ID работы: 2632111

Икстоксикация: В поисках себя

Слэш
R
Заморожен
46
автор
Гехейм бета
Размер:
62 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать

6. День рожденья в стиле Х

Настройки текста
- Сюрприз! – раздалось у Лизандра под самым ухом. Он вскочил, суматошно оглянувшись. За окном рассвело, а комната была полна народа. Курт, Китти, Шельма, ещё несколько ребят, имена которых он не смог вспомнить. Самый младшенький дунул в пищалку, развернулась блестящая лента. - С Днём Рож-де-ни-я! – прокричали все, парнишка с пищалкой вдруг распался на нескольких и поднялся совершенно невыносимый гомон. Вспыхнули искры, словно кто-то зажёг бенгальский огонь. - Тише, тише, - Лизандр очумело закрутил головой, - вы что тут делаете? - Мы пришли поздравить тебя с Днём Рожденья! - объявила Китти, парнишка с пищалкой вновь собрался в одного. - А как вы… - Лизандр сообразил, что спрашивать такое у проходящей сквозь стены и телепортатора глупо. – Вы… Ох, спасибо! Он и правда был рад. Честно говоря, он не думал, что чужие люди побеспокоятся о его Дне Рождения. Может, мутанты вообще мало придают значения таким вещам. - Вставай скорее, мы ждём тебя за завтраком! - Ага, я это… - Лизандр натянул одеяло. – Я сейчас. Вы это… Можно я оденусь? Ему ужасно не хотелось вылезать из-под одеяла в трусах. Лизандр и раньше не был качком, но какие-то мускулы он наработал, помогая отцу и братьям. Теперь же он походил на узника лагеря смерти, хоть Профессор и обещал, что организм восстановится в течении месяца. Красоваться перед девчонками выступающим позвоночником и частоколом рёбер не хотелось. - Давай, не опаздывай, - кивнул Курт и, прихватив пару человек, исчез с громким хлопком, клонирующий сам себя мальчик напоследок дунул в пищалку, остальные, взяв Китти за руки, прошли через дверь. Лизандр перевёл дух и, выскользнув из-под одеяла, босиком прошёл в свой ванный закуток и уставился на себя в зеркало. Шестнадцать, чёрт… Как он ждал этой даты… Как они с Филом мечтали отпраздновать с размахом, может даже, напиться… Ага. В семье Фарло был особый фотоальбом, где были только «деньрожденьевые» фото. Чтоб каждый год можно было видеть, насколько каждый член семьи изменился за триста шестьдесят пять дней. Да уж… Что триста шестьдесят пять дней – меньше, чем за месяц, он изменился так, что не то что родная мать – он сам порой сомневался, он ли это в зеркале. Особенно убивал зелёный ёжик волос, а то, как он, спасаясь от преследования, подбрил их на висках, делало его ещё страннее. Зелёными были и брови, и ресницы – ну, куда это, спрашивается, годится? Господи, в какое же он превратился страшилище! «Всё могло быть и хуже», - Лизандр сжал зубы и принялся одеваться. – «Я мог бы стать синим, как МакКой или полностью зелёным. Или ещё бог знает что». Наконец он, выдохнув, вышел из комнаты и направился на кухню. Кухня здесь была совмещена со столовой и за общим столом сидела куча народа – он увидел тех, кто заходил к нему в комнату, тех, кого встречал только мельком. Здесь же были и старшие – Гроза, МакКой и сам профессор Ксавьер. Лизандр смущённо улыбнулся. - С Днём Рождения, - улыбнулся Профессор, - рад, что с тобой всё в порядке. Присоединяйся к нам. Впрочем, за стол получилось сесть не сразу. Все остальные кинулись так же его поздравлять, одновременно демонстрируя свои способности, в итоге Лизандра ощутимо дернуло током, опалило футболку фейерверком, обморозило руку, а на плече, похоже, образовался синяк. Но в конце концов он добрался до хлопьев и принял участие в битве за жареные сосиски и шоколадное печенье. - Выпей, – пол-литровый бумажный стакан опустился перед ним сам по себе. Лизандр вздрогнул, однако всех остальных, похоже, такие вещи давным-давно не смущали. – Протеиновый коктейль, тебе нужно пить их каждый день. Каждый день – так каждый день, спорить Лизандр не стал. Внезапно ему вспомнилось, как мать готовила для него и братьев с сестрой какие-то отвары, чтоб они не болели, как наяву вспомнился коричневый, с длинной трещиной, кувшин, из которого она их разливала… Лизандр тряхнул головой, отогнав эти воспоминания, и взял стакан. Теперь ему не нужны отвары «чтобы не болеть». - Лизандр, подожди, - окликнул после завтрака его Профессор. – Во-первых, с Днём Рождения. Вот тебе подарок. Он протянул ему – Лизандр не поверил своим глазам – мобильный? Ничего себе! - Ты получишь стандартный коммуникатор чуть позднее. А этот мобильный держи, пожалуйста, всегда, всегда включенным. Если по какой-то причине связь прервётся дольше, чем на минуту, у нас сработает сигнал тревоги. Не беспокойся, он оснащён специальным передатчиком, и такие вещи, как метро, подвалы и прочее, ему не помеха. Но если он вдруг выключится – для нас это будет сигнал, что с тобой что-то случилось, поэтому, пожалуйста, отнесись к этому ответственно. Лизандр кивнул, завороженно разглядывая вещицу. У отца был мобильный