Если наступит завтра

NC-21
В процессе
564
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 27 566 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
564 Нравится 275 Отзывы 220 В сборник

глава 5.

Настройки
Вот и новая глава. Надеюсь, что понравится) Жду отзывы)))) Неделю спустя…. Это утро Наруто встретил в саду, с мечом в руках. Он наконец то решился возобновить свои тренировки. Раньше, живя в Японии, он ежедневно по нескольку часов упражнялся в искусстве владения мечом. Но со временем пришлось забросить. Вскоре к Наруто присоединился и Дей. Всю эту неделю братья много времени разговаривали. Дейдаре было интересно, как эти годы жил Наруто. И Нару все ему рассказывал. Иногда их разговор слышали и султаны. Итачи только поражался выносливости этого омеги. Исчезновение матери, политический брак брата, предательство отца. И после всего этого Наруто улыбается и смеется. Чем больше Итачи узнавал Наруто, тем сильнее хотелось его защищать. Нет, Наруто не был слабым, просто хотелось отгородить его от всех проблем, позволив смеяться и радоваться жизни. А тем временем в гареме в своих покоях бесилась Сакура. Султаны словно забыли о ее существовании. И теперь в ее голове зрел план по устранению Наруто. Из окна она наблюдала за двумя блондинами, что тренировались в саду. И ненависть в ее душе росла. Как этот безродный омега посмел украсть у нее султанов? Сакура подошла к небольшому столику и взяла в руки пузырек из толстого стекла с жидкостью белого цвета. Идеальный яд. Без вкуса и цвета. Несколько капель в еду или питье, и через пару часов наступает смерть. Оглядевшись, Сакура спрятала пузырек в карман платья и, открыв дверь, вышла из комнаты и направилась на кухню. Оба брата блондина после тренировки приказали в хамам принести фрукты и сок. Необходимо было привести себя в порядок перед обедом. Наруто сидел и вдыхал аромат свежего апельсина. Дейдара только улыбался, зная страсть младшего брата к апельсинам. Наруто не спеша отломил одну дольку и отправил ее в рот. – Как же вкусно, – с улыбкой произнес Наруто. Дей только рассмеялся, глядя на довольное личико брата. Дей безумно скучал без него, но судьба сделала ему невероятный подарок, приведя сюда Наруто. Через полчаса сидения в бане, Наруто захотелось пить. Он встал и подошел к небольшому столику и налил из кувшина в стакан сок. И залпом выпил. – Не пей так быстро, – строго произнес Дей, – можешь и подавиться. – Не, я осторожно, – рассмеялся Наруто. Побыв в хамаме еще час, оба брата разошлись по комнатам. В своих покоях Наруто открыл шкаф, и принялся искать, что бы сегодня надеть. Его придирчивый взгляд остановился на черных штанах до колен и длинной свободной рубашке. Облачившись Наруто осмотрел себя в зеркале и остался доволен. Когда до обеда осталось полчаса, слуга-бета пришел за Наруто. В покоях султанов был накрыт большой стол, на который слуги ставили кушанья. Наруто зайдя в покои, поклонился султанам и подошел к ним. Итачи усадил омегу к себе на колени и обнял. Наруто прижался к альфе и прикрыл глаза. Саске с умилением смотрел на этих двоих. Ревности не было. Да и зачем ревновать их истинного омегу друг к другу. Это как минимум глупо. Они оба его любят всем сердцем и хотят сделать счастливым. Начался обед и все расселись за столом. Наруто сидел между султанами, Валиде и Аямэ султан напротив них. Дей сел около супруги. На протяжении всего обеда все мило разговаривали, а султаны подкладывали на тарелку своего омеги лакомые кусочки. Только вот есть Наруто отчего-то не хотелось. Его тошнило, и казалось, что внутри бушует огонь, ибо все горело. – Что-то мне не хорошо, – почти прошептал Наруто, и быстро вынув платок из кармана закашлялся. Отняв платок ото рта Наруто побледнел. На платке была кровь. – Что случилось, лисенок? – взволнованно произнес Саске. Наруто развернулся и показал младшему султану окровавленный платок. Приступ кашля повторился вновь, но на этот раз он был сильнее. Наруто упал на пол и сильно прогнулся в спине. – Лекаря, живо! – прокричал Итачи, обнимая омегу, чтоб тот не так выгибался. Обед был испорчен… Лекарь прибыл мгновенно. Он приказал отнести омегу в его покои и сам последовал туда же. И приказал никого не пускать. Правда Дею удалось таки прорваться. Наруто было плохо. Его рвало кровью, на лице была смертельная бледность. Глаза стали словно две льдинки. По его телу проходили судороги, заставляя его выгибаться в немыслимых позах. Лекарь промыл омеге желудок и напоил отваром из трав. Судороги прекратились. Но в остальном дело было плохо. Спустя почти три часа лекарь вышел из комнаты омеги. – Как он? – обеспокоенно спросил Итачи. – Повелитель, омега плох,– начал лекарь, – его пытались отравить сильнейшим ядом. Одному всевышнему известно, как омега смог остаться жив. По идее он должен был уже умереть. – Как яд попал в организм? – спросил Саске. – Через еду или питье, – ответил лекарь. – Я прочистил его желудок, но яд уже попал в кровь, повелитель. Нам осталось только ждать. – Чего ждать? – не поняла Аямэ. – После такого омега может и умереть, – просто ответил лекарь.