Часть 1
7 декабря 2014 г., 14:18
Стайлз нервно вышагивал мимо людей, озираясь по сторонам. Даже приятная тяжесть бокала с крепким напитком в руках не давала ему расслабиться. И даже тот же самый напиток, приятно обжигающий горло и желудок, не приносил должного успокоения. Его слегка потряхивало от осознания того, что он все-таки пришел сюда. И его каким-то чудом пропустили без приглашения, что тоже не могло не радовать.
Музыка была негромкой, слова незнакомы. Свет приглушенный, рассеянный. Ничто не давило на людей, которые здесь собрались этим вечером. Некоторые стояли и свободно общались, группируясь в пары или кучки, объединенные общими интересами. Другие же перешли на новый уровень знакомств, расположившись на креслах и диванах, удобно расставленных по периметру стен так, чтобы свободное пространство было использовано для танцев. В самом центре стояла небольшая круглая стойка для раздачи разнообразных напитков. Не такая, как в барах - за ней нельзя было спокойно посидеть, развалившись на стуле и потягивая свой заказ.
Именно поэтому сейчас Стайлз стоял на веранде, с которой открывался красивый вид на сад с бассейном, облокотившись о колонну и потягивая свой напиток в уютном одиночестве. Он надеялся, что его здесь никто не заметит и не вовлечет в беседу и тем более в сомнительные отношения. То, что он хотел увидеть, он уже увидел, а на большее он еще не был готов. Ему просто было очень любопытно увидеть это "место порока и похоти", как называли его люди, которые были не вхожи сюда.
Из раздумий о том, как отсюда свалить, его вывел резкий запах едкого табачного дыма. Он повернул голову и заметил рядом мужчину, который, по первому впечатлению, тоже наслаждался красотой ночного сада. А потом до него дошло, что человек без маски на лице, и он испуганно ойкнул, быстро сообразив, на чью компанию нарвался. Только один человек мог находиться на этой вечеринке в своем истинном обличии - хозяин этого дома и организатор вечеринок Дерек Хейл.
Стайлз неосознанно попятился, заметив на себе долгий взгляд светло-зеленых глаз.
- Уже уходишь? - спросили его низким голосом, от которого мурашки расползлись по всему телу.
- Д-да, мне уже пора. Не подскажете, где тут выход, кажется, я заблудился.
- Так быстро? Неужели не нашел здесь того, что искал?
- Не искал, - промямлил Стайлз и залился краской, понимая, что сказал не то, что был должен, и надеялся, что маска на его лице скрыла предательский румянец. Он поспешил исправиться: - Не нашел.
Дерек был так зачарован глазами цвета молочного шоколада, что тоже сказал и сделал то, чего не ожидал от себя.
- Быть может, я смогу дать тебе то, что ты ищешь?
И в два шага приблизился к парню, прижал его к стене и грубо завладел его губами. Он терзал нежную плоть зубами, толкался языком, ожидая повиновения, и все внутри перевернулось, когда парень с тихим стоном приоткрыл рот, давая возможность встретиться языкам. Стайлз отвечал с жаром, со всей страстью, которая охватила его совершенно неожиданно. Дерек чуть отодвинулся, покрывая его шею короткими, обжигающими поцелуями, а потом и вовсе прикусил нежную кожу, оставляя яркий след. Стайлз коротко взвизгнул, совсем как девчонка, и оттолкнул Дерека.
Он быстрыми шагами направился к выходу, надеясь на то, что память его не подводит, и горько усмехнулся, вспоминая сказку о Золушке.
Утром Дерек был разбужен звонком дяди Питера и его быстрой взволнованной речью. Он говорил что-то о книге, которую необходимо забрать из магазина. Далее следовал рассказ о том, что ему нужно очень и очень срочно ее забрать, так как ее привезли специально по заказу в единственном экземпляре, и что произойдет с племянником, если книга окажется в чужих руках. Пытаться вставить хоть одно слово в его речь было занятием бесполезным, поэтому Дерек просто слушал и изредка кивал, несмотря на то, что собеседник его не видел. Когда словесные потоки с того конца стихли, Дерек послал дядюшку к черту и отключился, игнорируя вновь возобновившуюся речь из динамика.