телефон, конечно же, и у Карла тоже, у некоторых ребят из школы, но самому Лизандру такое могло только сниться. - У многих ребят есть телефоны, ты всегда, если что, сможешь с нами связываться, кроме того, – Профессор протянул руку и показал на обратную сторону, - Хэнк немного поработал с этой моделью. - Вот эта кнопка… Она незаметна и случайно её не нажмёшь, но если вдруг ты почувствуешь опасность – нажми её со всех сил. Понятно? Лизандр кивнул. Он отлично понимал, что к чему. Случай в Новом Орлеане не собирался изглаживаться из его памяти, да и странные люди с прилипчивыми взглядами, которых он видел на разбирательстве, едва ли куда-то делись. Ему вдруг перехватило дыхание – так тронула его забота чужого, в общем-то, человека. Странно, Профессор был инвалидом, всю жизнь Лизандру казалось, что такие люди совершенно беспомощны и сами нуждаются в защите. Но Профессор не производил впечатления слабого человека. И всё же у Лизандра возникло совершенно иррациональное желание сделать для него что-нибудь хорошее в ответ. - Во-вторых… - Профессор нахмурился. – Я связался с твоими родителями с просьбой переслать твои вещи – хотя бы какие-то мелочи, которые тебе дороги и памятны… Лизандр прикусил губу. В голове возникли его незатейливые вещички: небольшая библиотека, тетрадь, в которую он вклеивал вырезки статей о рок-группах, их с Филом фотографии, сувениры, грамоты за победы в художественных конкурсах… - Увы, они заявили, что ничего тебе не отдадут, более того – что они уничтожили все твои личные вещи… Лизандр опустил голову. Уничтожили. Сожгли, скорей всего. Он так и увидел это – чадящую яму, мрачного отца – от него пахнет бензином, в руках он держит канистру, мать тихо молится, а внизу, под их ногами корчатся и рассыпаются в пепел его одежда, игрушки, памятные вещи – всё, что было частью его самого. Молчаливое участие коснулось его сознания. - Поэтому я предлагаю тебе взять кого-нибудь из других студентов, и пойти купить себе всё, что надо – одежду, школьные принадлежности, может, какие-нибудь книги или музыкальные диски – в общем, всё, что тебе нужно для жизни. - Профессор, можно я с ним пойду? Пожалуйста-пожалуйста! – обрадовалась прислушивающаяся к разговору Китти. - И я! – влезла в разговор коротко стриженная крепкая блондинка. – Уж я знаю все козырные магазины. - Хорошо, Китти, Табита, только не скупите всё! - Я пойду с ними, заодно и подброшу их… Возьму машину Скотта, - Шельма тоже подошла. Лизандра вдруг охватил страх. А если… Если он опять… И Шельма не успеет забрать его силу? Он навредит девочкам и людям в магазине. - Но сначала тебя ещё кое-что ждёт. Пошли за мной, - позвал Лизандра Профессор. Лизандр старался выкинуть из головы мысли о сожжённых вещах. Где-то он прочитал, что самый большой эгоизм – горевать и жалеть себя, когда остальные стараются ему помочь. В детстве, когда он жаловался, мать часто ему говорила, что счастлив не тот, у кого есть много, а тот, кто доволен тем, что есть и приводила нравоучительные примеры из Священного Писания и жития святых. И сейчас Лизандр старался думать о хорошем. Ну что же, он жив-здоров, у него есть дом и люди, которые о нём заботятся, он не превратился в монстра – уже неплохо. И родители… Может, они ещё передумают. - Вот, - они зашли в кабинет Профессора. – Это прибыло буквально час назад. Теперь можешь не беспокоится насчёт вреда окружающим и испорченной одежды. Вот, возьми, - он кивнул на коробку, которая лежала на столе. Коробка была небольшая, едва ли больше коробки для обуви, на ней почему-то красовалась четвёрка. Внутри обнаружилось нечто, сначала принятое Лизандром за капроновые женские колготки – небольшое и полупрозрачное. - Это комбинезон из нестабильной материи. Знаешь, кто такой Рид Ричардс? Имя показалось знакомым, но где и когда Лизандр мог его слышать, он не припоминал и поэтому покачал головой. - Именно он изобрёл нестабильную материю – вещество, подстраивающееся под нужды того, кто её использует. Она может бесконечно растягиваться, подвергаться самым сильным перепадам температуры – она не горит, не замерзает, на неё не действует радиация и многое другое. Команда Ричардса, так же известная, как Фантастическая Четвёрка, носит костюмы из этой материи. Я заказывал для некоторых наших студентов такую униформу – для Бобби, для Амары, для Роберто. В твоём же случае, пока ты не возьмёшь свою силу под абсолютный контроль, это будет наилучшим выходом. Лизандр расправил полупрозрачное нечто – оно и врямь напоминало контуры человеческого тела, правда размерами едва ли подходило малышке Ди. - Не бойся, он растянется точно по твоему размеру и полностью подстроится под цвет твоей кожи. Никто ничего не заметит, и ты не почувствуешь никакого дискомфорта. Нестабильная материя выдерживает самые агрессивные среды, а ты к собственному яду нечувствителен. Просто надевай его под одежду. Если что, можешь