Часть 2. Глава 3.
1 апреля 2016 г., 17:06
Вот и свежая глава))) Надеюсь, что вам понравится))))<b></b>
Наруто шел по дворцу с гордо поднятой головой и с улыбкой на губах. Ведь теперь этот дворец стал его домом. Слуги завидев его кланялись. Ведь он – Наруто Султан, законный супруг Султанов. Правда он изредка ловил на себе злые взгляды приспешников Сакуры. Но Наруто на это было плевать. Сакура теперь ему не ровня! Он выше ее по статусу в этом дворце. На три шага от Наруто шли Неджи, Хидан и Гааара. Его друзья, телохранители и верные воины. Те, на кого можно положиться в любой момент.
Пройдя к кабинету султанов, Наруто остановился. Один из охранников доложил о его приходе султанам, и омега был допущен в кабинет. Войдя, он встретился взглядом с любимыми. Султаны встали со своих мест и обняли своего мужа.
Прошло всего четыре дня с их свадьбы, но Наруто казалось, что прошла вечность.
– Ты что-то хотел, лисенок?– нежно спросил Итачи, глядя на омегу.
–Да. Я узнал, что один из купцов из Японии прибывает в вашу страну. Могу ли я просить вас, чтобы его пригласили во дворец?
– Опять сладости и одежда?– поинтересовался Саске.
– Нет. Оружие. Самое лучшее оружие.
– Хорошо, родной. Этот купец будет тут,– Итачи поцеловал Наруто.
Ровно через неделю во дворец был приглашен купец. Он с интересом рассматривал зал в котором его оставили. Осмотревшись, он принялся раскладывать свой товар. Но тут дверь неожиданно открылась, и стражник громко произнес.
– Наруто Султан Хазлет Лери!
И в помещение вошел блондин с широкой улыбкой. Купец так и замер с катаной в руках. Перед ним стоял живой и здоровый Наруто Узумаки. А ведь говорили, что он погиб…
– Ну, здравствуй, Джирая, – произнес Наруто и рассмеялся.
– Так ты жив…, - только и смог произнести Джирайя.
– Меня не так легко убить,– произнес Наруто.– Принесите сладости и щербет.
Последняя фраза была сказана слугам.
– Я смотрю, ты тут занимаешь не последнее место? – спросил купец, присаживаясь за маленький столик.
– С недавнего времени я имею большую власть, ибо являюсь законным супругом султанов. Но речь не об этом. Мне нужно лучшее оружие от тебя.
– Зачем? – искренне удивился Джирайя.
– У меня тут слишком много недоброжелателей. Меня дважды пытались отравить, да и сына моего убили.– Тихо ответил Наруто.– Лучше быть во всеоружии .
– Согласен. И что конкретно тебе нужно?– спросил Джи.
– Шуко, Неко-те, Сюрикены, Тэссэн,– принялся перечислять Наруто.– Ну и катана конечно.
– Все это у меня есть.
Купец встал со своего места и подошел к своему товару. Долго рылся и наконец, извлек на свет все, что нужно Наруто.
Пару шуко (применялся для лазания по деревьям, и преодоления высоких укреплений), кулек неко-те (металлические, иногда отравленные когти, которые надевались на пальцы. В основном, применялись женщинами – синоби куноичи для повреждения глаз соперника). Сюрикены разных форм и размеров и тессэн (веер с металлическими заточенными спицами).
– Спасибо, старик, – Наруто прижал к себе все свое богатство и с нежностью смотрел на оружие.
– Я все понимаю, шуко, сюрикены, веер. Но нафига тебе неко те? – спросил Джирайя.
– Парочкой неко-те смазанных ядом, вполне легко убить врага не подставившись самому. Мало ли где поцарапался,– ответил Наруто.
– Как всегда предусмотрителен,– хмыкнул Джирайя и улыбнулся.
Наруто и Джирайя еще долго разговаривали, обмениваясь последними новостями.
Вечер того же дня. Покои Наруто.
