ID работы: 2631400

Ловец душ

Джен
PG-13
Заморожен
295
автор
Liberum_avis бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
29 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 63 Отзывы 191 В сборник Скачать

Ревенскар

Настройки текста
Гарри еще немного побродил по шахте в поисках полезных или ценных вещей, но ничего не обнаружив, вернулся в Мадригал. К счастью, долго блуждать не пришлось, ведь крестьяне, которых бывший Поттер освободил от рабского заклятья, с радостью согласились проводить его в город. Первым делом, парень заглянул к старейшине и к трактирщику, дабы получить награду за выполненные задания, а также сходил на рынок и продал ненужные предметы. Заполучив достаточное количество денег, юноша направился прямиком к местному кузнецу и вовсе не для того, чтобы купить какое-нибудь оружие, доспехи или материалы. Нет, Дакрлайт захотел научиться владеть мечом! Навязчивая идея стала преследовать парня с первого дня появления в Ратенне, когда он узнал, что здешние колдуны не ограничиваются одной магией. Дядя Андрус, Лайн Чант, рабовладелец Вельд и даже лодочник по имени Элис Хэмм: все они превосходно владеют холодным оружием и успешно применяют его в бою. В Ратенне люди зависят от количества энергии – маны, если по-местному. В один далеко не прекрасный момент, у волшебника может закончится эта самая мана и тогда поможет лишь добрая сталь. Иначе пиши пропало. Поначалу Гарри попросил дядю, чтобы тот обучил племянника воинскому искусству, однако родственник отказался. Андрус заявил, что он никудышный мечник и отправил Гарольда к Хаммеру – мадригальскому кузнецу, который, по слухам, является лучшим мастером в округе. И это при том, что он обыкновенный человек, не обладающий волшебными способностями. Дом Хаммера Гарри нашел довольно быстро, благо он находился недалеко от центра города. Помещение представляло собой обыкновенную кузницу: каменный горн, стоящий в углу комнаты, мехи, лежащие рядом с ним, заготовки, необходимые материалы и крупный мужик, держащий в руках железную булаву. - Здравствуйте, – обратился Дарклайт к мужику. – Мне сказали, что вы являетесь лучшим воином в городе. Вы не могли бы научить меня владеть мечом? Я хорошо заплачу. Хаммер оценивающе посмотрел на посетителя и отчего-то скривился так, словно съел прокисший лимон. - Естественно я лучший, – с гордостью сказал он. – Недаром в свое время служил солдатом в Тардолинской империи и не где-нибудь, а в личной гвардии императрицы. Но с чего ты взял, что я буду возиться с таким мальчишкой? Мастерство требует немалой силы, а твое телосложение оставляет желать лучшего: слишком худой и хилый. Хотя и из слабака может выйти толк, если знать с какой стороны подступиться. Решено, покажу тебе основные приемы, не бесплатно конечно. Только деньги мне без надобности. Сделай милость, окажи услугу. Мне нужна Наковальня Горация, что находится в древнем городе Ревенскаре. С помощью нее можно мастерить предметы непревзойденного качества, создавать вещи, обладающие магическими или даже божественными свойствами. Создавать артефакты! Гарри скептически посмотрел на Хаммера. Если Наковальня Горация является настолько могущественной, как ее описывает кузнец, то почему он сам не отправится на поиски? Почему рассказывает о таких вещих, по сути, незнакомому человеку? И наконец, что мешает Дарклайту присвоить реликвию себе? - Не получится, – усмехнулся собеседник. – Попросту не сможешь управлять наковальней, ведь только я знаю, как ее активировать. Я бы с радостью пошел в Ревенскар сам, если бы мог. Там полным-полно мертвяков, причем некоторые из них имеют отличный иммунитет к физическим атакам. Одолеть таких способен только маг, а я, к сожалению, колдовать не умею. - Он собирается использовать меня, – раздраженно подумал Гарри. – Заставить сделать всю грязную работу, чтобы самому только пожинать плоды. Сомнительное удовольствие лезть в город, кишащий нежитью. Интересно, почему Хаммер не обратился к другим колдунам Мадригала? Или они послали пройдоху нафиг? Мне стоит отказаться? С другой стороны, Ревенскар – древнее место и там может быть много чего интересного. Вдруг найду предмет, способный открывать порталы в иные миры? Кузнец, тем временем, сильно разволновался и, затаив дыхание, ожидал ответа парня. Ему во что бы то ни стало необходимо уговорить мага сходить в Ревенскар, ведь желание заполучить Наковальню Горация всецело завладело душой человека. Оно было настолько сильно, что Хаммер готов был пожертвовать многим, поставить на кон ценнейшие вещи, предложить все, что угодно, лишь бы завладеть легендарной реликвией. Мужчина ненадолго задумался и, приняв нелегкое для себя решение, произнес: - Это Всеразящий Лук, – великолепный артефакт, подходящий только для магов. Его стрелы не знают промаха, они всегда найдут свою цель, даже если человек в первый раз в жизни видит лук и не знает с какого конца за него взяться. Нужно всего лишь подпитывать лук маной по мере необходимости. Подарю его тебе, если согласишься. Молодой волшебник с интересом посмотрел на диковинную вещь, находящуюся в руках у Хаммера. Несмотря на то, что лук был небольшим по размеру и довольно простым на вид, Гарри мигом оценил удобство сего оружия. Прочное дерево, чрезвычайно гибкая тетива и удачная конструкция – все это, по мнению Дарклайта, должно создать идеальный баланс при стрельбе. Взяв артефакт и тотчас зарядив его, волшебник с удовольствием отметил, что активация лука требует