать её. Она плакала, растирая тушь по мокрым щекам, и я практически поверила в её игру. В дамскую комнату тут же ворвались наши одноклассницы, словно всё это время терпеливо ждали за дверью, когда Ванида подаст им знак, что можно входить. Увидев представшую перед ними сцену, они сразу же решили, что я столкнула девочку-калеку с инвалидного кресла и облила водой, издеваясь над её беспомощностью. Для всех я в одночасье стала монстром. Меня начали пихать, тыкать в меня пальцем, сыпать какими-то обвинениями, а потом я чуть не задохнулась, когда кто-то особенно прыткий облил меня водой, мстя за Ваниду. В тот момент я узнала, что девчонки намного злее, мстительнее и злопамятнее, чем парни. Несколько минут назад они улыбались и хвалили мою причёску, а теперь тягали за волосы и пинали, совершенно не желая слушать моих оправданий. И я вдруг поняла, что теперь мне точно никто не поверит, если я вдруг скажу, что Ванида на самом деле здорова и может ходить. Все решат, что я вру, чтобы защитить себя. Я схватила свою сумку, по которой уже потоптались все, кому не лень, и, распихивая одноклассниц, превратившихся в настоящих фурий, выбежала из туалета, столкнувшись с одним из работников ресторана. Мне вдогонку полетели обидные слова и обещания устроить мне в школе «сладкую жизнь», если я посмею там появиться. Я убегала в слезах, чувствуя, как под ногами крошатся остатки хрупкого счастливого мирка, который я так долго возводила вокруг себя. — Теперь нет дороги назад, — услышала я позади голос О Сехуна. — Либо вперёд, либо в обход. Но если пойдёшь вперёд, класс принцесс станет для тебя классом повышенной опасности. Будь уверена, эти змеюки очень и очень ядовиты, хотя и выглядят вполне мило и безобидно. Меньше всего на свете мне хотелось слушать шизофренический бред О Сехуна. — Возвращайся к своей припадочной, — бросила я парню, размазывая по лицу злые слёзы. — В этом больше нет необходимости, — ответил он, равняясь со мной. — Ванида перестала меня интересовать. Она слишком предсказуемая и скучная. — Какая потеря, — наигранно вздохнула я, на ходу доставая из сумочки мобильный телефон. — Такая отличная парочка распалась. Мои соболезнования. Сехун не стал ничего отвечать. Вместо этого он выхватил мой телефон и спрятал в карман пиджака. — Отдай! — потребовала я, останавливаясь. — Если хочешь позвонить доктору Чжану в таком состоянии, а потом объяснять, что с тобой случилось, то это не самая хорошая идея. — Боишься за свою подружку? — я стала нервно поправлять причёску, но и без зеркала понимала, что её уже не спасти. — Ладно, дерзай, — парень бросил мне телефон, и я едва успела его поймать. — Козёл! Несмотря на то, что я ужасно злилась на О Сехуна, в чём-то он был прав, поэтому не стала звонить доктору Чжану, как изначально планировала. Ехать на такси я тоже не рискнула, потому что не знала, что могло произойти со мной в таком состоянии. Вместо этого я медленно побрела в «Дом разбитых сердец», слушая едкие комментарии плетущегося за мной О Сехуна. Было ужасно холодно, и я прекрасно понимала, что мне светила как минимум неделя на больничной койке, но упрямо шла вперёд, громко шмыгая носом. Та курица, облившая меня водой, должна быть довольна собой. Когда мы добрались до пансионата, я уже успела более или менее успокоиться, хотя не совсем понимала, что мне делать дальше. Перевестись в другую школу? Или ринуться в бой с классом повышенной опасности и с их лживой принцессой, притворяющейся калекой? Я вошла в прихожую, с удивлением разглядывая чемоданы, стоящие у двери. Кажется, к нам приехал новый жилец, о котором говорила госпожа Чжан. Правда, я почему-то думала, что он приедет в выходные. Сехун разулся и пошёл в свою комнату, не желая становиться свидетелем того представления, которое устроит госпожа Чжан, когда увидит меня в таком виде. Тихо разувшись, я решила последовать примеру О Сехуна. Но не успела я дойти до своей комнаты, как меня кто-то грубо схватил за талию и дёрнул назад. От неожиданности я со всей силы наступила этому кому-то на ногу. — Ого! Я не так представлял себе нашу встречу, — стоило мне услышать этот голос, как сердце со свистом полетело в пропасть. — Паршиво выглядишь, Ю Чжанми. Впрочем, мне это даже нравится. Я же говорил, что ты ещё пожалеешь о своём решении убежать от меня. Я обернулась, хотя мне очень не хотелось это делать. — Ким Чунмён? Что ты здесь делаешь? — А ты ещё не поняла? — он улыбнулся до тошноты милой и в то же время лживой улыбкой. — Я новый жилец «Дома разбитых сердец».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.