В покоях молодого султана было людно. Наруто собрал у себя своих друзей.
– В Японии сейчас неспокойно,– тихо произнес Наруто. – Поэтому я принял решение, что только трое из вас останутся со мной. Для защиты мне больше народа не надо, а в Японии вы сможете помочь императору.
– И кого ты решил оставить?– поинтересовался Тоби.
– Со мной останутся Неджи, Гаара и Хидан. Остальные же должны отплыть домой.– Ответил Наруто. – Если что, то вы знаете, как со мной связаться.
Все кивнули. Если Наруто так решил, значит надо подчиниться. После недолгого обсуждения всех деталей все разошлись по своим комнатам.
На следующее утро многие воины могли наблюдать весьма странную картину. Их молодой султан с упоением носился по тренировочному полигону, отрабатывая только ему виданные приемы. Мадара так же с интересом смотрел на Наруто. Смотрел, с какой легкостью он бросал в мишени сюрикены и как ловко взбирался на высокую деревянную стену. Как с помощью двух небольших вееров отражал атаки своего спарринг - соперника. Казалось, что этот омега родился с оружием в руках. Движения Наруто было отточены до совершенства. Ни одного лишнего движения. Прирожденный убийца с внешностью ангела. Мадара так задумался, что не заметил, как с полигона ушел Наруто.
Завтракал Наруто вместе с султанами. Трапеза проходила неспешно. Султаны расспрашивали своего супруга о делах, попутно рассказывая свои планы на ближайшие дни. Дни были полны работы. А вот вечера и ночи… Наруто краснел, когда Итачи шептал ему на ушко что будет делать с ним ночью и в каких позах. После еды Наруто был зацелован и отпущен из покоев.
Прогуливаясь по дворцу, Наруто увидел Сакуру. Девушка стояла около стражника и о чем-то беседовала со своей служанкой. Глубоко вздохнув, Наруто прошел мимо них с гордо поднятой головой. Сакура поклонилась, сверля взглядом пол. Ей не нравилось что этот омега стал выше нее по статусу. Это она должна была стать султаншей. А не этот мальчишка.
Наруто уже давно ушел, а она все еще стояла, зло, прижигая взглядом стену. Сам же Наруто сидел в покоях своей мамы, разговаривая с ней о важных для омег вещах.
А ночью султаны любили своего супруга. Стараясь подарить всю свою нежность любимому….
Утром Наруто было плохо. Кружилась голова и была слабость в теле. При попытке поесть сильно затошнило. Сопоставив все факты он понял, что вновь забеременел. Хотя, может это и простое отравление. Он приказал привести к себе лекаря. Спустя полчаса, лекарь прибыл и начался осмотр. Подозрения Наруто оправдались – он беременный.
Хотелось поделиться этой радостной новостью с султанами, но они еще утром уехали по делам, и обещались быть лишь вечером. И тогда Наруто решил им приготовить сюрприз. Весь день он приводил себя в порядок, а вечером облачившись в тонкое кимоно, принялся ждать султанов. Саске и Итачи прибыли к ужину. Наруто встретил их нежной улыбкой и сладкими поцелуями. Такая встреча понравилась правителям.
– У меня для вас новость, – произнес Нару, после того как слуги унесли посуду после ужина из покоев.
– Какая? – Игриво поинтересовался Саске, усаживая Наруто у себя на коленях.
– Я беременный. У нас будет ребенок,– произнес Наруто. – Правда об этом пока знаете только вы и я.
После этих слов омега был зацелован счастливыми альфами. Наконец-то у них появится долгожданный малыш. Альфы закидали своего супруга вопросами о его самочувствии. Прислушавшись к себе, Наруто признался, что чувствует себя просто отлично, если не считать утренней тошноты.
А через день, в гареме во всеуслышание Валиде объявила о беременности молодого султана. Евнухи раздавали золото в честь этого события, а омеги собирали его. Только Сакура не принимала участие.
Автор ждет отзывы))))))