ID работы: 263369

Я не забуду это лето.

Гет
G
В процессе
14
автор
veresk_kate бета
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 25 Отзывы 0 В сборник Скачать

5.Веселая ночка.

Настройки текста
POV Мэрин Передо мной стоял Гилберт и, сжав кулаки, переминался с ноги на ногу. Он смотрел в пол, не решаясь взглянуть мне в глаза. Затем неуверенно сказал: - Ты с Лизхен, эм... приглашена на Великий... вечер. Я изогнула бровь и спросила: - Что это за "Великий вечер"? - Это такой вечер, на который Великий Я приглашаю тех, кого хочу, - сказал он уже более уверенно. - Поэтому вы должны быть мне благодарны. - Он посмотрел на меня и ехидно улыбнулся. - Почему это мы вообще должны идти на этот идиотский вечер? - возмутилась Лиз. - Потому что идут все. - А мы не пойдем, - насупилась Хедервари. - Да ладно, Лиз, пойдем на этот вечер, все равно нечего делать,- сказала я и отошла от двери. Лиз скрестила руки на груди и и отвернулась. Я же посмотрела на альбиноса и предложила зайти в комнату. Тот зашел, плюхнулся на мою кровать и стал осматривать апартаменты. - Скажи, когда этот вечер начинается и что мы там будем делать? - поинтересовалась я. - Мы будем веселиться, - ответил Байльшмидт. - В восемь вечера Великий Я жду вас на четвертом этаже. Возьмите с собой подушки, чтобы было на чем сидеть. - Хорошо. Только я сразу предупреждаю, что Люси будет со мной. На лице Гилберта сперва промелькнуло неудовольствие, но через пару секунд он спокойно ответил: - Да нет проблем. Только следи, чтобы она с Гилбердом опять не завязала драку. С этими словами он встал и уже хотел выйти, но на пороге остановился, обернулся и спросил: - Не могли бы вы дать мне свои одеяла на время? - С чего это вдруг мы должны давать тебе свои одеяла? - возмутилась Лиз. Немец ухмыльнулся: - Но ведь я попросил. Этот ответ стал для нас с Лиз очень неожиданным. И правда, я еще не слышала, чтобы этот нахал что-то просил. - Ладно, Лиз, - смиренно промолвила я, - дай ты ему эти одеяла, жалко, что ли? Венгерка скривилась, но все же дала одеяла, и Гилберт, кивнув, вышел из комнаты. - Он вообще какой-то ненормальный психопат. И это еще мягко сказано, - заговорила Лиз, как только хлопнула наша дверь. - Он себя что, пупом земли возомнил? - она попыталась сымитировать голос альбиноса: - "Вы должны быть мне благодарны", - и, скрестив руки на груди, она встала с кровати и принялась расхаживать по комнате с гордым видом. Я хихикнула и сказала: - "Великий вечер" - это что-то новенькое. Звучит как-то слишком пафосно. - Ага, это точно, - согласилась шатенка. - Да он просто-напросто, извините меня, подонок... - дальше последовал, судя по всему, отборный венгерский мат. Не самые приятные слова, которые мне доводилось слышать, скажу я вам... Облегчив душу, Хедервари упала на кровать и прикрыла глаза. Ну, а вот это уже в мои планы точно не входит. - Эй, соня, не вздумай спать! Надо готовиться к вечеру, и к тому же нам следовало бы принять душ, - я села рядом с Лиз и нахмурилась. Та не отреагировала на мои слова и продолжала лежать с закрытыми глазами. Я, недолго думая, решила применить свой секретный прием. Сейчас ты проснешься, моя дорогая... Я придвинулась к моей жертве и надавила ей на одну болевую точку (не будем говорить, какую). Хедервари тут же вскочила с кровати и, немного содрогаясь, с болью во взгляде воззрилась на меня. Я сидела на ее кровати и, прикрыв глаза, победно усмехалась. Я знала пару болевых точек человека и пользовалась своими знаниями только в обороне. Не