ID работы: 2657036

браслеты друг с другом всегда.

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

2

Настройки текста
- Я, Джорди и Дэш придём сюда на ланч. - резко сказал он и выехал из комнаты. Вздыхаю. Сняв обувь, сажусь на кровать. - А вот и твой ланч! - медсестра Бриттани заходит в комнату, неся на подносе то же, что и каждый день. Сэндвич с индейкой и сыром, чипсы, яблоко и воду. Она ставит поднос на стол и садится рядом со мной. - Всё в порядке? Она улыбается своей идеальной улыбкой, и её красивые блестящие глаза смотрят на меня. Я киваю, отказываясь что-то говорить. - Слышала, что у тебя были какие-то проблемы на терапии. Не хочешь об этом поговорить? - спрашивает она. Отрицательно качаю головой, поджав губы. - Ладно! Но если тебе нужен кто-то, с кем можно поговорить, то я здесь, не только как твоя медсестра, но и как твоя подруга. Бриттани встаёт, поправляя свои потрясающие локоны. Я снова киваю и тихо говорю ей: - Оставь дверь открытой, пожалуйста. - Конечно. - улыбается она. Около десяти минут сижу, рассматривая свои сплетённые пальцы, и думаю о том, что сказал Лео. "Они все будут думать, что ты вылечилась. А ты не вылечилась! Вот что ты собираешься делать? Ты, ничтожный кусок де..." - мысленно ругаю себя. Лео никогда бы так не сказал! Он не такой. Не такой. - Вечеринка прибыла! - вскрикивает Дэш, указывая на себя, Джорди и Лео. - Эм... привет, ребят. Берите стулья, если вам нужно. - сказала я, избегая взгляда Лео. - Что происходит в этом мире? Эмма разрешает навести беспорядок в её комнате! - саркастично говорит Джорди. - Забавно. - я улыбаюсь ему. Несмотря на то, что он сейчас проходит химиотерапию, его настроение на высоте. Лео отъезжает, чтобы взять стул для Джорди. Он ставит его прямо перед ним. Перед тем, как поставить подносы с едой, которые они принесли, он подъезжает взять поднос с моей едой. Подаёт его мне и пытается сесть рядом. - Давай помогу. - говорю я, отодвигая еду от себя. Лео медленно встает, подпрыгивая на своей левой ноге, пытается поймать равновесие. Он опирается на меня и шепчет мне в ухо так тихо, что Джорди и Дэш ничего не слышат: - Прости за то, что сказал. Я просто переживаю. Один кусочек. Пожалуйста. Я поворачиваю голову и оценивающе смотрю на еду. - Ладно. - шепчу я ему, и он, довольный собой, садится на кровать с маленькой улыбкой на лице. В комнате становится тихо. Видимо, никто не знает, что сказать. - Нееееееловкооооооо! - поёт Дэш и принимается за еду. Я смеюсь про себя. Снова смотрю на еду. Мне становится не по себе из-за неё. Моя рука трясётся, когда я подношу её, чтобы взять яблоко. Все перестают есть и смотрят на меня. Лео удовлетворен, его розовые губы растянулись в небольшую улыбку. Джорди старается не пялиться, будто бы в этом нет ничего такого. Какой джентльмен. А Дэш с трудом прячет довольную ухмылку со своего лица. Следуя просьбе Лео, хватаю яблоко. Оно такое гладкое. Подношу его ко рту, касаюсь его губами, будто бы целую, и откусываю маленький кусочек. Он, пожалуй, не больше дюйма, но это всё же кусочек. Кладу яблоко обратно и смотрю на Лео. Он произносит губами "спасибо". - Что у вас нового? - решаю нарушить тишину я. - Ну, у меня завтра химиотерапия, и всё клёво. - говорит Джоржди, заканчивая есть сэндвич. Он берёт тарелку с чипсами. - У меня завтра физиотерапия. - сказал Лео. - А в жизни старичка Дэша всё по-старому, - говорит Дэш и тянется к моим чипсам. Лео бьёт его по руке. - Что? Я хочу есть, а Дюймовочка всё равно не будет... - Это ланч Эммы! - Ладно, блин, простите. - Дэш кладет руки себе на колени. - Возьми, Дэш, можешь съесть их. - я пододвигаю ему чипсы. - Спасибо. - Дэш смотрит на Лео взглядом "я победил тебя, чувак, йоу". Прежде чем я успеваю что-то сказать, в комнату забегает медсестра Джексон; фонендоскоп бьётся о её плечи. - Эмма, можно тебя на секундочку? - спрашивает она, прерывисто дыша. Я встаю и подхожу к ней. Из холла доносятся крики доктора МакЭндрю на какого-то человека. - Что происходит? - интересуюсь я, стараясь разглядеть кого-то в конце коридора. Джексон перекрывает мой вид. - Эмма, мы собираемся закрыть все двери. Мы сделаем это, чтобы этот мужчина не смог кому-нибудь навредить. Я закрою и твою дверь. - она оглядывает комнату. - Джорди, Дэш и Лео останутся с тобой. Всё будет хорошо. Обещаю, что вернусь и займусь тобой. Я трясу головой. Глаза наполняются слезами. - Нет, вы не можете просто взять и закрыть меня! Вы не можете, медсестра Джексон! - Эй, успокойся. - она приобнимает меня за плечи и ведет к кровати. Парни в недоумении. - Что происходит? - спрашивает Лео. - Не сейчас, Лео. - отвечает медсестра Джексон. Она кладет меня на кровать и аккуратно поправляет подушку под головой. - Эмма, ты в своей комнате. Со всеми своими подушками и картинами. Твои друзья тоже тут, так? Я вернусь, обещаю. Парни, мы закрываем все двери. Оставайтесь тут с Эммой. Она ещё раз смотрит на меня, а потом выбегает из комнаты и закрывает дверь. Я слышу, как ключ проворачивается в двери, и вместе с этим звуком у меня в голове вспыхивают воспоминания. Я начинаю трястись и быстро дышать. - Пора бы тебе уяснить, что для тебя привилегия - жить в этом доме! Тебе нужно это зарабатывать! - она с силой ударяет меня по лицу, а затем хватает за волосы и тащит к лестнице. - Прости! Прости, мне жаль! - кричу я. - Что ж, одними извинениями ты на этот раз не отделаешься! - она толкает меня вниз по лестнице, прямо на цементный пол. Волосы становятся мокрыми, вероятно, из-за крови, сочащейся из раны на голове. - Рано или поздно, ты уяснишь это! И уяснишь, что к людям, которые ведут себя как животные, относятся соответствующе! Она поднимается наверх и громко хлопает дверью. Последнее, что я помню - звук ключа, проворачивающегося в двери.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.