мыть руки прямо в нём. Кстати, кисти отделяются, если потянуть определённым образом, как перчатка. - Зачем? - удивился Лизандр, вертя странный комбинезон туда-сюда. Надо же, какая вещь! Нестабильная материя! Фантастическая Четвёрка! Всё это звучит так… Необычно! О господи, он как будто попал в крутую фантастику типа «Звёздных войн»! - Потому что, - лицо Профессора мгновенно стало серьёзным, - однажды придёт момент, когда тебе придётся использовать свои способности. - Использовать? – если честно, когда Лизандр думал о своих «способностях», ему казалось самым важным – научиться делать так, чтоб они больше никогда не проявлялись. – Но как их можно использовать? - Для защиты, например. И чем поздней настанет этот день, тем лучше. Ну, иди, примерь комбинезон. Девочки тебя уже ждут, подозреваю, у них грандиозные планы. - Эммм, - Лизандр всё гладил и пропускал между пальцами комбинезон. Он был приятным и совершенно невесомым, бесконечно гладким и мягким. Его просто ХОТЕЛОСЬ надеть. – А что надо купить-то? - Просто постарайся не купить ВСЁ, - улыбнулся Профессор. – И возьми коробку, там для тебя записка. Записка? Но кто… Это была открытка – такие посылают домой из разных экзотических мест, только там были изображены не слоны или типы в сомбреро, а футуристического вида здание с той же цифрой четыре, что и на коробке. На обратной стороне от руки была надпись: «Привет, Лизандр! С Днём Рождения, новый Икс-мен! Желаем тебе удачи, побольше друзей и поменьше врагов!» и четыре подписи. Лизандр смотрел на них с священным трепетом, лишь касаясь кончиком пальца. С ума сойти! Он часто мечтал получить автограф, хотя отлично понимал, что умрёт от смущения, если подойдёт ближе, чем на десять ярдов хоть к одной из тех знаменитостей, которых с таким упоением разглядывал в журнале. А это, это… «Привет, Лизандр…» Чарльз Ксавьер смотрел, как Лизандр улыбается и ещё раз похвалил себя за эту идею – попросить Ричардса и его команду подписать мальчику открытку. «Больше новых впечатлений, больше позитивных моментов – это не даст ему впасть в депрессию и в конце концов, либо извести себя, либо сойти с ума и стать действительно опасным». Нестабильность психики – вот основной бич мутантов. Невозможность справиться с силами, могущество, дающее дорогу самым дурным наклонностям, неприятие обществом и родными – всё это рано или поздно приводило к хаосу. Навязчивая жажда власти и мести Магнето и Мистик, бесконтрольная злоба и жестокость Саблезуба, безумие Пиро, погружённые в анабиоз Каин и Нитро, запертая в течении многих лет Ванда… Чарльз не хотел для Лизандра такой участи, мальчик её ничем не заслужил… Да и никто из них не заслужил. Если придётся, всегда можно будет пойти на крайние меры и скорректировать его память о друзьях и родителях, но подросток, за которого он взял ответственность, не должен превратиться в изничтожающее на всё живое на своём пути чудовище. Чарльзу снова вспомнилась привидевшаяся картина, которую он показывал Лизандру во время тестирования способностей – мутант, идущий сквозь толпу и убивающий всех на своём пути, просто проходя мимо. Чарльз надеялся, что это просто фантазия, а не возможное будущее. Придя к себе в комнату, Лизандр долго думал, куда деть открытку, прислонил её к лампе на тумбочке и наконец, раздевшись, начал надевать комбинезон. Профессор сказал правду – он действительно легко обхватывал тело и совсем не ощущался, нигде не перетягивая и не натирая. Перчатку можно было снять, особым образом потянув ткань на тыльной стороне ладони – случайно такое не сделаешь. Что бы застегнуть комбинезон, нужно было соединить ткань на груди и она сама смыкалась, не оставляя следа. Магия! «Нет, это не магия. Это наука… Настоящая наука. Тут так много умных людей… мутантов… Мне надо тоже стать таким, разобраться в этом во всём». Комбинезон закрывал всё тело, оставляя открытым лицо и волосы – тонкая полоска проходила по лбу, опускаясь за уши, снизу граница проходила по линии подбородка. Покрутившись перед зеркалом, Лизандр удостоверился, что действительно, ничего не видно, только если очень пристально вглядываться и знать, что именно ищешь. На ощущения это тоже не влияло – проведя ладонью по разным предметам, Лизандр убедился, что по-прежнему ощущает все поверхности, текстуры и температуры, разница была не особо велика. Ну, подумаешь, комбинезон, закрывающий всё тело. Не страшно. Девушки уже ждали его внизу. Шельма, Китти, и блондинка, которую Профессор назвал, кажется, Табитой. - Ну, где ты там? Я думала, мы состаримся, пока тебя дождёмся! - Профессор кое-что выдал мне, – Лизандр оттянул ткань на руке, демонстрируя комбинезон. - Уф, странно-то как! – удивилась Китти, - как будто ты отделяешь от себя кожу! - Это нестабильная материя. Она не сгорит, если что. Машина у Скотта оказалась просто роскошной – небольшой красный кабриолет. Лизандр видел такие только в кино. - А