помню точно, кто меня этому научил, но это неважно... Я так увлеклась своими мыслями, что поначалу даже не заметила, как Лиз предстала передо мной с каким-то странным выражением лица и сжала кулаки. Только я на нее посмотрела, как она хищно улыбнулась и набросилась на меня с боевым кличем. Ощутив боль, я кое-как столкнула её от себя, но она схватила меня за руки и рывком стащила с кровати. Мы сцепились и, дергая друг друга за волосы, выкрикивали разные ругательства. Внезапно у венгерки в руке появилась сковородка, и я, недолго думая, инстинктивно прикрыла голову кулаком... Вот оружие быстро приближается к моей руке... УДАР!.. Слава богу, сковородка у Лиз была не чугунная. Хотя моя рука все равно сильно заболела. Я разжала пальцы и, расслабив руку, помахала ею. Не помогло. Лиз же, видимо, увидела, что сделала, ибо сковородка сразу же отлетела в сторону, девушка слезла с меня, а её лицо сменило выражение гнева на сожаление и беспокойство. - Ты как? - спросила она, наклонившись и протянув мне руку. - Да нормально, - поморщилась я, пытаясь отойти от болевого шока. Затем протянула здоровую ладонь Лиз, и та помогла мне встать. - Спасибо, - улыбнулась я. И мы с Лиз, засмеявшись, плюхнулись на кровать. Помирившись и вдоволь насмеявшись, мы стали решать, кто первый пойдет в душ. - Давай решим все по-мужски, - предложила Хедервари. - Давай. - "ЧУ... ВА...ШИ"!.. В итоге выиграла Лиз. Странно, я не так уж и часто проигрываю в чуваши, у нее какой-то божий дар. А может, просто мы с ней в чем-то похожи? Я решила пока об этом не думать, и пока Лиз была в общем душе, мне оставалось только пялиться в потолок и машинально гладить Люси, которая сидела рядом и также глазеть на белую штукатурку. Через полчаса Лиз наконец соизволила выйти из душа. Тоже мне, чистюля. Я сразу схватила полотенце и, посадив белочку на плечо, вышла в коридор. В тот же миг из другой комнаты показался Иван с полотенцем на плече. Он также, как и я, направился в ванную. Ну-ну... Надеюсь, он умеет уступать дамам... Подойдя к двери ванной, мы остановились и посмотрели друг другу в глаза. Вдруг на лестнице послышались шаги. Русский напрягся. Я сразу же поняла, что на лестнице сестра Брагинского. Он моментально схватил меня за руку и затащил в ванну. Я оказалась прижата к стене. - Не дыши, - тихо приказал Иван. Я послушно задержала дыхание, понимая, что лучше сейчас покориться, а то мало ли чего... Шаги приближались. Внезапно девушка остановилась у двери и посмотрела по сторонам. Я уже подумала, что нам конец, но белоруска никого не заметила и ушла. Когда шаги стихли, парень отошел от меня, и я смогла вздохнуть спокойно. - Ох ты ж ёпт, чуть ли не попались, - выругался Брагинский. И это только одно из словечек из его любимого русского лексикона. Интересно, что оно означает?.. - А что бы случилось, если бы она нас нашла? - спросила я. Иван побледнел: - Тебе лучше этого не знать. - А почему ты ее так боишься? - Эх... Веришь ты или нет, но... - тут парень сделал паузу. - Короче, она хочет выйти за меня замуж. Я побледнела и приоткрыла рот. - Но ведь она твоя сестра. - Я знаю. Она просто одержима этой идеей женить меня на себе. Я даже не представляю, что мне делать, - грустно вздохнул русский. - Она меня постоянно преследует. - Н-да уж, не завидую тебе, - С этими словами я включила свет. - Я тут посижу пока, - И Иван сел на пол. Стоп, я же не могу раздеваться при нем! Надо его отсюда срочно вытурить, а то так дело не пойдет! - Эй, вообще-то я собиралась принять