В неистовом смятении перемен

NC-17
Завершён
106
1
автор
Размер:
60 страниц, 24 202 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
106 Нравится 64 Отзывы 39 В сборник

Глава 12

Настройки
Примечания:

Час разлуки, час свиданья – Им ни радость, ни печаль; Им в грядущем нет желанья И прошедшего не жаль. М.Ю.Лермонтов

– Добрый день, мисс Грейнджер. Как Ваше самочувствие? Девушка на кровати сфокусировала бессмысленный взгляд на целителе и, с трудом выговаривая каждое слово, ответила: – Как обычно. – Сегодня вам пора пробовать делать первые шаги, мисс. Но это занятие мы переносим на завтра, так как с проверкой к нам пожаловал мистер Долохов, правая рука нашего благодетеля. Взгляд пациентки остался таким же бессмысленным. Слова целителя не несли для неё никакой важной информации, разве что её пытка отложена на день. Гермиона была уверена, что у неё не то, что ходить, встать не получится. Но промолчала. Целителю виднее, правда? В конце концов, эта милая молодая женщина единственная, кто обихаживает Гермиону. Конечно, она просто заинтересована особым случаем Обливейта. Если бы Гермиона могла усмехаться и острить, она бы сделала всё, чтоб показать своё отношение к происходящему. Каждый второй случай потери памяти был особенным, так что целители бросались на таких пациентов, как пчёлы на медоносные растения. Но сил у девушки не было совершенно. По её мнению, они ей были и не нужны, хотя к ней несколько раз захаживали некие Уизли. Она силилась, но не могла вспомнить имя нескладного высокого рыжего парня. Правда, какие-то неприятные ощущения будоражили душу при взгляде на него, но об этом Гермиона предпочитала умалчивать. – Я приду к вам позже, мисс Грейнджер, если вашу палату захочет навестить мистер Долохов. Если же нет, я зайду вечером, – целитель Форбс мягко улыбнулась и вышла. Гермиона облегчённо прикрыла глаза. Она не верила, что ей можно вернуть память. Вряд ли у неё были близкие люди, раз её навестили только несколько раз.

***

– Как она? – Всё так же. Полное отсутствие стремления к возвращению нормальной жизнью и недостаток сил. – Она поправится? – мужчина неловко переступил с ноги на ногу. Он не понимал, почему Лорда так волнует эта грязнокровка спустя полгода. Ну, подержал он её немного в своём поместье, ну выступила на конференции, и забыли про неё. Разумеется, новая политика была лояльна к нечистокровным, но с большими ограничениями. Впрочем, это вполне устраивало обе стороны, так что… – Она сильна физически и моральна. Я верю в её выздоровление, но ей необходим толчок. Мистер Уизли не вызвал в ней практически никаких эмоций, хотя я уловила её отторжение к нему. – Я могу зайти к ней? – Долохов внимательно взглянул на целителя. – Разумеется. Я сказала, что вы посланы для проверки. Усмехнувшись, мужчина качнул головой и направился к палате номер 11. Кажется, это число уже въелось в его память. Но приказы нужно исполнять. В конце концов, Лорду виднее. И Долохов толкнул дверь палаты. – Добрый день, мисс Грейнджер. Я проверяю пациентов этого целительного учреждения и хочу узнать: всё ли вас устраивает здесь? – Антонин отчеканил заранее приготовленную фразу и только затем позволил себе сосредоточить внимание на девушке. Увиденное заставило его напрячься. Не такой он запомнил гордую гриффиндорскую выскочку. Что-то, отдалённо напоминающее жалость, исказило черты Долохова и заставило Гермиону скривиться. – Убирайтесь отсюда – вот моё единственное пожелание, – с усилием выговорила девушка, срываясь на шёпот. Чёртово бессилие сводило её с ума. – Что ж, я запишу это, как: добавить побольше фруктов в рацион пациентов для улучшения эмоционального фона, – Антонин кивнул и вышел, оставляя Гермиону дрожать от ярости. – Чёртов сноб. И откуда он вообще взялся… – девушка осторожно повернулась набок, заставляя себя отбросить все мысли и предаться спокойному сну.

***

– Мой Лорд, я выполнил все ваши поручения и принёс необходимые отчёты, – Долохов стоял у двери, склонив голову. – Ты был у неё? – Волдеморт спокойно поднялся с кресла, задумчиво глядя на своего верного соратника. Долохов был его главным советчиком и нёс на себе всю ответственность странных порывов доверия. – Да. Она без изменений. Слаба и беспамятна. Но огонь в ней не погас, по крайней мере. Мне удалось её увидеть и она меня послала. Думаю, со временем она поправится, – пожал плечами Антонин, спокойно рассуждая о состоянии девушки, хотя внутри всё кипело от оскорбления грязнокровки. Про себя он прозвал её слабоумной. – Хорошо. Я доволен результатом. Скажи-ка мне, какие настроения царят в обществе? За полгода мы достигли полной гармонии, как я думаю. Усилена ли аура силы над Лондоном? – Лорд в задумчивости прошёл к окну, будто надеясь увидеть ответы на свои вопросы там. – В обществе всё тихо и спокойно, мой Лорд. Я считаю, что наша аура усилена в несколько раз, но помимо меня есть достоверные статисты, которые уже подтвердили это. – Хорошо, Долохов. Оставь отчёты, и на сегодня ты свободен. Антонин положил необходимые документы на стол Волдеморта и, поклонившись, вышел. – Не пора ли навестить тебя, грязнокровочка? Уверен, моя персона оставила в твоём эмоциональном фоне неизгладимый след. Сейчас можно узнать, приятный или нет. Впрочем, для тебя я приведу и Малфоевского отпрыска. Тебе нужна хорошая встряска, – усмехнувшись своим мыслям, Лорд бросил рассеянный взгляд на документы, оставленные на столе, и вышел.