может, я за руль? – робко попросила Китти. - Скотт доверил мне. Более того, он подчеркнул, что если только заподозрит, что за рулём был кто-то из вас, он никогда в жизни не подпустит никого к своей машине. Они обе водят, как сумасшедшие, - кивнула она Лизандру. - Ты тоже водишь, как сумасшедшая. - Да, но я не проезжаю сквозь предметы и не закидываю всё на ходу взрывающимися зарядами, - Шельма завела машину и они тронулись. Ворота распахнулись автоматически. - Взрывающиеся заряды? - Это моя способность, - похвасталась Табита, – энергетические бомбочки! В её пальцах загорелся маленький шар, на который Лизандр зачарованно уставился. - Бум-бада-бум! – шар взорвался с громким хлопком. - Ого, как круто! А что они делают? - Что захочу. Могут просто хлопнуть, а могут и устроить взрыв! - Только не здесь! Не надо взрывов! – предупредила Шельма. – Так, куда сначала? Машину она вела очень умело и не сказать, чтоб медленно. Лизандр покосился на своих спутниц – они что, водят ещё быстрей? Его мать иногда садилась за руль, но скорость выше сорока миль для неё была просто невероятной, то же касалось их соседок – из этого Лизандр сделал вывод, что все женщины должны водить очень осторожно и медленно. Однако Шельма явно не относилась к этой категории – может, все девушки-мутантки такие лихие? - Куда мы сейчас? – спросила она. - Ну, думаю, - Китти покосилась на свои часики, - сначала мы заедем в Бэйвильский торговый центр, а потом можно проехаться ещё в пару магазинчиков. - Да, начнём с торгового центра. Ты любишь ходить по магазинам? - Э? – Лизандр отвлёкся от разглядывания города – в прошлый раз, когда они ехали, он совсем ничего не видел. – Ну, вообще-то я… Я как-то никогда не ходил по магазинам… Ну, там, где одежда. Но я любил бывать на ярмарке, которые у нас были, так что, наверное, это одно и то же. - Нет, это намного, намного, намного круче! – многообещающе улыбнулась Табита. И разверзся ад. Лизандр действительно любил бывать на ярмарках – с друзьями или братьями. Ходить между рядами, с одинаковым интересом рассматривая технику, овощи, животных и незнакомых людей, прикидывая, как выгодней потратить выданные тебе пять баксов. И, в общем-то, он полагал, что делать покупки в магазине так же весело. Конечно. На несколько часов – по ощущениям Лизандра на целую вечность – он выпал из этой реальности и перенёсся в совершенно незнакомый мир. До этого он считал, что в обычном мире – мир рок-звёзд их журналов, которые они смотрели с Филом, не считается, джинсы могут быть только синие или чёрные, а брюки – либо чёрные, либо коричневые. Куда там! «На хорошую погоду, на плохую, это если в какое-нибудь официальное место, а вот эти прикольные, если на концерт, а это, если те порвутся… Да, надо взять ещё вот эти! И эти!» Он закрутился в водовороте джинсов, футболок, толстовок, жилеток, рубашек, свитеров, водолазок и ещё Бог знает чего. Первое время он пытался принимать активное участие в процессе – отбиваться от фиолетовых джинсов или выяснить, зачем ему пять галстуков, но потом просто махнул рукой – девушки явно знали, что делали. Они купили пару курток («Это на сейчас, а это на зиму… так, ещё нужен шарф и перчатки!»), потом дело дошло до обуви… Количество сумок росло с огромной скоростью, девушки просто сияли – может, это тоже мутация такая, заряжаться энергией от совершения покупок? Сам Лизандр чувствовал себя, как будто попал в центрифугу. - Так, стойте, давайте передохнём и пойдём… Мне надо попить… У кого-нибудь есть монетка? Они купили четыре банки содовой и принялись пить. Лизандр с ужасом косился на гору покупок, запоздало думая, что Профессору могут не понравиться такие траты. Ну, в крайнем случае, всё это можно будет вернуть – такое огромное количество одежды Лизандру не сносить до конца жизни! Он только хотел озвучить свою мысль, как громкий плач его отвлёк. Плакала девочка лет шести, не старше, цепляясь за пластиковые кресла, установленные около стены, а женщина, по-видимому, её мать, только разводила руками. - ААА!!! Моя Озма! Она упаааала! Достаааань её! Достань! ДОСТАААААНЬ!!!! - Такая маленькая девочка и такой огромный голос, - вполголоса прокомментировала это Шельма. - Ага, - Лизандр прислонился к стене и жадно глотнул колы, - моя младшая сестрёнка вот тоже бывало… Интересно, что там случилось? - Моя ООООЗМАААА!!! – продолжала надрываться девочка. Появился менеджер торгового зала, охранника, какие-то зеваки. Дело было достаточно простым – в щель между креслами и стеной упала игрушка девочки, эта самая Озма, и не было никакой возможности её достать. Мать девочки то попеременно пыталась успокоить дочь, то грозила менеджеру судебным иском за неправильные кресла, окружающие предлагали планы один невыполнимей другого, девочка рыдала… - О Господи! – Китти вручила Лизандру недопитую банку. – У меня просто сердце разрывается! Подойдя к группе, она ласково