ничтожно мало маны. - Я согласен, – уверенно ответил парень и покинул жилище кузнеца. Вместо того, чтобы нестись в Ревенскар сломя голову, Гарри вернулся в дом дяди, решив отложить сомнительный поход до завтрашнего утра. Сначала нужно как следует отдохнуть, собрать необходимые вещи и выучить парочку новых заклинаний. - Так, – вслух размышлял бывший Поттер, держа в руках пространственную сумку. – Зелья положил, плащ, защищающий от стрелковых атак, тоже, лук повешу на спину. Что же еще? Гарри сосредоточенно ходил по комнате, изо всех сил пытаясь вспомнить, что еще может пригодится в Ревенскаре. Ужасно не хотелось умирать, особенно из-за своей рассеянности, забывчивости и невнимательности. Дядя Андрус, до этого молча наблюдавший за метаниями племянника, наконец не выдержал и с любопытством спросил: - Куда собрался? Не в Реверскар случаем? Тебе не стоит пока ходить в туда в одиночку, слабоват еще. Поэтому отправимся вместе. У меня как раз осталось неоконченное дельце. На следующий день путники прибыли в Ревенскар. На первый взгляд древний город не таил в себе ничего сверхъестественного или зловещего. Обычные руины, коих Гарри повстречал немало: полуразрушенные постройки, абсолютно голые деревья, а также атмосфера запущенности, упадка и полнейшей деградации. Впрочем, бывший Поттер ни разу не видел, чтобы среди развалин валялись трупы людей, видимо незадачливых искателей приключений, ну и конечно, он еще не встречал нежить. Целые толпы разнообразных мертвяков бродили по дорогам Ревенскара: скелеты, зомби, упыри, вампиры, призраки и прочие малоприятные твари. Никто из них не был рад приходу незваных гостей: сотни злобных глаз угрожающе взирали на людей, а огромное количество склизких лап потянулись к желанной добыче. - Пища, - скрипучие голоса взывали к несчастной жертве. Гарри инстинктивно отшатнулся и тотчас застыл, словно вкопанный. Первобытный ужас всецело завладел душой бывшего Поттера. Страх, сковавший тело парня, был настолько силен, что Дарклайт не мог даже пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы взять себя в руки и сбросить оцепенение. Так продолжалось ровно до тех пор, пока юноша не почувствовал, что в горло впиваются чьи-то острые когти. Гарри заволновался, испуганно заорал и, недолго думая, запустил во владельца когтей магией. Куча костей разлетелась во все стороны и волшебник наконец вздохнул с облегчением. Страх понемногу отступал и Гарри теперь мог более-менее трезво оценить ситуацию. Он отчаянно покрутил головой, чтобы окончательно избавиться от морока, и тотчас заметил дядю Андруса, сражающегося в окружении девяти тварей. Вокруг родственника валялись пару десятков убитых врагов. - Не стой столбом! – крикнул дядя, отправляя на тот свет троицу вампиров. – И не поддавайся панике. Иначе тебя достанут. Только не позволяй себя окружить. Гарри отстраненно кивнул и включился в бой. Он быстро перемещался между нежитью, атаковал одиночные цели и, в случае необходимости, отступал на безопасное расстояние, чтобы не быть застигнутым врасплох. Спустя минут двадцать непрерывного сражения, парень с удивлением обнаружил, что на улицах города больше не осталось доступных для убиения врагов. Но ведь он завалил всего пятнадцать умертвий, в то время как изначально их насчитывалось больше сотни. Дядя уничтожил всех остальных? Какой сильный волшебник! Маги обошли Ревенскар вдоль и поперек, заглянули в разрушенные дома, обследовали каждый уголок древнего города, но обнаружили только несколько драгоценных камней, ржавые доспехи и магическую книгу с необходимой руной. Наковальни Горация нигде не было. - Похоже придется идти в Храм Теней, – поникшим голосом заявил дядя. Гарри сразу заметил, что поведение Андруса кардинально изменилось. Еще минуту назад колдун был бодр, весел, не в меру самоуверен и немного легкомыслен, а сейчас словно превратился в другого человека. Стал очень серьезен, предельно сконцентрирован, внимателен и немного взволнован. Племяннику даже показалось, что дядя чем-то встревожен, если не сказать напуган. Что происходит? - Что это за место? – шепотом спросил Гарри. – Какой ужас обитает там? - Узнаешь, – загадочно ответил Андрус. – Храм Теней непредсказуем и смертельно опасен, поэтому будь осторожен, веди себя тихо и не отходи от меня не на шаг. Иначе сгинешь! Где-то в ином мире…. Это довольно странное место. Практически непроглядная темнота, царящая тут не позволяла увидеть ничего, кроме шахматной доски, покоящейся на деревянном столе, и чьей-то старческой руки, держащей белого ферзя. Лицо загаточного гроссмейстера и его фигура оставались в тени, поэтому личность незнакомца оставалась тайной, скрытой во мраке. Кто он такой? Какую партию разыгрывает? Каков будет следующий ход? И самое интересное: кто двигает черные фигуры? - Значит, решил поступить по-своему? - Задумчиво спросил шахматист. – Не дурно, только эта партия все равно останется за мной, что бы ты не делал. Я манипулирую чужими судьбами? Вы ошибаетесь, господа, ведь за судьбу отвечают иные. Моя прерогатива – лишь игра. Не больше и не меньше. Возомнил себя богом? Но позвольте, я и есть бог и мои действия не выходят за рамки закона. Я играю только на своем поле и не лезу на чужие. Вот и вы не лезьте. Это моя партия и она только началась! Гроссмейстер тихо усмехнулся, что-то прошептал себе под нос и наконец сделал свой ход. Деревянного стола коснулась белая борода.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.