Всё на свете редко стало: Есть надежды – счастья мало; Не забвение разлука: То – блаженство, это – мука. М.Ю.Лермонтов
– Мне кажется, нам глупо играть в такие игры. Это больше подходит для детей, и я отчётливо ощущаю, что он просто обводит меня вокруг пальца, – Гермиона хмуро покачала головой. – Ты всё равно можешь только ждать. Хотя… займись-ка лучше доказательством своей теории. Ты же видела, что его не переубедить иначе. В любом случае, тебе будет полезно отвлечься и проверить свои данные, – миссис Форбс прошла по кабинету, поглядывая на свою собеседницу. – Я-то готова хоть сейчас проверять свою теорию, но на ком? – Дело не в том, на ком проверять свои догадки, Гермиона, – целитель остановилась, поджимая губы, - насколько мне известно, ты лишь доказала существование обратимости заклятия, но не разработала рецепты противоядия или способы для возвращения памяти. Ты можешь мне с уверенностью сказать, чем именно мы будем восстанавливать разрушенные участки памяти? Использовать зелье или применять иные методы, связанные… – женщина замялась. – Нет, мы не будем применять никаких маггловских методик, как я предлагала до этого, и вы сами понимаете, почему, – категорично заявила Гермиона. – Тогда что? – целитель опустилась за стол, не сводя с девушки пристального взгляда. – Я хотела бы использовать зелье. У меня есть неплохие навыки в зельеварении, но их, разумеется, мне не хватит, поэтому я планировала обратиться за помощью. – Но ты можешь дать хоть какие-то прогнозы на будущее? Какие ингредиенты нужно задействовать, какими инструкциями руководствоваться? Это ответственное решение, помочь тебе могут только талантливые зельевары, каких у нас единицы. И не факт, что они согласятся принять твои разработки. Уверена, у них много других планов, – с сомнением проговорила миссис Форбс, сцепив пальцы в замок. – Но я ведь хочу помочь другим людям! – Их зелья тоже направлены на помощь людям. Ты ведь осведомлена о новых разработках и планах некоторых зельеваров, вот и сделай выводы. К тому же, в первую очередь ты должна помочь себе. Я знаю, ты вспомнила не всё. И ты знаешь это, – женщина вздохнула. – Я вспомнила всё, целитель. И это не обсуждается, – нахмурилась Гермиона, направляясь к двери, – я тщательно всё обдумаю и наведу справки о зельеварах. Возможно, что-то и выйдет. В любом случае, мой долг – помочь другим людям, – девушка выскользнула за дверь и тихо закончила, – и себе.***
– Вы удостоверились, что все зельевары заняты, и она везде получит отказ? – задумчиво поинтересовался Волдеморт, постукивая пальцами по столу. – Да, Милорд. Я лично переговорил с каждым из них. У девчонки нет никаких шансов, – Долохов почтительно склонил голову. – Хорошо. Обо всех её новых разработках сообщать мне. Заблокировать все доступы к информации, связанной с заклятием Обливейт, – Лорд поднялся с кресла и отошёл к окну, рассеянно выглядывая на улицу. – Все меры уже предприняты, Милорд. Грейнджер пока замедлила свои исследования, не вдохновлённая неудачами, следующими одна за другой. – Ты можешь идти. Долохов снова поклонился и вышел. Он не привык рассуждать о приказах Лорда, но будь он на его месте, он бы просто уничтожил эту грязнокровку и дело с концом.***