улыбнулась плачущей девочке и, просунув руку сквозь ярко-красный пластик кресла, достала маленькую куколку со слегка свалявшимися белыми волосами и потускневшем розовом платье. Девочка тут же схватила куколку и радостно заулыбалась, чего нельзя сказать о её матери. Та шарахнулась от Китти, как от прокажённой. - Мутант! Господи боже, мутант!!! Вслед за ней шарахнулось ещё несколько человек. Табита рядом с Лизандром напряглась, словно готовая вот-вот броситься в драку. Женщина торопливо отобрала у своей дочери куколку и, переломив напополам, бросила в в ближайшую урну, что привело к новой порции криков: - Озма!!! Ты убила Озму!!! - Озма плохая… Озма теперь кака… - бормотала женщина, пытаясь оттащить свою дочь от урны. – Пойдём, я куплю тебе другую куколку… - Ааа!!! Мне не нужна другая! Озму подарил мне мой настоящий папа! А ты её убила! Ты злая ведьма! ЗЛАЯ!!! Китти, тревожно оглянувшись, отступила от семейной сцены. На лицах окружающих проступило явное неодобрение с недоброжелательностью, но, увидев, что Китти не одна, ввязываться в ссору никто не захотел. - Нечего тут буянить! – недовольно проворчал менеджер. – От вас, мутантов, вечно одни проблемы! - Но я же помочь!..- Китти задохнулась от такой несправедливости, а Лизандр почувствовал страшное желание наподдать менеджеру так, чтоб тот пролетел через весь зал. - Эээ, - Шельма толкнула его локтем и парень увидел, что, погружённый в свою фантазию, скомкал банку из-под содовой, как бумажную. – Ты и так умеешь? - Я не… Я как-то случайно, - Лизандр выбросил банку в ближайшую мусорку. – Пойдёмте-ка отсюда. - Людям не нужна помощь всяких мерзких мутантов! – донеслось им вслед. - Мерзких… - пробормотала Шельма, - они ещё по-настоящему мерзких мутантов не видели. - Вот и помогай людям, - грустно подытожила Китти. Лизандр только промолчал, лишь понимание того, что он теперь стоит вне обычного человеческого общества, стало особенно ясным. Там, где он раньше жил быть каким-то не таким – всегда означало быть в изоляции. Женщины, родившие ребёнка без мужа или разведённые, те, кто не ходил в церковь или придерживался другой религии, межрасовые браки… Жертвы изнасилования, те, про кого говорили, что он левый, или вегетарианец или кто просто как-то странно одевается… Пару лет назад был случай, когда на автостоянке страшно избили парня-старшеклассника, и, хотя все знали, кто это сделал, никто не понёс наказания, более того, негласно очень многие поддерживали преступников, потому что парень-то был «гомик». Но он, Лизандр Фарло, мутант с зелёными волосами, переплюнул всех и в родные края дорога ему навсегда заказана. Они отнесли покупки в машину и продолжили. Зашли в музыкальный магазин, где, пытаясь развеять мрачное настроение, Лизандр купил несколько дисков из той музыки, что нравилась ему и всякой ерунды – серьги для пирсинга, напульсники (чтоб скрывать слегка видимые соединения перчаток и комбинезона) и прочую ерунду – подвески в виде языческих амулетов и крестов с черепами. Лизандр злорадно подумал, что родителей бы удар хватил, увидь они такое раньше. Там же он прихватил несколько футболок со знаками химической, биологической и радиационной опасности. - Я голоден, как стая волков, - через пару часов пожаловался Лизандр своим спутницам. - Одно радует – в ближайшие пару лет в магазин мне явно не понадобится. Нам точно можно всё это купить? - Да расслабься! – махнула рукой Табита. – Пошли, на последнем этаже отличный фуд-корт и лучшие в Бэйвиле чизкейки. У тебя же сегодня День Рожденья! Фуд-корт действительно поражал, там был и Макдональдс, и Сандвич-клаб, и Бургер Кинг, и Цинабон и Баскин Роббинс и ещё бог знает что, включая суши-бар. - Кажется, я могу съесть всё… Но это только кажется, - Лизандр крутил головой, пытаясь понять, чего ему хочется больше. - Если останется, всегда можно взять с собой, а в Институте даже тонна гамбургеров исчезнет без следа. - Так это вы, мутанты, напали на мою жену и дочь?! Лизандр от удивления выронил сырную палочку и кетчуп заляпал стол. Рядом с их столом, где они вчетвером, набрав всего понемногу, обсуждали, куда дальше (Китти уговаривала Лизандра зайти в парикмахерскую), стоял, пылая гневом, мужчина средних лет в строгом костюме с галстуком, заколотым золотым зажимом. - Простите, сэр, мы ни на кого… - начала Китти, а Шельма сморщилась и через секунду Лизандр понял, почему – от мужчины изрядно пахло выпивкой. «Охранники», - промелькнуло у него в голове, - «их же полно… где они? Он же пьян… А если захочет драться?» - Послушайте, мистер, мы не… - Вы думаете, вам всё можно? Ходите тут, как у себя дома! Вы, мутантские отродья! «Да где же эти чёртовы охранники?» - Лизандр чувствовал, что начинает паниковать. Он вспомнил, как Профессор утром говорил ему о том, что он должен уметь себя защищать… Но не прямо же сейчас? - Но я-то вас не боюсь! - А зря, - раздался спокойный голос. Лизандр, высматривающий