The future's in the air I can feel it everywhere Blowing with the wind of change (Scorpions – Wind of Change)
Мэй, казалось, устроила невозможное, а именно встречу с Организацией для Хинаты. Это было непросто, даже очень, потому Хьюга была особенно благодарна этой женщине. Вот только идти одной к Организации — сомнительная затея, ровно как и брать с собой полицейского щенка. Уж лучше без поддержки, чем с ним. Он же как зажженная спичка в руках человека, по колено в керосине. Но разве можно в этом убедить его самого? Конечно, нет. Саске, несмотря на все аргументы и реально неоспоримые доводы, все же пошел с ней. По пути Хинате пришлось буквально составить инструкцию, которой Учиха должен следовать, потому что Организация — это другой уровень, тот, на котором полицейского сыночка уберут сразу же. Примерно в тот самый момент, как он рот откроет или косо на кого посмотрит. — Здравствуйте, — Хината почтительно склонила голову, когда зашла в офис. Саске держался позади, стараясь не рассматривать слишком заметно обстановку вокруг. — Какая неожиданно красивая молодая Одзё, — протянул парень с зализанными платиновыми волосами, сидящий на длинном кожаном диване по правую сторону. — За нее можно получить очень неплохие деньги, — мужчина в маске сидел за столом с папками бумаг и что-то вписывал в бланки. Хьюга не менялась в лице, терпеливо слушая, несмотря на то, что ее буквально оценили, как курицу на рынке. — Благодарю, — негромко сказала она, чуть кивнув. — Но мне бы хотелось поговорить с Нагато-саном. Девушка присела на диван, ожидая, когда ей разрешат войти, краем уха слушая, как ее обсуждают те двое. На удивление мерзкое ощущение, когда тебя оценивают в качестве товара люди, которые реально могут продать кого-то кому-то и куда-то. Стоит быть с ними внимательнее, не факт, что похищение было спланированно не с их помощью. Куда ни плюнь — всюду враги. Удивительно увлекательная жизнь, к которой Хината хоть и была не совсем готова, но уже привыкает, даже вполне неплохо, как ей самой порой казалось. Конечно, чаще всего в ее голове рисовалась картина не совсем радостная, прямо как катание на велосипеде — все очень просто, только твой велосипед в огне и все в огне. — Нагато готов вас принять, — девушка в черном кимоно открыла дверь кабинета, пропуская Хинату внутрь. Саске же пришлось остаться ждать снаружи. Словно ему спокойнее находиться среди психопатов-мафиози, когда эта сумасшедшая девчонка наедине с их главарем. Прекрасно. Просто прекрасно. — С чем вы пришли ко мне, Одзё? Насколько я знаю, ваш отец не очень жалует Организацию, — мужчина сидел за массивным столом, сцепив руки в замок. У него был усталый вид, или скорее даже какой-то больной. — Мой отец. У меня на этот счет несколько иное мнение, Нагато-сан, — аккуратно улыбаясь уголками губ, достаточно уверенно и в то же время мягко, сказала она. — И зачем же вы пришли? — Сделка, — чуть наклонив голову, четко ответила Хьюга, слегка сощурив глаза. — Присаживайтесь, Одзё, я готов вас выслушать, — указывая тощей ладонью на кресло, мужчина чуть закашлял. — Организация поддерживает баланс между простыми людьми и теми, кто из нашей среды. — Это так, — Нагато чуть наклонился вперед, ожидая продолжения. — Клан Хьюга хотел бы заключить договор о сотрудничестве с Организацией для плодотворной работы в будущем, однако перед этим неплохо было бы решить проблемы личного характера. — И какова ваша проблема? — Мне нужна защита и содействие в поимке похитителя. — Наслышан о нем, но, насколько мне известно, вы были последней его жертвой, которая еще и сумела сбежать. — Именно поэтому мне и нужно разобраться с ним. — А как