душ, - заявила я, глядя на него в упор. - Я тебе что мешаю? - приподнял он бровь. - Да, мешаешь. - Я не буду на тебя смотреть. - Да ты вообще, что ли, свихнулся?! - вскричала я. - А ну вышел из ванной! - Не-а. - Он по-детски улыбнулся. - Вдруг я встречу Наташу? Она ведь меня убьет... Я почувствовала в душе сожаление, но и мыться при мужчине не хотелось. Я решила выгнать его из ванной силой. Я уже собиралась его толкнуть, но этот русский гаденыш схватил мои руки, тем самым не дав себя пошатнуть. Как бы я не пыталась вырваться или толкнуть его, он все равно был намного сильнее меня. Наконец я смирилась. Боже, мне все равно стыдно... О, идея! - Но мне придется завязать тебе глаза, - сказала я. -Хорошо хорошо, я не против. Я взяла его полотенце и, завязав ему глаза, заставила повернуться ко мне спиной. На всякий случай я попросила Люси, чтобы она его укусила, если Иван захочет повернуться. Белочка лишь кивнула в ответ. Убедившись, что он ничего не видит, я быстро скинула с себя одежду и залезла в душ. Хвала небесам, что здесь была занавеска... Помывшись, я вылезла из ванны и поспешно стала одеваться. Я посмотрела на Брагинского. Он сидел ко мне спиной с завязанными глазами и насвистывал себе под нос какую-то русскую песню. А ничего так мелодия, кстати... Одевшись, я сняла с него повязку и сказала, что пойду к себе в комнату. Он остановил меня. - Сейчас лучше не выходи. - Это ещё почему? - возмутилась я. - Если ты выйдешь сейчас и тебя застукает Наташка, ничего хорошего из вашей встречи не выйдет, это я тебе точно говорю. Я согласилась. Русский умылся и, присев на пол, стал прислушиваться. Я притихла и села рядом. Мы просидели так минут пятнадцать, а может, и больше. И за это время мы не проронили ни единого слова. Хотя мне казалось, что мы напрасно затаились - ведь на коридоре вроде никого не было... ...Наконец этот падлюка сказал, что можно выходить. Мы тихонько вышли из ванной, и Брагинский, извинившись за доставленные неудобства, ушел к себе в апартаменты. Я же с кислой миной поплелась в свою комнату, где меня ждала Лиз. Увидев мое лицо (выглядевшее не лучшим образом), она поинтересовалась: - Что случилось? - Да вот, иду я, короче, в ванную... - и я рассказала обо всем, что со мной случилось. Она, рассмеявшись, предложила мне сыграть в "крокодила", чтобы хоть как-то поднять настроение. Мы так увлеклись игрой, что чуть не опоздали на ужин. Подавали там довольно вкусную картофельную запеканку, и я в очередной раз убедилась, что повара здесь хорошие. Поужинав, мы с Лиз вернулись в комнату и принялись готовиться к вечеру. Венгерка предложила: - Слушай, Мэрин, у меня тут платье хорошее есть, но оно мне не подходит по размеру. Может, померишь? Вдруг тебе подойдет? "Смысл брать платье, если оно тебе не подходит? - подумала я. - Или она его сплавить кому-нибудь решила?.." - Слушай, может, не надо? - попыталась я оказать сопротивление. - Если честно, я не слишком люблю платья, и... - Ну, пожалуйста! Может, тебе подойдет? В конце концов я, наморщив нос, принялась натягивать сие с первого взгляда ненавистное мне тряпье. Это было платье-часть венгерского народного костюма, которое на мне довольно симпатично смотрелось. При условии, что меня никто из парней в нем не видел... - Ух ты! Да ты просто прекрасно выглядишь! - захлопала в ладоши Хедервари. - Может, так и пойдешь на вечер? - Э, ещё чего?! - возмутилась я и щелкнула подругу по лбу. Слава Богу, та не очень обиделась... На вечер я решила надеть свою любимую футболку военной раскраски и потертые джинсы, а на ноги нацепила привезенные Лиз шлепанцы (Боже ж ты мой, сколько у нее шмоток!). Шатенка же надела светло-зеленую футболку и почти такие же джинсы, как у меня... В общем, мы были прям как сестры. Наглядевшись в зеркало мы посмотрели на часы. Было уже без пяти минут восемь. Мы тут же схватили подушки и тихо вышли из комнаты. - Упс, вожатый неподалеку... - шепнула мне Лиз. - Облом со свободным передвижением...