охранников, резко повернулся, чувствуя облегчение, ещё до того, как увидел говорившего, он его узнал. Это был Гамбит, тот самый мутант – его земляк, которого он видел во время «разбирательства». – Кто его знает, что могут эти милые дети? Прежде чем мужчина успел отпрянуть, Гамбит быстро коснулся его зажима для галстука и тот словно загорелся лёгким сиреневым пламенем. - Вот я, например, - продолжал он как ни в чём не бывало, - могу заставить эту штуку взорваться и в вашей груди появится небольшой кратер. Но я не буду. – От следующего прикосновения сиреневое пламя исчезло, мгновенно протрезвевший мужчина побледнел и отпрянул от стола. В эту же минуту появились охранники – ну, конечно! - Что здесь происходит? - Всё хорошо, - примирительно поднял руку Гамбит, – просто этот джентльмен выпил немного больше, чем следовало. Я настоятельно рекомендую проводить его на свежий воздух. Я присмотрю за детьми. - Эй, кто здесь дети? – возмутилась Шельма. – И вообще, кто тебя звал? Да я бы ткнула его пальцем и… - Верю-верю, мой дружочек. Но зачем тебе пачкать пальчики об эту свинью? – Гамбит подтянул стул и сел вполоборота к ним. – Боже мой, как же вы это едите… О, ты выглядишь получше, чем я тебя запомнил, - это Гамбит обратился уже к Лизандру. – Как, справляешься? - Справляюсь. - Ну, и в унылом местечке ты жил, просто затерянный во времени остров. Твой отец, очень экспрессивный человек, пытался застрелить меня из ружья. - И как? – заинтересовалась Шельма. - Боюсь, теперь у них нет ружья. А вы, я смотрю, развлекаетесь напропалую? – критически осмотрев стол, мужчина всё-таки взял сырную парочку. - У него сегодня День Рожденья, - Табита указала на Лизандра надкушенным чизкейком. – Профессор отправил нас помочь ему прикупить немного шмоток. - Ооо, крепись, брат, - мужчина с наигранным сочувствием похлопал его по плечу. – Что ж, развлекайтесь изо всех сил – Логан возвращается завтра. Лизандр не в первый раз слышал эту странную фамилию… или имя? Лица у всех троих девушек немедленно стали кислыми – как будто отменили каникулы. «Страшный тип, наверно, этот Логан». Ему представился въедливый зануда с бледным лицом и колючими глазами – что-то вроде их учителя литературы, чертовски вредного типа, которого Лизандр побаивался. Наконец, доев (у Лизандра проснулся просто безумный аппетит – нервы, наверное), они отправились дальше в «шоп-турне» - Гамбит проводил их до стоянки и куда-то исчез. Лизандр по этому поводу испытал смешанные чувства – с одной стороны, оставаться без присутствия взрослого мутанта было страшновато, мало ли, кому ещё придёт в голову прицепиться, а с другой стороны, Гамбит его нервировал – слишком он был самоуверенный. Шельма высказалась прямо: - Ну наконец-то, терпеть его не могу, - покосилась в сторону ушедшего Шельма. - О да, конечно, ты терпеть его не можешь, дружочек, - почти пропела на французский манер последнее слово Китти, а Табита захлебнулась смехом. Они заехали в книжный, где Лизандр купил школьные принадлежности – здорово брать любые тетрадки, а не отдавать предпочтения дешёвым, в бумажных аляповатых обложках, с дурацкими котятами-щенятами или цветочками, несколько книг, в том числе новый роман знаменитого писателя ужастиков, который только появился – почитать перед сном, рисовальные принадлежности. В супермаркете, куда Лизандр зашел за шампунем, он вновь подвергся массированной атаке и стал обладателем кучи каких-то пузырьков и тюбиков, в которых мгновенно запутался. Чтоб восстановить душевное равновесие, он купил едва ли не несколько килограммов леденцов и драже – с мятой, ментолом, эвкалиптом, от кашля и для свежести, которые от самого рождения предпочитал любым другим сладостям. Дал затащить себя в парикмахерскую, где мастер, хоть и зависла на некоторое время, поняв, что он не сочиняет, и волосы у него действительно сами по себе такие, но всё же привела в порядок его неровно подбритые виски и даже изобразила нечто вроде «креативной стрижки». В маленькорм салоне, куда притащила его Табита, ему нормально прокололи уши в нескольких местах – от татуировки он отказался, хотя идея была заманчива. Наконец, все, уставшие и вновь проголодавшиеся, отправились в особняк. И как назло, наткнулись в холле на Профессора – тот что-то обсуждал с Джиной и Скоттом. Лизандр вновь почувствовал себя очень неловко – всё-таки эта гора покупок его жутко смущала. Однако тот лишь спросил, всё ли он купил, что надо и попросил зайти к нему в кабинет к пяти часам. Всё остальное время он провёл, пытаясь разместить купленные вещи в комнате, болтая с Шельмой. - Слушай, а вот все говорят… Мистер Логан – это кто? - Один из наших тренеров, своеобразный тип, - Шельма ухмыльнулась. – Будь готов – на тренировках с тебя сойдёт семь потов и три шкуры. Оружие, боевые искусства, тактика и стратегия – тут Росомахе нет равных, но характер у него… - Росомаха… Слушай, а