Дерек сладко потянулся, вспоминая шоколадные влажные глаза, которые ему снились. Вчера он еще долго проклинал себя за то, что испугал парня своими поспешными действиями. А ведь вечер мог закончиться намного приятнее для них обоих.
Он быстро оделся, сел в Камаро и поехал за продуктами, отмечая про себя, что книжный магазин ему будет по пути. Дерек старательно отгонял мысли о вчерашнем незнакомце, но они все равно возникали в его голове, вытесняя все остальные. Очнулся он от них уже в книжном магазине, недоумевая, как он сюда попал, и вообще, зачем сюда пришел.
За прилавком сидел парень, разговаривая по телефону, и сопровождая свою речь активной жестикуляцией. Дерек усмехнулся, вспоминая свои кивки, обращенные к телефону. Он прислушался и замер, боясь пошевелиться. Этот голос ему был очень знаком.
- ...Скотт, просто принеси мне обед в магазин без лишних вопросов, окей? Сегодня должна быть доставка книг, но машина задерживается и, боюсь, она приедет сразу же, как только я переступлю через порог магазина. Все, давай, жду.
Парень отложил телефон и провел пятерней по волосам. А потом поднял на него глаза. Цвета молочного шоколада.
Дерек смотрел на него с легким прищуром, но оставался на месте.
- Ты знаешь, кто я?
Такой обычный вопрос, но ладони Стайлза мгновенно вспотели, а сердце пропустило удар и забилось в ускоренном темпе. Незаметным движением он обтер ладони о штаны и прищурился в ответ.
- Посетитель, который явно не собирается ничего покупать, задающий вопросы и мешающий заниматься мне своей работой? - Стайлз искренне надеялся, что его голос не дрогнул.
Мужчина перед ним рассмеялся, попутно оглядывая помещение.
- Здесь никого больше нет, так что я не думаю, что кто-то хочет получить твою консультацию. И это говорит о том, что я тебя не отвлекаю.
- Хорошо, как вам такой вариант: самоуверенный посетитель, которому не знакомо уважительное отношение к незнакомым людям, который определенно точно не собирается ничего покупать, и мешающий мне заниматься той работой, которой я обычно занимаюсь, когда в магазине нет посетителей.
Дерек возвел глаза к потолку, почесывая заросший щетиной подбородок.
- Мне нравится, кроме последней части. Один посетитель в магазине точно есть.
Стайлз покрутил головой, оббегая глазами помещение, пожал плечами и выдал свой вердикт:
- Я никого не вижу.
Дерек усмехнулся и коротко кивнул, принимая игру, которую ему предлагали.
Они еще некоторое время сверлили друг друга глазами, но уступать никто не хотел. Неизвестно, сколько бы эта игра продолжалась, если бы не звякнул колокольчик на двери, извещая о новом посетителе. Они оба дернулись от неожиданного звука и так же синхронно повернулись к двери.
Стайлз смотрел на своего друга и не мог решить, дать ему подзатыльник за то, что пришел так не вовремя или же пожать руку за то, что пришел как нельзя кстати. Но тут же решил, что никто и ничто не мешает сделать ему и то, и другое.
- Ох, Стайлз, ты мой должник до конца дней своих... - начал было Скотт, но осекся, увидев Дерека.
Дерек нагло улыбнулся, перекатываясь с пятки на носок, и перевел взгляд на продавца.
- До встречи, Стайлз, - кивнул Дерек, спрятал руки в карманы брюк и легкой походкой вышел из магазина.
- Твою мать! - прошипел Стайлз, окидывая друга убийственным взглядом.
- А я-то тут причем, - буркнул Скотт, ставя пакет с едой на прилавок, и пожал плечами, оглядываясь на дверь. - Кто это был?
- Дерек, который Хейл. Черт бы его побрал! - последнюю часть было почти не слышно, так как он спрятал свое лицо в ладонях, успокаивая расшатавшиеся нервы.