***

– Мисс Грейнджер, к вам посетитель, – раздался спокойный голос целителя, которая пришла сделать какие-то статистические проверки. – Я не хочу никого видеть. – Как невежливо относиться так к своему благодетелю, оплачивающему ваше пребывание здесь, – раздался холодный голос от двери. Девушка дёрнулась. В её глазах промелькнуло что-то, похожее на радостное изумление. Намеренно подавив эмоции, Гермиона внимательно осмотрела своего посетителя. Высокий надменный мужчина, несколько эксцентричного вида. При взгляде на его лицо девушка невольно скривилась. – Мисс Грейнджер, это Лорд Волдеморт – Министр Магии, – улыбнулась уголками губ целитель Форбс, удовлетворённо отмечая что-то в листе статистических данных состояния девушки. – Здравствуйте, Лорд. – Здравствуйте, мисс Грейнджер, – насмешливо произнёс Волдеморт, подходя к постели девушки. – До свидания, Лорд, – девушка отвернулась. Изогнув бровь, мужчина в немом изумлении наблюдал за затихшей девушкой. Её детская наглая выходка выбила его из колеи. – Я привёл к вам гостя, мисс, – в голосе Лорда прозвучала насмешка. Мужчина решил действовать немедленно. В палате образовалось напряжение. Гермиона не заметила, как обеспокоенно смотрит на дверь целитель. – Я ненадолго, мой Лорд. Я не исполнил ещё все поручения отца, – дверь стремительно распахнулась, и вошёл Драко Малфой. Гермиону словно оглушило. Мимолётная вспышка страха и унижения. Девушка жадно вдохнула воздух, сжимая в слабых пальцах покрывало. Состояние пациентки не укрылось от глаз целителя. Не давая произнести Малфою ни слова, женщина вывела его из палаты, посылая спине Лорда недовольный взгляд. Разумеется, она не высказала бы своего осуждения ему в лицо. – Мисс Грейнджер, я хотел бы обсудить с вами дальнейшее пребывание здесь. Возможно, вам станет лучше в отдельном поместье, – начал Волдеморт, опускаясь в кресло для посетителей. Отмечая всё происходящее, он старался получить объёмную картину результата своего «исследования». – Я хочу остаться здесь. К тому же, я нужна миссис Форбс для дальнейших исследований моей памяти, – дрожащий голос Гермионы временами срывался. Долгое молчание мужчины насторожило девушку, и она повернулась к нему. – Вспомни! – повелительный оклик Лорда вызвал в душе неприятные ассоциации. Гермиона собралась высказать мужчине всё, что думает по поводу всех надменных посетителей, но неожиданная картина заставила её застыть. – Тебе не будет больно, не волнуйся, дорогая, – низкий мужской голос успокаивает лежащую под ним девушку, дрожащую от возбуждения, разбавленного толикой страха, – ты же веришь мне? – Я верю вам, – улыбнулась Гермиона, раскрываясь для Лорда. Волдеморт с усмешкой наблюдал ошеломлённое выражение лица девушки. Очевидно, она вспомнила. Вспомнила именно то, что он хотел. Значит, она готова к выписке и новой игре.

***

Месяц спустя. – Таким образом, я объявляю, что заклятье Обливейт обратимо, мистер Реддл. Все статистические разработки я вам уже предоставила, – Гермиона расположилась в кабинете Волдеморта, предъявляя свою теорию. – Мисс Грейнджер, вы покинули лечебное заведение месяц назад и хотите сказать мне, что провели все необходимые исследования для такого смелого утверждения? Вы теорию-то свою на практике проверили? – насмешливо поинтересовался мужчина, не принимая лежащие перед ним таблицы всерьёз. – Разумеется, проверила! – воскликнула девушка, нетерпеливо вскакивая с места от переизбытка чувств. Она на пороге великого открытия, хочет помочь многим обманутым волшебникам, хочет помочь целителям, но ей не удаётся переубедить этого скептичного мужчину, который одним жестом может заставить всех прислушаться к её доводам. Разумеется, с чего ему делать такой жест? Но…она неплохо сотрудничала с ним в прошлом, как показали её воспоминания. – А можете ли вы с уверенностью сказать, что ваша память полностью восстановилась? Можете ли вы утверждать, кто стёр вашу память, прежде чем дать надежду многим несчастным? – тихий голос мужчины застал Гермиону врасплох. – Достаточно того, что я всё вспомнила, – заявила девушка тоном, не терпящим возражения. – Ваш целитель считает иначе. А я больше не намерен обсуждать эту тему, пока вы не предоставите мне практический результат, – Волдеморт с достоинством поднялся, показывая, что разговор закончен. – Я вам докажу! – упрямо заявила Гермиона, прежде чем круто развернуться на каблучках и уйти. – Очень интересно будет посмотреть на ваши попытки, моя дорогая грязнокровочка, – с усмешкой пробормотал мужчина, равнодушно осматривая испещрённые таблицами листы.
106 Нравится 64 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (2)