мне тоже нужно какое-то прозвище. - Пожалуй. Ну – мышьяк? Кураре? Испанский парусник? - Иди к чёрту! - Скорпион? Звучит как-то по-суперзлодейски. Тарантул? Нет, тебя будут путать с Человеком-пауком. Ядовитый человек? Ну, знаешь, как Железный… - Нет, это похоже на гламурную песенку – ну знаешь, «Ядовитая девочка»… Ты не думай, я такое не слушаю! - Пожалуй, что да. Нужно что-то такое, что было бы связанно с ядом или болезнью. Чума… Нет! Только не так. Стрихнин? Цианистый калий? - Может, Профессор что подскажет… Ну и куда мне это теперь складывать! Господи, я же говорил, что не надо, а вы – скидка, скидка! – Лизандр с тоской посмотрел на стопку из болотно-зелёных, тёмно-красных и фиолетовых джинсов. Там, где он вырос, ни один парень не носил такие… А, к чёрту! В пять часов, собираясь зайти к Профессору, Лизандр бросил на себя взгляд и усмехнулся. Тёмно-красные штаны, ярко-зелёные кеды, тяжёлый ремень с цепочками, футболка со знаком биологической опасности, кулон и напульсники… Эх, он давно – тогда, в другой жизни – мечтал так ходить, но это были мечты из серии «вот когда-нибудь потом»… Вот оно, это потом. Зелёные волосы, жёсткие на ощупь, как щетина зубной щётки, без всякого лака или чего-то в этом роде стояли дыбом. - Я вижу, ты неплохо прошелся по магазинам, - поприветствовал его Профессор. Лизандр смущённо пробормотал: «Да я, кажется, немного увлёкся… Простите, может, мне вернуть кое-что?» - Ничего страшного, - Профессор подъехал к окну и посмотрел вниз. – Пусть у тебя будет то, что хочешь. Как костюм, не мешает? - Нет, сэр, я его даже не чувствую. - Очень хорошо. Сейчас, - Профессор бросил взгляд на свои часы, - к моему великому сожалению, тебе придётся пройти через не самую приятную процедуру… Воображение Лизандра тут же нарисовало ему какую-то ужасную лабораторию а-ля фильмы про пришельцев… - …пообщаться с социальным работником. А вот миссис Айми Грув, - дверь открылась и Гроза запустила невысокую, полноватую девушку в длинной джинсовой юбке и развесёлом свитере с кожаными заплатками на рукавах. Большая сумка через плечо, в руках пластиковый планшет, на лице без косметики – выражение деловитой доброжелательности, которое, как подумал Лизандр, он будет ненавидеть до конца своих дней. – Миссис Грув – мистер Фарло. - Добрый день, мистер Ксавьер, - девушка улыбнулась. – А ты значит, Лизандр… Хм… Она с сомнением посмотрела в свой планшет. - Я тут немного изменился за последнее время, - резко бросил Лизандр, которого с детства приучили не доверять представителям органов опеки. Которые забирают детей из семей и отдают непонятно кому, всяким безбожникам и извращенцам. - О, ну это конечно… Я всё понимаю… Проблемы с родителями, подростковый максимализм, - девушка положила на стол Профессору какие-то листы. – Итак, Лизандр, ты высказал желание жить в «Бэйвильском пансионате для одарённых подростков» и… мистер Ксавьер, вы не оставите нас? Мне нужно поговорить с мальчиком наедине. - Конечно, - проезжая мимо мальчика, Профессор ободряюще ему кивнул, и в голове прозвучал успокаивающий голос: «Не волнуйся, я буду рядом. Не давай ей повода думать о тебе плохо – похоже, она очень мало знает о реальном положении вещей». - Итак, ты высказал желание жить здесь. Тебя не обижают? - Нет. - Можешь не бояться, - девушка покрутила головой, - если тебя что-то тревожит, скажи мне! Я твой друг – мы всегда можем просто покинуть это здание и никто не посмеет нас остановить, поверь! – она улыбнулась ещё шире. - Мне некого здесь бояться. Здесь все ко мне хорошо относятся, здесь я… - Лизандр замер на секунду, подбирая слова, - среди своих. Я мутант. Тут все – мутанты. А там, за воротами – меня никто не ждёт. Друзья мертвы, родители от меня отказались… - Ну, я думаю, твои родители находятся под влиянием момента. Ты должен дать им время… - Почему бы это? – Лизандр почувствовал, что злится. На эту девушку в нелепой юбке, на семейку недоумков из торгового центра, на родителей. – Мне никто не дал времени. - Твои родители, конечно, любят тебя… - Сомневаюсь! Очень сомневаюсь! - Это сказал тебе мистер Ксавьер? – насторожилась девушка и Лизандр начал соображать, в чём дело. «Верно, - раздалось у него в голове, - ей нужны доказательства, что я здесь промываю юным мутантам мозги, настраиваю их против родных и всего человечества. Она уверена, что делает благое дело, хочет тебе помочь». - Да я как-то своим умом дошёл, когда они от меня отказались. - Я уверена… - А потом сожгли мои вещи и запретили общаться с братьями и сестрой! - …Что они ещё передумают. - Да ну? А я передумаю? – Лизандр намотал на кулак свисающую сбоку цепь, - я знаете ли, очень обиделся. Понять их? А что тут понимать? Я мутант, я такой родился. В этом я не виноват. А меня выбросили из дома, как… Теперь мой дом здесь. Что вас ещё интересует? После этого миссис Грув быстро задала ему вопросы – чем он тут занимается, подружился