же ваш клан? Неужели они не могут помочь вам, Одзё? — его голос не казался насмешливым, но он задавал те вопросы, на которые по возможности Хьюга отвечать бы не стала. Клан. Вот уж от кого помощи на данный момент ждать не приходится, так это от него. — В клане может быть предатель, я еще не выяснила, кто он. — Почему тогда вы не думаете, что похититель также обращался к нам? Может, именно сейчас вы самостоятельно пришли к нам в руки, чтобы мы смоги доставить вас к заказчику без лишних усилий. — Не в этом случае, — брюнетка слегка улыбнулась. — У меня есть интересная вам информация. Кажется, вы хотели найти свою семью. — И вы, похоже, знаете, как мне это сделать, — он откинулся на спинку кресла, не особо заинтересованный в продолжении этого разговора. Ему многие предлагали решение, многие давали подсказки, но он не мог никого найти. Вся информация была ему недоступна, даже зная имя и фамилию того, кого он искал — ничего. Никаких результатов. Она не хотела, чтобы он нашел их. И Нагато знал, что не найдет, пока она этого не хочет. Так что нет никакого смысла в новых подсказках. — Лучше. Я уже ее нашла. Хината чувствовала совсем крошечную толику превосходства в этот момент. Она закинула удочку, и только что кое-кто клюнул на наживку.***
Хината вышла из кабинета целая, невредимая, в какой-то степени даже довольная. Значит, все прошло гладко и можно наконец уйти из этого логова. Пусть Хьюга сколько угодно называет полицейских волками, все же настоящее звериная обитель именно здесь. Саске хотелось поскорее бы свалить куда подальше отсюда. Такое чувство, что скоро чесотка от этих якудза начнется. Блин. — Идем, — бросила Хьюга, подойдя ближе. Как с собакой, ну правда. Стоило только выйти из офиса во внутренний дворик, как там уже новые члены банды подтянулись: все в черных костюмах с солнцезащитными очками, перстнями на пальцах. Каждый последующий выглядел более шокирующе, нежели предыдущий. Пирсингованные и татуированные лица со шрамами — вот эта та самая жизнь, которой собирается жить Хьюга? Это ее будущее окружение? Ее партнеры? Семья? Коллеги? Бред. Они как гнойные нарывы на теле общества, но даже полиция не может справиться с ними. Зачем Хьюга в это влезает? Почему она не может жить нормальной жизнью, черт бы ее побрал. Раз уж Саске приходится быть ее телохранителем, то стоило бы вдолбить в ее глупую девчачью голову нормальные мысли, сформировать адекватные цели в жизни. Девушке не место среди якудза, поэтому Саске должен постараться сделать максимум, что в его силах, чтобы вытянуть ее из этой трясины. Учиха подошел вплотную к Хинате, намереваясь ускорить ее и побыстрее уйти, но девушка намеренно медленно переставляла ноги, словно издевалась. Хоть волком вой, еще эти бандиты навстречу плетутся. Неожиданно Саске остановился и резко развернулся назад. — Ни-сан? — брюнет тяжело задышал, смотря в спину мужчине в черном костюме и шляпе. Не жарко? Или пафос сам собой освежает? А, черт, голова кругом. Мужчина остановился, но не обернулся, да и не сказал ни слова. Через пару секунд он и вовсе пошел дальше своей дорогой. Вот только зря он решил, что Саске так просто примет этот игнор и отстанет. — Эй! — Учиха в один прыжок догнал мужчину и, ухватившись за плечо, резко развернул к себе лицом. На него тут же направили пистолеты несколько из якудз, но поднятая вверх рука мужчины, в котором Саске, кажется, узнавал родные черты, остановила их. — Ты… — Здравствуй, глупый братец, — он снял солнцезащитные очки, за которыми скрывались какие-то жалеющие печальные глаза, такие же, как и у их матери. — Я думал, что ты умер, — как реагировать на Итачи Саске не представлял. Вот