– Я буду в его покоях и прослежу за его состоянием. После этих слов он поклонился и зашел в покои Наруто. – Итачи, кто бы это мог сделать, – чуть не плача спросила Аямэ. – Не знаю, но кто бы это ни был он поплатиться за покушение на нашего с Саске омегу. Наруто было плохо… Его тело горело, а суставы готовы были вывернуться. Он не контролировал себя. Словно сквозь толщу воды он слышал приглушенные голоса. Среди них был и голос Дея. Хотелось открыть глаза, но веки были словно налитые свинцом. Тяжелые и неподъемные. Словно в бреду он видел силуэт, какой то женщины с длинными алыми волосами. Она с нежностью и любовью смотрела на него. Она что-то шептала, но парень не мог ее понять. Острая боль пронзила его тело и Наруто с криком выгнулся. Дей прижал брата в кровати, придавив своим весом. Организм Наруто боролся с ядом, что циркулировал в крови. Дей прекрасно знал, что его младший братик не умрет. Наруто просто обязан выжить. И он выживет. Ведь оборотня убить ядом весьма непросто. А Наруто и был оборотнем. Просто его сила спит. Это проклятие рода Намикадзе. Сам Дей смог научится контролировать себя, а вот Наруто пока нет. И пока что стоит держать в секрете тайну младшего брата. Лекарь, оставив лекарства и указания уже давно ушел, и у постели Наруто сидел только Дей. – Борись, малыш, борись, – шептал Дейдара.– Я помогу тебе, я всегда буду рядом. Борись за свою жизнь. Не разрешай силе, что спит в тебе взять над собой верх. Борись. А я помогу. Почти две недели Наруто приходил в себя после отравления. Султаны приказали узнать, кто посмел так поступить с Наруто. И они периодически навещали своего истинного. Наруто был слаб из-за болезни. Но каждый раз оживлялся, стоило султанам прийти к нему в покои. С каждым днем самочувствие Наруто улучшалось. И вскоре лекарь сказал, что омега полностью здоров. – Ты нас напугал, – признался Саске, обнимая Наруто. –Я и сам испугался, – ответил Нару, пряча смущенную улыбку. Сакура вновь была не в духе. Ее план по устранению Наруто не удался. Этот паршивец не только выжил, но и привязал к себе султанов еще больше. Остался еще один вариант. Скоро должен прибыть великий визирь с семьей, и тогда она, Сакура, поговорит с его супругой и может быть все будет как прежде. Валиде была недовольна поведением Сакуры. Эта омега до фанатичности любила султанов. Теперь Валиде жалела, что тогда сама приказала готовить эту девушку для султанов. Да и кто мог знать, что она так скоро понесет от ее сыновей? Если говорить честно, Наруто нравился ей больше. Он был спокойным, в меру шумным, образованным омегой. Мог поддержать любой разговор и знал этикет. Валиде видела, какими взглядами одаривали Наруто ее сыновья. Это была любовь. Ее мальчики встретили своего истинного, того кто был предназначен им самой судьбой. Микото была рада за своих сыновей. Ведь когда то давно ее привезли в эту страну как будущую супругу султана Фугаку. И она никогда до этого не видела его. Поначалу она побаивалась его строгого взгляда, но вскоре поняла, что влюбилась. Через год после свадьбы родились Итачи и Аямэ, а спустя несколько лет и Саске. Супруги были счастливы в браке. А когда их дом посетило горе, султан Фугаку скончался, престол заняли ее сыновья. И Микото хотела, чтобы ее дети познали истинную любовь. Чтобы они нашли того единственного. А уж она примет их выбор, ибо хочет, чтобы дети были так же счастливы, как и она. Сейчас Валиде была в радостном ожидании от скорого приезда великого визиря Хаширамы. Она давно его не видела. Да и с его женой, Мито, они были подругами. Одни словом Валиде хотелось встретиться со старыми друзьями и поговорить с ними. Да и Наруто будет полезно пообщаться с ними. Он сможет многому научиться. Да и младшая сестра Мито сможет помочь омеге султанов лучше адаптироваться в гарем, и расскажет как вести себя дальше. Осталось дождаться их приезда.
564 Нравится 275 Отзывы 220 В сборник
Отзывы (6)