ли с кем-нибудь, всё ли у него есть, не хочет ли он написать письмо родителям. «Чтоб они и его сожгли?» - В твоём досье написано, что ты католик. Ты желаешь посещать церковь? Здесь, в Бэйвиле… - Нет, - твёрдо ответил Лизандр. – Мне уже ничего не нужно от Господа Бога. Вид у него в эту минуту был такой мрачный, что социальный работник предпочла не развивать эту тему. - О, ты купил себе столько одежды? - Да, немного увлёкся, - подставлять девушек Лизандр по-прежнему не собирался. В конце концов, он южанин и джентльмен, хоть и мутант с зелёными волосами. Всё это время он чувствовал присутствие Профессора и был ему благодарен. А потом соцработница ушла и прибежала Китти. - Эй! Мы заказали кучу пицц и всякой всячины! Пошли! Пока Логан не приехал, оторвёмся! И Лизандр постарался преодолеть всё скопившееся в его душе беспокойство. Никому не будет лучше, если он засядет с кислой миной! И он пошёл в зал. Больше всего решившие оттянуться мутанты напоминали его бывших приятелей и братьев, когда они устраивали вечеринки. Только, конечно, с изрядным размахом. Играла музыка, стол был уставлен пиццей, гамбургерами, пирожными и прочей вкуснятиной, миски с хлопьями и чипсами размерами могли поспорить с бельевым тазом и шипучка лилась рекой. А ещё стол украшала ледяная скульптура, изображавшая – и довольно похоже - самого Лизандра. Это была работа Бобби «Айсберга» - его способности творили, концентрируя в воздухе невидимый пар, прочный, плохо тающий лёд. - Я любимый гость любых вечеринок! Всегда холодные коктейли в любых количествах, - в стакане у Лизандра зазвенели льдинки в форме смайлов. – Всё классно! Поверь, скоро и ты найдёшь своё место в этой катавасии! Даже Скотт, тот самый, в очках, который показался Лизандру чересчур серьёзным и, кажется, не совсем им довольным, пришёл. - А какие у тебя способности? Скотт машинально дотронулся до очков. - Лучи из глаз. Разной степени интенсивности. Могу ими кого-нибудь поджарить, могу просто отбросить. Даже Профессор не знает до конца, что это такое. Это и лазер, и одновременно больше… В помещении это лучше не показывать. Я всегда в очках, а на задания надеваю специальный визор. Лизандр продемонстрировал свой костюм и Скотт его одобрил. Лизандр старался не думать о том, как бы проходил этот его День Рождения, если бы всё шло, как шло. Прибавляя громкости музыки, усаживаясь сразиться в приставку, разламывая печенье с шуточными предсказаниями, рассказывая о своём первом поцелуе – в тринадцать лет, с какой-то семиюродной кузиной – девушкой, смахивающей на конопатого поросёнка с локонами и пытаясь встать на руки во время «Правды или действия», он, казалось, отогнал далёкие призраки семейных праздников, друзей… Прошлого. - А сейчас пошли в парк! - Фейерверки!!! Фейерверки были способностью девочки по имени Джубили – они рассыпались огненными искрами в темноте. «А больше можешь? А ярче?» - Круто, да? – Шельма стояла рядом. - Да… Вот бы такое уметь, а не… - Лизандр кивнул на свои руки. - Мы сильнее, - в голосе Шельмы не было убеждённости. – Я могу дотронуться до неё и получить такие же способности… Раздался бабах – это Табита решила добавить веселья от себя. - Я видела, сюда соцработница приходила? Учти, они будут тебя ловить возле школы, на улицах. И журналисты тоже. Они тебе вполне могут придумать прозвище. И обидное. Росомаху как-то обозвали «господин Овощечистка». У него лезвия из рук. Он пообещал как-нибудь зайти в ту редакцию, почистить все овощи и наточить все карандаши, какие встретит… В саду стало прохладно, один за другим его новые друзья отправлялись спать. Для них новый мутант, думал Лизандр, просто ещё один из них. Для него же это – целая новая жизнь. - А, это ты. Лизандр резко развернулся – неизвестный подошёл вплотную совершенно бесшумно. Роста он, пожалуй, был даже немного ниже Лизандра, но коренаст и широкоплеч. В свете фонаря в его лице было что-то зловещее. - Добрый вечер, - Лизандр почувствовал себя немного неуютно. – Я полагаю, мы не знакомы? - Знакомы, - на мужчине была байкерская куртка, немного потрёпанная – видно, что вещь не для красоты, а для повседневной носки. – Я забирал тебя из Нового Орлеана. Правда, выглядел ты тогда намного херовей и малость не в себе, так что будем знакомы заново. Я Логан. - О! – так вот он, тот самый «мистер Логан», от одного упоминания которого с лиц пропадают улыбки. – Ну, а я Лизандр. А прозвище мне ещё не придумали. - Понятно, - невозможно было сказать, заинтересован мужчина в продолжении разговора или нет. Лизандру ужасно захотелось расспросить того о Новом Орлеане, о людях, которые его преследовали, о мутантской жизни… - Иди ложись спать. Завтра посмотрим, на что ты годишься. У себя в комнат, в окружении новеньких вещей, которым предстояло теперь стать его повседневностью, Лизандр наконец-то расплакался.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.