ID работы: 2663744

The game is on

Джен
NC-17
Завершён
61
автор
Размер:
110 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 15 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 15. Она куртизанка? Нет, она доминантка

Настройки текста
Сбежав, наконец, из кабинета Феликса, Ульяна глубоко вздохнула. Воздух, который со свистом влетел в ее грудную клетку, к глубокому сожалению девушки, не произвел благотворного действия, он наоборот, заблудившись в легких, сковал их железными тисками. Пытаясь унять поднятую Феликсом бурю эмоций, Ульяна облокотилась на перила винтовой лестницы. Вопреки мифическим суевериям она не испытывала страха перед вампирской сущностью мужчины. Когда человеческий разум Феликса проигрывал его темной силе, девушкой овладевало совершенно иное чувство, схожее с досадой или сожалением, иногда перемешанными с горькими каплями раздражения. Научившись договариваться с темной стороной Феликса, Ульяна сожалела, что не может постоянно находиться рядом с окружающими его обычными людьми, для которых, вырывающийся временами на свободу вампир, был опасен и непобедим. Подобные мысли и чувства казались медиуму ядом, который делал ее беспомощной марионеткой, лишающим ее единственного способа спокойно уживаться с древним проклятием. В течении нескольких минут, склонив голову к груди, медиум безрезультатно пыталась прогнать вихрь поглотивших ее мрачных мыслей. Она не желала подчиняться их разрушительной силе и отказывалась мириться с выбранной для нее ролью на импровизированной сцене. Под аккомпанемент нервно стучащих о перила длинных пальцев Ульяна дала себе слово во что бы то не стало, рискуя вызвать гнев Феликса, ослушаться его приказа и помочь Шерлоку. Принятое решение избавило девушку от оков ненавистных ей мыслей. Позволив себе улыбнуться, Ульяна поспешила спуститься вниз на кухню, не заметив консультирующего детектива, который, не зная сна и отдыха, пытался разгадать загадку дела мистера Нортона. Кухонные часы давным-давно показывали начало нового дня, когда терпкий аромат смолотых и готовых к употреблению зерен кофе окутал темноту, как казалось девушке, спящего офиса. - Почему так долго? – раздался голос консультирующего детектива за спиной девушки, заставивший ее нахмуриться. - Неужели кто-то соизволил выйти из собственной раковины на свет Божий и начал разговаривать с людьми? - не скрывая свое удивление, обернувшись, спросила медиум. Детектив стоял, скрестив руки на груди, облокотившись плечом на стену в проеме между кухней и залом офиса. - У каждого свои методы, Ульяна, - усмехнувшись, парировал Шерлок, – мистер Нортон, я думаю, ждет результата, как можно скорей. Не стоит его задерживать. - Ты готов представить результат своей работы? – делая глоток кофе, поинтересовалась девушка. - Осталось уладить пару формальностей, но я не считаю это работой, а скорее… – детектив задумался, стараясь подобрать подходящее слово, - игрой. - Игрой? – переспросила девушка, чуть не выронив кружку из рук. – Что за существа меня окружают, один экспериментирует, другой играет. А людям, которые находятся рядом с Вами, что делать? Вы о них, когда- нибудь думаете? Или используете, как ничего не значащие декорации? Но и к декорациям, Шерлок, нужно относиться бережно. Вдруг сломаются, порвутся и сцена, на которой вы считаете себя главными героями, лопнув как мыльный пузырь, перестанет привлекать зрителей. - Эта женщина и Джим Мориарти, Ульяна, никогда по сути своей не станут декорациями. Им всегда уготованы главные роли, и поверь мне, они с ними неплохо справляются, – Шерлок опустился на стул около маленького, круглого стола. - Эта женщина? - Ирэн Адлер или Ирэн Нортон – два имени одной женщины. Нам с Джоном она больше известна под фамилией Адлер, – слегка раздраженно, словно пытаясь отмахнуться от произнесенных слов, как от назойливой мухи, ответил детектив, облокотившись на спинку стула. - Кто она? – Шерлок еле разобрал заданный ему вопрос, так как девушка прежде, чем последнее слово слетело ее губ, поднесла к ним горячую кружку кофе. - Одна из самых хитрых авантюристок и весьма высокомерных женщин Англии. - Чем она занимается? – не скрывая свою заинтересованность, продолжила спрашивать девушка. – Позволишь? – Ульяна, подойдя к столу, указала на свободное место напротив Шерлока. - Ее профессия стара как мир, - кивая головой в знак согласия, холодно ответил детектив. - То есть? – Ульяна замолчала. Она боялась допустить и тем более произнести вслух предположение, которое едва вспыхнув после слов детектива сразу окрепло и превратилось для нее в истину. - Это допрос? С чего вдруг? Феликс, кажется, запретил тебе мешать, – вместо ответа услышала девушка. - Я помочь хочу, а не мешать, – настаивала Ульяна – Шерлок, я действительно могу это сделать. - Ты намереваешься ослушаться своего шефа? - Поверь мне, он меня не уволит из-за этого. - Зная твою эмоциональность, смею предположить, что ты от меня не отстанешь, пока не получишь согласия. - Это так бросается в глаза? – смущенно спросила девушка. - Бросается. Эмоции, Ульяна, следует держать при себе. Иногда, они могут сказать больше, чем сухие слова, сложенные в предложения. - И что говорят мои? - Ты желаешь отомстить человеку, который отдал тебе приказ. - Мстить? Мне не за что мстить Феликсу. - Это не совсем верное утверждение. Мстить есть за что, но вот незадача, причина мести для меня скрыта. - Даже если так, - нехотя согласилась девушка, пораженная проницательностью Шерлока, - я уверена, что помощь тебе не помешает. - Хорошо, но я должен знать, что ты собралась делать, - сложив руки в замок, сказал Шерлок. - мне не хочется болтать лишнего. - Все, что мне нужно, ты уже сказал. Да и Феликс тоже, - слегка улыбнувшись, Ульяна гордо выпрямила спину, - осталась пара формальностей, - перенимая манеру разговора Шерлока, закончила медиум. - Что еще? – удивился детектив. - Я не совсем понимаю, чем она занимается. - А мне кажется, ты давно все поняла. Твой нос непроизвольно сморщился при произнесенных мной словах, а между бровей образовались две морщинки. - Она куртизанка? – аккуратно спросила девушка. - Не совсем. Она доминантка. Ульяну передернуло. - Что такое Ульяна, доминантки у тебя не в почете? - Да, Шерлок. Ты прав. Эти женщины, как и куртизанки, вряд достойны почета. - Ты отказываешься помогать? - Нет. Помогать я буду тебе и мистеру Нортону, - девушка, обернувшись, посмотрела на часы. - Я узнала достаточно. Завтра, а нет, уже сегодня, начну работать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.