- так же тихо ответила я. Пришлось идти очень тихо и стараться, чтобы нас не застукал вожатый. Мы дошли до комнаты Гилберта без приключений, благо она была не очень далеко. Я напомнила Люси, чтобы она не шалила, и мы с Лиз открыли дверь. Все присутствующие тут же посмотрели на нас. - О-о-о, неужели вы все-таки пришли? Ну-ну, рад вас видеть. Проходите, садитесь, - сказал Гилберт с ехидной улыбочкой на лице. Я увидела, как Лиз нахмурилась - видно, ей такое обращение не понравилось (что неудивительно) - и взяла ее за руку. Закрыв за собой дверь, я принялась осматривать помещение. В комнате стояли две кровати, небольшой столик с едой и напитками, шкаф и прикроватная тумбочка. На полу сидели гости. Помимо Гилберта здесь были Людвиг, Иван, американец Альфред с сетрой из Канады, итальянки, испанец (по-моему, его звали Антонио), Артур, китаец (имени которого я пока так и не узнала), Кику, гречанка (которая изо всех сил пыталась не заснуть) и Ваш с Лихтен. Я потянула подругу за собой, и мы сели рядом с этой парочкой. Лицо Лихтен сразу озарила улыбка, тогда как ее брат, видимо, остался недоволен. - Ну и что мы делать будем? - спросил Брагинский. - Давайте рассказывать страшилки, - предложил англичанин. - Отличная идея, я буду первым! - закричал американец. Отовсюду послышались неодобрительные возгласы и шиканье, но Альфред уже начал рассказывать. - ИТА-А-АК, - начал он, - ВЫ ЗНАЕТЕ ИСТОРИЮ О БЕЛОЙ ДАМЕ? КАЖДУЮ НОЧЬ ОНА ПРИХОДИТ ЗА СВОЕЙ НОВОЙ ЖЕРТВОЙ И СТУЧИТ В ОКНА ДОМОВ, В КОТОРЫХ ГОРИТ СВЕТ. Вдруг в окно, как назло, кто-то стал скрестись и стучаться. Все посмотрели на приоткрытое окно и подскочили. Сквозь стекло виднелось лицо девушки, в лунном свете ее кожа и волосы казались очень бледными. Она хищно улыбалась, и через щель в форточке было слышно, что она повторяла одно слово: "Женись, женись, женись". - Эй, Альфред, ты нарочно это затеял? - нахмурился Артур. - Дурацкая шуточка, если честно. - Да нет, не я это... - дрожащим голосом отозвался Джонс, с ужасом глядя в окно. - А кто тогда? Я начала перебирать в уме всех приглашенных. Антонио, Людвиг, Иван... Точно! Сестры Ивана не хватает! Может, это она? Тут я заметила, что русский задрожал. Похоже, это и впрямь сестра Брагинского. Как она сюда залезла, я не представляю... Внезапно её брат с криком "Изыди!" подбежал к окну и зашторил его, затем вернулся к своей подушке и попытался отдышаться. - Так... со страшилками не получилось, давайте придумаем что-нибудь другое, - предложил Гилберт. - У меня есть идея! - воскликнул Артур. - У кого-нибудь есть предложения? - спросил Людвиг. - Вы меня что, не слушаете? - Ого, Ван, почему же ты сразу не сказал, что у тебя есть карты? - обратился к китайцу Антонио. И вправду, узкоглазый сидел в стороне и строил домики из карт. - Ну что, сыграем? - оскалился Гилберт. Все согласились. Альбинос подошел к китайцу и попросил дать нам все карты, которые у него были. Азиату пришлось разрушить свой городок и отдать карты Байльшмидту. Только мы разделились на две команды и стали раздавать карты, как