Волдеморт в задумчивости прошёл по кабинету. Он никогда не был особенно импульсивен и всегда мог контролировать свои желания и прихоти. Сейчас воспоминания о ночи, проведённой вместе с грязнокровкой, заставляли его корить себя последними словами. Как он мог поддаться такому глупому порыву? Сейчас, вдали от неё, ему эта связь казалась мерзостной. Он презирал себя за слабость к этой девчонке. В прошлом он бы даже не стал марать об неё свою палочку Авадой. А сейчас… Мужчина раздражённо опустился в кресло. Его особо не трогала женская близость, но те воспоминания… Волдеморт откинулся на спинку кресла. Бледные длинные пальцы скользят по плечам девушки, задевая тонкие ключицы, повторяя каждый изгиб. Гермиона судорожно выгибается, ей не хватает дыхания. Кажется, в глубине души она в ужасе от того, как мерзко он выглядит, будто сотканный из тьмы. Все мысли тщательно отодвигаются в дальний угол сознания. Она понимает, что лучше поддаться ему, принять мимолётную игру в постели и потом поспешно скрыться. Возможно, это её ключ к свободе. В любом случае, Лорд недолго задерживается в её мыслях, лишь тонкие губы мужчины изгибаются в холодной усмешке. Он всё ещё противен ей. Все мысли о глупых людских принципах «главное душа, а не внешность» рассеиваются, как дым в зеркале. Это ложь. Проносится давно забытая школьная сцена, где он, не слишком симпатичный угловатый подросток подвергается насмешкам однокурсниц. О, они умели заманить в словесную ловушку не хуже самого отпетого мерзавца. Вместе они были силой. И он научился прекрасно парировать на их колкости. Лёгкое подёргивание плечами и призраки прошлого мгновенно возвращаются на место. Остаётся место только двум сплетённым телам, здесь и сейчас. Волдеморт ощущает приятное томленье, когда она несдержанно стонет от прикосновения к чувствительным соскам. Он не тратит много времени на прелюдии. Выверенным движением раздвинуть её ноги, грубо скользнуть ближе и овладеть, прижимая к себе ближе-ближе. Привычные движения соития. Она хрипло стонет и тянется к нему за поцелуем, но он игнорирует любые проявления нежности, получая удовольствие и не заботясь о ней. Он почти готов, ритм усиливается, он погружается всё глубже, автоматически накрывая пальцами её клитор… – Милорд, она отправилась в Лютный переулок, – стук и громкое нетерпеливое известие Долохова заставляет Волдеморта вынырнуть из презираемых им воспоминаний. – Об этом обязательно сообщать мне? Я, кажется, не говорил передавать мне каждый её шаг, – Лорд с неудовольствием смотрит на своего подчинённого. – Но она направилась в бордель, – с лёгкой запинкой сообщил Антонин. – А я причём, Долохов? Пусть хоть устроит стриптиз на главной улице Косого переулка. Я говорил отслеживать только её исследования. Остальное меня не интересует, – категорично качнул головой Волдеморт, отворачиваясь и не слушая покорного: «Да, мой Лорд».***
Гермиона, не переставая оглядываться по сторонам, юркнула в тёмную подворотню, торопливо взбежала по ступеням заброшенного борделя и окликнула стоящего неподалёку бродягу: – Я ищу мистера Регсона. – Сомневаюсь, что он покажется тебе, детка, – пробурчал незнакомец, пиная ближайшую грязную скомканную газету. – Узнав, кто к нему пожаловал, он, безусловно, решит меня увидеть, – уверенно заявила девушку. – Грейнджер? – недоверчиво спросил мужчина, откидывая с лица длинные сальные патлы. Гермиона ахнула, прижимая ладошку к лицу. – Не ожидала, да? – Признаться, да, – растерянно пробормотала девушка. – Заходи, милым гостем будешь, – усмехнулся мужчина, пропуская Гермиону вперёд. – И как ты только до такого докатился… – Попридержи язычок. Думаю, при нынешней власти тебе живётся не лучше, хотя я слышал баснословные слухи о покровительстве Лорда, – мужчина скривился, проходя в ближайшую комнату и наслаждаясь привычным скрипом половиц. – Это простые слухи, не мели чепуху. И… я к тебе совсем ненадолго. Мне необходима некая консультация личного плана, – девушка осторожно ступила на грязный пол, стараясь не обращать внимания на тёмные захламлённые углы. – Я не настолько наивен, чтобы решить, что ты зашла в гости по старой памяти. Учти, скоро здесь будут мои милые знакомые, так что излагай своё дело