он стоит, живой, вроде, целый, а дома пустует его комната вот уже несколько лет. И несколько лет Саске обходит стороной эту комнату, изредка позволяя себе вспоминать о брате. Что с ним, где он — ничего он толком не знал. Был брат — умный, сообразительный, трудолюбивый, работал в спецотделе, приносил пользу обществу — и нет его. То есть он есть, но не тот, которого помнил Саске. Этот одним своим жестом контролирует бандитов криминальной организации, одним жестом сейчас, кажется, спас Саске жизнь. Ну и кто этот человек? Брат? Тот самый Итачи? Глаза те же, волосы, руки, ноги — все то же самое, вот только ощущение другое: гадкое, мерзкое, холодное. Ощущение, что тебя предали и жестоко обманули. Это же Итачи. Он-то как мог так поступить с ним? — Как видишь, я жив, — это не звучало, как насмешка, просто как констатация факта. И все равно было не приятно. Это не тот старший брат, которого помнил Саске. — И почему ты здесь? Что за черт, Итачи? — Саске ощущал накатывающую агрессию, но старался держаться ровно и спокойно, хотя бы с виду. — Саске, давай поговорим в другой раз, я сейчас несколько занят. И у тебя тоже, похоже, есть дела, — Итачи посмотрел за спину младшему брату, прямо на Хьюга, та в свою очередь учтиво чуть поклонилась, этим же ответил и Итачи. — Не заставляй девушку ждать и не устраивай балаган, глупый братец. Саске не попрощался, просто резко развернулся и с пылающими от гнева и смущения щеками, чуть ли не бегом вышел за ворота, Хината была более сдержана и вежлива: попрощалась и размеренным шагом последовала за Саске. Какой же он еще незрелый. И о чем только думал, когда вел себя так? Хотя, недавние неприятности, которые для себя организовала Хината были ненамного разумнее. — Эй, ты в порядке? — Хьюга встала рядом с сидящим на корточках парнем. Саске не стал ей отвечать, демонстративно отвернувшись. — Если хочешь поговорить, то у нас еще есть время. Хината присела рядом, но Учиха все так же молча сидел, спрятав лицо в ладонях. — Меня могли застрелить. — Вероятно, да. — Но это правда был мой брат, — на это Хинате особо нечего было ответить, да и Саске, похоже, никакой реакции на свою фразу не ожидал. Он сейчас, должно быть, чувствует себя растеряно. Хьюга с радостью бы посмеялась над ситуацией, если б она была связана не с Учиха. Нет, ну правда, юный недо-полицейский щенок с лютой ненавистью к якудза встречает своего потерянного брата где? Правильно, у якудза. Как в сериале, честно слово. Хьюга продолжала сидеть, с легкой надеждой на то, что Саске все же расскажет ей что-нибудь. Будь она его хорошим другом, то она просто похлопала бы его по плечу, успокоила, сказала, чтоб он не волновался об этом и забыла, чтобы не ворошить старые раны или какие они там для Учиха. Но у нее были свои мотивы. Подумать только, что один из членов Организации — брат Саске. Это же самый настоящий джек-пот для нее. Чем больше информации, тем крепче сотрудничество между Бьякко-гуми и Организацией. Но Саске слишком обычный подавленный шокированный подросток, которому нет никакого интереса до дел в этой сфере. Хината с каждым разом все больше убеждалась, что Саске совсем не создан для жизни якудза, он не умеет, не приспособлен, он как наивный ребенок. Хината и сама была почти такой же, пока не пришлось буквально намотать слезы на кулак, взять себя в руки и с головой нырнуть в омут своей настоящей нынешней жизни, полной какого-то дерьма. Как же с ним непросто. — Слушай, разве сейчас самое главное не то, что он жив? Тебе не кажется, что у него тоже могли быть свои причины, чтобы, — Хьюга тщательно подбирала слова, — все случилось именно так, как случилось? Знаешь, я