Если наступит завтра

NC-21
В процессе
564
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 27 566 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
564 Нравится 275 Отзывы 221 В сборник

Часть 2. Глава 1.

Настройки
Вот и свежая глава))) Надеюсь вам понравится))) POV Итачи. Я — султан Итачи. Старший сын султана Фугаку. Вступил на престол после трагической смерти своего отца. А вскоре вместе со мной начал править мой младший брат — Саске. Такова была последняя воля нашего отца. Чтобы мы вместе правили страной, не проливая родной крови. Мы считали себя самыми счастливыми, пока в наш гарем не попал омега с чудесными светлыми волосами и бездонным голубыми глазами. Наш истинный… Наша жизнь и наше дыхание. Мы полюбили его. Мы одаривали его подарками, и баловали, как могли. Исполняли любую его просьбу. Мы разрешили ему окружить себя верными людьми для безопасности. Вскоре у нас родился сын. Наследник престола… Но счастье было не долго. Через год, от тяжелой болезни наш сынок умер. Наруто впал в отчаяние, посвящая всего себя тренировкам. Видя, как страдает наш любимый, мы отправили его во дворец великого визиря. Чтобы там в окружении любящей матери и тети он пришел в себя. Чтобы вновь начал улыбаться, одаривая нас своей светлой улыбкой. И вот сейчас, спустя три месяца, наш омега возвращается домой. Мы с братом в нетерпении. Ибо сильно соскучились без него. Конец POV Итачи. Наруто ехал на коне, щурясь на солнышко. Погода была относительно теплой, не смотря на конец сентября. Рядом, в карете, ехала его мама с Хинатой. С другой стороны от кареты ехал Гаара. Впереди ехали Хидан и Шикамару. Позади все остальные. Наруто возвращался во дворец к султанам. Три месяца прошло с момента смерти сына. Наруто полностью погрузился в тренировки, изматывая себя до бессознательного состояния. Он методично оттачивал свои навыки боя, устраивая спарринги с друзьями. Такие изматывающие тренировки позволяли полностью освободить голову он ненужных мыслей. Раз в три дня приезжал посыльный от султанов с подарками письмами. Наруто было приятно, что Итачи и Саске его не забывают. Не бросают. И вот, позавчера Наруто принял решение вернуться во дворец. Его самовольная ссылка подошла к концу. Он ехал с легкой полуулыбкой на губах. Из последнего письма султанов Наруто узнал, что вскоре состоится смотр войск. И Наруто захотел сам это увидеть. У себя дома, в Японии, он и сам участвовал в смотрах императорских войск. Спустя три часа езды они наконец-то прибыли во дворец. Там их небольшую процессию уже встречали. Валиде Султан с улыбкой обняла Наруто, после того, как он слез с лошади. — Я так рада, что ты вернулся, — ласково произнесла она.– Надеюсь, ты хорошо отдохнул? — Спасибо, Валиде. Я тоже рад вернуться. И со мной все хорошо, — ответил Узумаки. Валиде обняла вышедшую из кареты Кушину и повела всех во дворец. Наруто зашел в свои покои и осмотрелся. Той острой боли в груди уже не было. Просто легкая грусть. Скинув плащ на пол он лег на кровать и прикрыл глаза. Хорошо… Из расслабленного состояния его вывел стук в дверь. — Войдите, — произнес Узумаки, поднимаясь с кровати. В покои вошел Неджи, держа в руках что-то большое. — Мои люди только что доставили мне это, — Неджи поставил коробку на столик и сел в рядом стоявшее кресло. Наруто открыл ящик и извлек из него письмо. Несколько минут он читал, периодически вздыхая и морщась. — Что случилось? — поинтересовался Неджи. — Старый император умер. Теперь страной управляет его сын, — начал Узумаки. " Мне было неприятно узнать, что мой лучший воин пропал. И вот совсем недавно я узнал, что ты находишься во дворце султанов. Надеюсь, что ты уже повстречался с братом, Наруто. Ведь ты по нему так скучал. Я надеюсь, что твои навыки не утеряны. Поэтому я посылаю тебе форму и оружие, дабы даже далеко от родной страны ты ощущал себя дома». Наруто посмотрел в ящик и извлек из него подсумок и две катаны. На самом дне коробки лежала новенькая униформа личных воинов императора. — Однако… — прошептал Неджи.