поскорей. – На самом деле, это не дело… Ты ведь держал этот бордель, и дела у тебя шли вполне хорошо. Ты можешь мне сказать, насколько сильные эмоции испытывали приходящие сюда люди после таинства соития? – взволнованно выпалила Гермиона. – Ты вроде девочка не глупенькая, – прищурился Регсон. – Должна знать, что человек в принципе испытывает сильные эмоции от секса. Конечно, мне всегда казалось, что мужчины выходят более пресыщенными, удовлетворёнными, довольными жизнью, так что… – То есть, скорей всего самой сильной эмоцией и встряской является хороший секс с человеком, которого ты хочешь? – задумчиво поинтересовалась Гермиона. – Ну и мысли тебя занимают в последнее время. Ты случайно умом не тронулась? – заботливо поинтересовался мужчина, выглядывая в окно. Не слушая колкие замечания, Гермиона продолжила: – Как думаешь, страстная ночь сможет ввергнуть человека в хороший эмоциональный подъём для восстановления памяти с помощью зелья? – Я думаю, что хороший секс сможет встряхнуть и вывернуть всё наизнанку и без всякого зелья, Грейнджер. Только зря ты затеяла всё это дело. Обливейт придумали не просто так, и поверь, никто не захочет открыть путь для восстановления памяти, подверженной такому заклятью, – Регсон стал серьёзным, окидывая девушку настороженным взглядом. – Береги себя.***
– Прошла неделя, и ты хочешь сказать, что она никак не продвинулась в своих исследованиях? Перестала искать и успокоилась? – иронически поинтересовался Волдеморт. – Да, мой Лорд. Она сидит в своей квартире и занимается обычными хлопотами, за изучением каких-то научных книг не замечена, – покорно склонился Долохов, скрывая вспышку раздражения в глазах. – Ты можешь быть свободен, – скривился мужчина, свободно откидываясь в кресле. Копившееся раздражение, неудовлетворение собой, своей слабостью рвалось в нём, в поисках выхода. Лорда не радовали ни возросший потенциал магического населения, ни успешное развитие магических академий. Он метался, пытаясь найти источник собственной тёмной гармонии, но своё бездействие и равнодушие Грейнджер к своим делам лишь больше выбивали из колеи. Отчаявшись расслабиться, мужчина поднялся с кресла и вышел из кабинета, подавив желание хлопнуть дверью. В два шага он преодолел расстояние к своим покоям, отворил дверь и вошёл. – А я уж вас заждалась, Лорд Волдеморт, – Гермиона поднялась с подоконника, одёргивая подол светло-оранжевого платья. Невозмутимо преодолевая расстояние, разделявшее её и Лорда, девушка вежливо улыбнулась, останавливаясь и делая подобие реверанса. – Я готова показать вам плод моих трудов. Уверена, вы оцените найденный мной способ восстановления памяти простым и деятельным. К сожалению, сначала мы применим практику, а затем я ознакомлю вас с теоретическими сведениями, если вы будете в состоянии. Ошарашенный и ослеплённый гневом от её проникновения в его покои, мужчина не сразу нашёлся, что сказать. – Merde! Да что вы себе позволяете, Грейнджер?! – начавшаяся тирада Лорда оборвалась через мгновение. Гермиона вмиг обезоружила опытного мага, уложила его на постель и привязала к столбикам балдахина. О, она хорошо изучила его слабости за время пребывания в поместье. Холодный блеск ярости в глазах девушки и заклятие Силенцио заставили мужчину притихнуть. Его застали врасплох, но основная причина его бездействия заключалась в том, чтобы выяснить, как далёко зайдёт в своей смелости эта грязнокровка. Насколько же хватит её наглости? Мужчина довольно сощурился, приготовившись использовать беспалочковую магию, однако в следующий миг его глаза широко распахнулись в изумлении. Огонёк одобрения зажёгся в его глазах и он, не контролируя себя, потянулся к ней, не обращая внимания на прочные путы.