была бы рада знать, что мой брат жив, вне зависимости от того, чем он занимается. Ложь, наглая ложь, Хината не уверена, что был бы рада, если б Неджи стал новым главой клана и насильно выдал бы ее замуж за какого-нибудь старика из сильной, но молодой группировки или же из слабой, но с громким именем. Ей как-то одинаково в таком случае светит не самое приятное. С другой стороны, будь Неджи полицейским, то ей было бы даже проще. Полиция — это не самая большая угроза для якудза, ровно как и наоборот. Но Саске ведет себя как обиженный ребенок прямо сейчас, значит и разговаривать с ним придется соответственно. — Если хочешь разобраться с этим, то просто поговори с ним, в конце концов, вы, похоже, давно не виделись. — Наверное, ты права, — он повернулся к ней, расслабленно глядя ей в глаза. — Спасибо. — Обращайся. Где-то в глубине души Хината чувствовала себя несколько виноватой за то, что говорила не от чистого сердца, а чтобы поскорее закончить все это и подтолкнуть Учиха к встрече с братом. Совсем немного, но все же виноватой.***
Отцовскую комнату для переговоров Хината приказала подготовить к обеду, тогда же и подошла Цунаде. Хьюга надела традиционное кимоно красного цвета с изображением двух белых тигров, волосы она заколола заколкой из слоновой кости, украшенной речным жемчугом, губы подвела алой помадой. Девушка казалась старше своих лет и, вероятно, именно этого она и добивалась. Статность, серьезность, внешняя уверенность и мудрость. Глава ведь должен выглядеть именно так? Старейшины были в отъезде — об этом заранее позаботился Неджи, Ко остался в качестве личного телохранителя, Иори и Моэ подготовили все необходимое для церемонии и встретили Цунаде, проводив в комнату. — Приветствую вас, Одзё, — Цунаде, сев в традиционную позу, медленно поклонилась, а ее светлые волосы, заплетенные в хвостики за спиной, скользнули через плечо вперед. — Рада, что вы пришли, — Хината держала спину ровно, взгляд ее был направлен прямо на женщину, она старалась вести себя правильно и подобающе, ей нужно быть уверенной в себе, если она хочет добиться своих целей. Не можешь быть уверена на самом деле — притворись и выгляди хотя бы с виду так, как полагает. Это у нее хотя бы получалось неплохо. — Начнем церемонию. Распитие саке, подписание договора, присвоение нового имени — все прошло намного лучше, чем ожидала сама Хината. Цунаде тепло улыбалась на протяжении всей встречи, как бы подбадривая Одзё. — Теперь вы член Бьякко-гуми, Иша*. С вступлением в семью, — брюнетка тепло улыбалась, держа руки на коленях, пальцами ощущая шероховатый узор. — Благодарю, Одзё-сама, — Цунаде также поклонилась с улыбкой. После церемонии Хьюга еще какое-то время сидела почти не шевелясь, уперев взгляд в стену. Ко она попросила подождать снаружи, ей нужно было немного времени побыть одной, спокойно подумать. Слишком много событий и проблем, слишком много всего, с чем нужно разобраться как можно скорее. Еще дела семьи. С ними тоже лучше не затягивать, иначе старейшины решат, что она недостаточно компетентна, чтобы заменять отца, пока тот в больнице. «Точно, отец. Я давно не навещала его. Нужно будет сходить на этих выходных. И к маме тоже». — Одзё, к вам еще один гость, — оповестил Ко. — Пусть войдет, — Хината могла только догадываться, кого принесло именно сейчас. У нее и без незваных гостей были довольно серьезные планы, но не в ее положении отказывать в аудиенции. — Добрый день, Одзё, — в кабинет зашел Итачи, аккуратно сняв темные очки и спрятав их во внутренний карман пиджака. Хьюга жестом пригласила его присесть. — Чай? — Буду признателен. — Иори, приготовь зеленый чай, — девушка, за