– Видимо тебя заочно повысили в звании, командир. Наруто присел на соседнее кресло и открыл подсумок. Небольшая аптечка, несколько сюрикенов и сенбонов. Осмотрев все это богатство, Узумаки встал с кресла и все сложил в небольшой шкафчик. — Пора идти к султанам, — произнес Наруто, направляясь к двери. Тенью позади него следовал Неджи. Султаны ждали своего омегу в инжировом саду. Итачи и Саске сидели в шатре на мягких подушках за столиком, на котором стояли фрукты и сладости. Несколько слуг стояло слегка поодаль, готовые выполнить любую просьбу своих повелителей. Нару подошел к шатру и поклонился. Правила дворцового этикета еще никто не отменял. Итачи встал со своего места и, подойдя к Наруто, взял его за руку. — Как прошла поездка? — Поинтересовался он. — Не устал? — Спасибо, все хорошо. Я только по вам соскучился, — ответил Наруто. И это было чистой правдой. И дня не проходило, чтобы Узумаки не вспоминал своих альф. Он по ним скучал, но во дворец вернуться не мог. Слишком уж свежи были воспоминания о случившемся. Итачи усадил омегу на подушки, а Саске протянул бокал с щербетом. Наруто отпил немного и его глаза вновь засияли. Он дома… Он вернулся. Сколько они так просидели Узумаки не знал. Они болтали, смеялись, делились последними новостями. Им было уютно вместе. А тем самым временем Сакура с дочерью прогуливалась в этом же самом саду. Она хотела было приблизится к шатру султанов, но бдительная охрана ее не пустила. Был приказ не тревожить султанов сегодня. И вновь в душе Сакуры вспыхнул огонь ревности который было потух за эти три месяца. В эти месяцы султаны проводили по нескольку часов в день с дочерью, и Сакура могла быть рядом с султанами. А теперь, когда во дворец вернулся Наруто, таких встреч не будет. Девушка сжала в руках платок и быстро развернувшись, пошла прочь из сада, оставив дочь нянькам. Вечером в своих покоях, Наруто достал из шкафа посылку и вынул из нее военную форму. Немного полюбовался, и повесил. И извлек из коробки небольшой свиток, запечатанный личной печатью императора. Не спеша раскрыл его и принялся читать. Это был бусидо. Самурайский кодекс, набор законов, требований и правил поведения настоящего самурая в обществе, в сражении и в одиночестве. Уж если его Наруто прислал сам Император, то это значит, что там, на родине, он стал Самураем. Ну, или подготавливают… — Настоящая смелость заключается в том, чтобы жить, когда нужно жить, и умереть, когда нужно умереть, — начал читать Наруто вслух. • Жить нужно с четким осознанием того, что необходимо делать самураю и что позорит его честь. •  Необходимо взвешивать любое слово и всегда спрашивать у себя, является ли правдой то, что хочешь произнести. •  Нужно умеренно питаться и не допускать распущенности. •  В обычной жизни не забывать смерть и сохранять это слово в душе. • Самурай должен почитать закон «ствола и ветвей». Нарушить его — означает никогда не познать добродетели, а человек, не принимающий во внимание добродетель сыновнего уважения, не является самураем. Родители это ствол дерева, а дети — его ветви. • Самурай обязан быть не только безупречным сыном, но и преданным своему господину. Он не предаст сюзерена, даже если количество его подданных уменьшится со ста до десяти и с десяти до одного. •  В битве преданность самурая выражается в том, чтобы без испуга идти на копья и стрелы врага, навстречу смерти, если таков зов долга. •  Преданность, честность и храбрость — три главных качества самурая. •  Когда самурай спит, он не должен ложиться ногами в направлении дома господина. В сторону сюзерена запрещено целиться ни во время стрельбы из лука, ни во время тренировки с копьём. • Когда самурай, находясь в постели, слышит беседу о своём сюзерене или хочет произнести что-то сам, он обязан встать и надеть одежду. •  Сокол не клюет брошенные зёрна, даже если давно ничего не ел. Подобно ему и самурай обязан показывать, что сыт, даже если умирает от голода. • Если самурай проиграл сражение и ему грозит смерть, ему нужно торжественно произнести своё имя и умереть, улыбаясь, без позорной спешки. •  Если рана самурая смертельна, самураю нужно с почтением попрощаться со старшим по положению и безмятежно умереть. •  Имеющий только физическую силу не заслуживает титула самурая. Кроме потребности в освоении наук, самурай должен расходовать свободное время на поэзию и изучение чайной церемонии. • Около своего жилища воин может построить небольшой чайный павильон, в котором следует поставить новые картины-какэмоно, новые бесхитростные чашки и нелакированный чайник из керамики. • Самурай обязан, в первую очередь, всё время помнить, что смерть может прийти в любой момент, и если наступит время умирать, то сделать это самурай обязан с достоинством. — Закончил читать Наруто. Его сюзерен…. Раньше он служил и охранял императора. А теперь… Теперь его хозяева — любимые султаны. Которые и так отлично защищены. Ему бы самому выжить в этом месте. Отложив свиток, в сторону Наруто закрыл глаза и глубоко вздохнул. Этот день вымотал его. Но усталость была приятной. Он вернулся в то место, где он нужен, где его любят и ждут. Он вернулся домой. Ведь твой дом там, где твоя душа и твое сердце… С такими мыслями омега и заснул с улыбкой на лице.
564 Нравится 275 Отзывы 221 В сборник
Отзывы (8)