в коридоре послышались шаги вожатого. Все тут же всполошились. Неужели нас застукают?! Людвиг быстро накинул на стол с едой простыню, Гилберт одним махом выключил свет и спрятал подушки со словами: - Если хотите спасти свои задницы, быстро прячьтесь! Альфред с сестрой запрыгнули в шкаф, Кику и Ван скрылись за шторой, Иван с Артуром кое-как спрятались под кроватью, итальянки оказались под столом, немцы залезли в одну кровать (ту, под которой спрятались русский с англичанином) и, укрывшись, притворились спящими, Ваш и Лихтен невозмутимо легли в другую кровать, а испанец с гречанкой затаились за дверью. Нам с Лиз и Люси ничего не оставалось, как лезть под кровать. Дверь открылась. На пороге стоял вожатый и внимательно оглядывал. Я затаила дыхание, а Лизхен до боли сжимала мою руку. Только бы никто не зашумел!.. Ан нет! Эта несчастная итальянка все-таки всхлипнула. Попадемся - не знаю, что с ней сделаю... В конце концов турок, решив, что ничего подозрительного, кроме всхлипывающего стола, нет, вышел из комнаты. Я облегченно вздохнула. Все повылезали из своих укрытий, и тут в приоткрытую дверь влетела желтая птичка с ключом в клюве. - О, Гилберд, ты все-таки нашел ключ, - обрадовался Гилберт, забирая у птицы небольшой ключик с брелком. - Всегда знал, что на тебя можно рассчиывать, хе-хе. Он подошел к двери и закрыл дверь на замок. - Давайте есть! - предложила я. - Пастааа~ - протянула Варгас-младшая. - А мне чаю, пожалуйста, - проговорил Артур. - Пива, больше пива, - это был, конечно, Гилберт. - Прости, брат, - прозвучал сокрушающийся бас Людвига, - я не взял пиво. - Эх ты, хоть иногда думай своей зализанной башкой! - рассердился старший брат. - А у вас суши есть? - тихий голос японца. - Хочу водку. - А я хочу мисо-суп, ару.. - Томаты, - раздался звонкий голос Антонио, - где вы? - Заткнись, придурок, - одернула его, судя по всему, Варгас-старшая. - Да ладно тебе, Кьяра, что же ты злишься, помидорка моя дорогая?~ - Ха-ха-ха, - хохотнул Альфред, - колы мне, ведь я - Герой! - Эй, вы, вам тут вообще-то заготовили бутерброды, чипсы и лимонад. Так что приятного аппетита, - вмешалась я. Конечно, все немного расстроились, но все равно принялись за еду. - Слушай, Байльшмидт, а как мы в свои комнаты попадем? - обратилась Хедервари к Гилберту. - А никак, - прошамкал он и, прожевав бутерброд, добавил: - Вожатый что-то заподозрил и теперь по этажам ходит. - А где мы спать будем? - Эй, Великий Я все продумал! Альбинос подошел к шкафу и достал оттуда одеяла. Так вот зачем он попросил их! Ясненько... Да и одеял-то гораздо больше, значит, одалживались они не только у нас. Немец расстелил одеяла на полу. - Ну вот на них и будем спать. Лиз вновь нахмурилась, но спорить с Гилбертом не было никакого удовольствия; к тому же попасться вожатому не хотелось никому. - Эй, а давайте пойдем в лес, - ни с того ни с сего предложил Альфред. - Давайте завтра, а то сегодня поздно уже... - отозвался испанец. Кьяра ударила его локтем в живот. - Да завтра ночью соберемся и пойдем, - решил Гилберт. - А вы не боитесь идти в лес ночью? - обеспокоенно спросил японец. - Я слышал, там ночью неспокойно... - Не боись, мы тебя защитим. - улыбнулся Иван. Все рассмеялись и легли спать. К слову, на кроватях спали Лихтен и девушка из Греции, остальные расположились на полу. Вновь выключился свет. Я закрыла глаза и прокрутила в памяти все, что сегодня произошло. А может, и впрямь стоило надеть то платье?..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.