дверью пробежала по скрипучему полу и уже через несколько минут вернулось с подносом в руках. Зеленый чай сейчас не помешал бы, она довольно сильно нервничает в последнее время, да и столько дел навалилось за раз. — С чем вы пришли ко мне, Итачи-сан? — Хочу поговорить о моем брате. — Спрашивайте, — Хината отпила немного чая, пока Итачи буравил ее тяжелым взглядом. Разговор будет тяжелым. Похоже, с семейкой Учиха вообще непросто иметь дело. — Как так получилось, что вы пришли вместе с моим братом в штаб Организации? — Вашего брата приставил ко мне его, вернее, ваш отец в качестве телохранителя. Изначально он был не в курсе моего происхождение, но после обо всем догадался. — уголки губ Учиха чуть дернулись, кажется, он хотел улыбнуться. Гордится своим братом? Как мило. — Тем не менее, как вы могли заметить, он все еще остается охраняющим меня человеком от полиции. — С каких пор якудза принимают помощь от полиции? — он изогнул бровь, чем очень напомнил Саске. Неужели он будет также выглядеть через каких-то лет пять? — Это было решение моего отца, не мое. — Однако теперь, похоже, мой брат не станет просто так заканчивать это задание, а продолжит сопровождать вас по сомнительным местам. Оу, а теперь еще и упреки пошли? Интересно. — Похоже на то, — Итачи волновался о своем брате и эта информация была еще одной хорошей новостью для Хьюга. — И его отношение к якудза все так же неизменно? — Думаю, что да. Может, вам лучше обсудить это с ним, нежели со мной? — Вы пока что единственный представитель якудза, к которому мой брат не питает лютой ненависти. — Возможно, это потому, что он, как и вы, не считает меня якудза? Итачи-сан, вы же понимаете, что даже простые разговоры о вашем брате — это услуга с моей стороны. И вы знаете, что за услугой следует ответная услуга, не так ли? — Признаю, я несколько недооценивал вас, придя сюда, — Итачи снял с безымянного пальца правой руки перстень с красным камнем и плавно пододвинул его по столу указательным пальцем к кружке чая Хьюга. — Услуга за услугу. — Жду нашего дальнейшего сотрудничества, — с улыбкой произнесла Хината, показывая, что разговор должен подойти к своему логическому завершению как можно скорее. — Присматривайте за Саске, Одзё, — хоть в голосе не было угрозы, но это была именно она. Такое чувство, что Хинате теперь следует защищать полицейского щенка, а не наоборот. Ну, что ж, пока она не получила необходимую помощь от старшего Учиха, можно и подержать подальше младшего от различных передряг. Хотя она и без того этим занималась, в основном большую часть несусветной опасной дряни Хинате приходилось разгребать самостоятельно, так с чего бы вдруг изменять своим принципам теперь? — Обязательно. Моэ! Проводи гостя. Брюнетка стянула с волос заколку, аккуратно положив ее на низкий столик. Кольцо она сразу же надела на большой палец — оно было слишком большим для других. Также оно слишком ценное, чтобы спускать с него глаз. — Ко, подготовь машину, мы отправляемся с визитом к Мей. — Как прикажете, госпожа. Хината ощущала власть, свою особую ценность, когда сидела в кабинете и отдавала распоряжения людям по ту сторону от тонких дверей. Прямо как настоящий глава клана. Вот только в подчинении у нее сейчас крайне мало людей, да и доверять им навряд ли можно. И все же неплохое начало. Хотелось бы сделать и неплохое завершение для всего этого. Все очень быстро меняется. И ее место в семье тоже. Старейшины и не успеют опомниться, как она станет реальным лидером. Еще немного. Совсем чуть-чуть. Нужно еще постараться, чтобы все вышло наилучшим образом. Постараться и нигде не допустить ошибку. — Госпожа, могу я узнать, зачем вы едете на встречу к Мей? — Ко был очень аккуратен, задавая вопрос, он не знал, как отреагирует Хината. Но и она не знала, как следует реагировать: разозлиться, сказать, что это его не касается или ответить ему? Кто знает, может, он и есть тот самый шпион? Сейчас довольно тяжело сказать наверняка, кому можно доверять, а кому нет. Если это игра в доверие, то ее окружают обманщики и имитаторы. — Ты когда-нибудь спрашивал подобное у моего отца? — Нет, Одзё. — Стоит ли тебе задавать подобные вопросы вновь? — Нет, Одзё, — склонив голову, смиренно ответил мужчина, уходя за машиной в гараж. Ко с самого детства следил за Хинатой, помогал ее, порой играл роль ее няньки чаще, чем телохранителя, но это было в прошлом. Теперь он один из подчиненных. И на этом все. В кабинете Мей Хинату ждал гость, о встрече с которым ей пришлось договариваться через Мей, ее работниц и клиентов, чтобы никто не мог помешать. — Добрый день, Одзё, — стянув с головы капюшон, Таюя встала с кресла и крепко обняла Хьюга. — Рада тебя видеть. Ты выглядишь уставшей, много работы? — усаживаясь в кресло хозяйки заведения, заботливо поинтересовалась Хината. — Да, Орочимару-сама не дает время для отдыха, ха-ха. В общем, все, как и всегда. — Я хочу предложить тебе сделку. — А ты теперь переходишь сразу к делу, да? — растянувшись в усталой ухмылке, девушка откинулась в кресле. — Не думаешь, что я могу и не согласиться. — Тогда бы ты не пришла сюда. — Что если я подослана Орочимару? — Тогда бы ты добавила «сама» к его имени, как и всегда. Кто тебе важнее: я или он? Кому ты хочешь служить? Кто сохранит тебе жизнь с большей вероятностью? — заговорчески, наклоняясь ближе. — Ахах, обожаю, когда ты такая, — стукнув по столу, широко улыбнулась, или даже оскалилась, Таюя, в глазах которой был судорожный возбужденный блеск, как у фанаток на концерте любимой группы. — Какая? — Резкая, немного пугающая манипуляторша. Если бы еще немного жестокости. — Мне отрубить тебе палец или выстрелить в ногу, чтобы ты была довольна? — Ахахах, нет, обойдусь, но если ты изничтожишь клан Орочимару, то я тебе всю жизнь служить буду, — она звучала и выглядела искренне. Таюю Хината знала достаточно долго, чтобы знать, как та хорошо врет, но также она знала о том, каково ей жить той жизнью, которую ей предложил Докухеби-кай. — Убьешь за меня? — Легко. — Умрешь? — Естественно. — Станешь жить порядочной жизнью, если я прикажу? Таюя опешила от такого вопроса. Порядочной? Она? Хьюга вообще в своем уме? Эти и многие другие вопросы, казалось, проявились у нее на лбу. Но Хинате нужен был ответ, которого Таюя дать пока что не могла. Как это жить порядочной жизнью? То есть нормальной? Не как якудза? Это вообще как? — Так каков твой ответ? — Если того желает Одзё-сама, — медленно, все еще ошеломленно, начала она, — то я… сделаю все… — Мне не нужно сделать «все, что в твоих силах», мне нужно сделать то, что я сказала. — Я сделаю все. Серьезно, без тени улыбки на не по годам взрослом и суровом женском лице, ответила Таюя, поклонившись, ни на миг не прерывая зрительный контакт. Хината повзрослела. Она сильно изменилась за очень короткий срок. Связано ли это с похищением или с состоянием ее отца, но теперь у нее другой взгляд. Хьюга никогда не была слабой, но она часто бывала слишком мягкой по отношению к другим и слишком придирчивой к себе. — Ты изменилась. — Это упрек? — Похвала, госпожа, — Таюя улыбалась, словно заботливая старшая сестра, наблюдающая, как надоедливая и неспособная младшая становиться достойным членом общества. В какой-то степени оно так и было, только общество это криминальное, а в остальном все точно так же.