Дочь тьмы

R
Заморожен
406
1
автор
Размер:
152 страницы, 52 486 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
406 Нравится 155 Отзывы 282 В сборник

Часть 1. 1 глава. Начало.

Настройки
Меня зовут Дженнифер Лили Поттер, хотя обычно меня называют Дженнифер Лили Эванс, но так как я не люблю длинные имена, то я просто Джейн Эванс. Мне тринадцать лет. Мои друзья, которых у меня меньше, чем пальцев на одной руке, придумали мне прозвище. А именно — Дженс. Дженс — объединяет и мою фамилию, и мое имя… Как ни крути, а со стороны моя жизнь кажется весёлой и обыденной для всех других детей, но это было совершенно не так. Моя жизнь не очень-то напоминает сказку. Я живу в доме с сумасшедшей старухой, которая помешана на «магии», сказках и кошках. Конечно, миссис Фигг очень добрая, но, честно сказать, меня пугают её странности… Из раздумий меня вывело негромкое, но противное мяуканье. Прямо возле моей ноги на полу разлеглась британская серая кошка. Имя этой кошки — Бритти. Да уж, но при всём этом нельзя сказать, что я терпеть не могу кошек, как раз таки наоборот — я всегда любила этих милых, но, в то же время, опасных животных. Наверное, за время, проведённое здесь, я и сама сошла с ума. Отстранив от себя этот комок шерсти, я встала с мягкого кресла, в котором сидела уже довольно долгое время, и подошла к столу, на котором стояла ваза с фруктами. Зелёное яблоко сначала показалось мне кисловатым, но потом я привыкла. Повернувшись на месте, я улыбнулась, всё-таки ходить в носках по паркету — это глупо, но я не была бы собой, если бы не попробовала. Осмотрев комнату, в которой я проведу ещё не одну неделю, я усмехнулась. Как ни крути, а тут будет всё та же обстановка, которая была тут на протяжении нескольких лет. Гладкий деревянный паркет, в котором иногда можно было увидеть свое отражение, кресло, расположенное в углу, стол, стулья и уже знакомый мне диван у стены, на котором я сплю уже не первый год. Детали комнаты были милыми, но скучными. Гобелены, картины, фотографии и даже зеркало, оправа которого была вырезана искусным мастером. Переведя взгляд на зеркало, я закатила глаза и положила огрызок яблока на край стола. Честно сказать, меня всегда удивляло мое отражение, ведь не каждый день увидишь такую странную личность. Тёмно-рыжие волосы, которые часто становятся либо чёрными, либо рыжими, завязаны в две косички, но больше всего были удивительными мои глаза — серо-карие, которые переливаются изумрудным, но иногда всё бывает по-другому — серо-зелёные глаза с крапинками карего и с золотистым отливом. Многих всегда удивляла моя внешность, но я уже привыкла. Настенные часы пробили девять часов вечера. Как быстро летит время. А ведь и правда:  на улице, где совсем недавно был ясный день, уже темнело. Вроде бы Миссис Фигг просила меня сходить в магазин. Выйдя из комнаты, я села на табуретку и стала надевать свои кеды. Накинув поверх футболки джинсовую куртку, я протянула руку в карман и, удостоверившись, что деньги на месте, вышла из квартиры. Погода на улице была отличная, а темнеющее небо совсем наоборот придавало радости атмосфере. Идти по знакомой дорожке и рассматривать родные пейзажи — вот самая настоящая красота, но ведь не каждый может понять красоту того, что у него прямо перед носом. Я уже давно живу на этой улице и знаю её, как свои пять пальцев. По сравнению с главной улицей города, Тисовая аллея крайне мала, что меня несомненно радовало. До магазинов и библиотеки просто рукой подать. А вот и знакомая вывеска магазина. — Батон, буханку и два пирожка. И если можно — два килограмма картошки, полкилограмма моркови и четыре яблока. Скептический взгляд продавщицы заставил меня улыбнуться. Элла всегда с трудом верила в то, что я вообще могу поднять такой мешок, но что уж поделать — я давно привыкла к таким тяжелым пакетам. Элла Брэндон — женщина лет тридцати двух. Её чёрные волосы всегда завязаны в тугую и аккуратную косу, а ведь именно она научила меня заплетать косички. Когда она ушла, я достала из кармана деньги. Громкие крики, раздававшиеся за несколько домов отсюда, сразу привлекли моё внимание. Посмотрев в сторону того самого дома, я увидела мальчишку с чёрными волосами. Это всё, что я смогла разглядеть. Ну, почти всё, — он вёз большой чемодан. На пороге дома, откуда только что вышел брюнет, стояла тётя Петунья. Я впервые видела её такой злой, хотя и знаю её не первый год. Вы спросите, а почему тётя Петунья, а не Миссис Дурсль? Все просто — она моя родная тётя. Мы живём вместе только в учебное время, а летом я живу с Миссис Фигг, и так последние два года. Взяв пакет с продуктами, я отправилась в ближайший сквер, так как только там можно было отдохнуть. Видимость из-за пакета перед лицом, была не очень. Из-за резкого столкновения с кем-то, я пошатнулась и чуть не уронила пакет. — Извини, я тебя не заметила из-за пакета. Прямо возле меня стоял тот же самый мальчик. Чёрные волосы, изумрудные глаза, круглые очки и шрам в виде зигзага молнии. Что-то в нём показалось мне знакомым, но я точно знала, что вижу его в первый раз. — Да ничего. К тому же извиняться надо мне, ведь я совершенно не видел, куда шел. Кстати, я Гарри, Гарри Поттер. А ты? — Джейн Эванс. Очень приятно. Резкое уханье совы заставило меня напрячься. Белая сова сидела в клетке, которая в свою очередь была прикреплена к чемодану Гарри. В груди что-то кольнуло. Его имя казалось мне смутно знакомым, что было довольно-таки странно. Когда Гарри улыбнулся, я тоже не смогла сдержать улыбку. — Тебе помочь донести продукты? Тяжело ведь, наверное. Я отрицательно помотала головой и сделала небольшой шаг назад. Никогда не любила нагружать других, но, как видно, Поттер решил не сдаваться. Взяв у меня пакет из рук, мой новый друг торжественно улыбнулся. — А где ты живешь? — Тисовая улица. Третий дом. Я ответила раньше, чем успела подумать. Так довольно часто бывает. Лицо Гарри немного побелело, но, натянув улыбку, он пошёл в сторону нужного дома. Я даже не стала спрашивать, откуда он знает, ведь это довольно глупый вопрос… Тихое рычание откуда-то из-за деревьев заставило меня обернуться. Я была готова поспорить, что на секунду заметила волка или собаку. Резко сдвинувшись с места, я последовала за Гарри. Он шёл так быстро, что я его еле догнала. Вскоре мы были у нужного мне дома. Я очень рада, что не отправилась домой одна, ведь Гарри оказался хорошим собеседником, что было довольно хорошим качеством в эти времена. Попрощавшись с ним, я зашла в дом и отнесла пакеты на кухню. Попутно распустив волосы и скинув джинсовку, я застыла на месте, вспомнив, что совсем забыла поблагодарить Гарри. Решив не терять больше времени, я выбежала на улицу и побежала в сторону парка. Интуиция подсказывала, что он там, ну и я решила проверить. Забежав за угол, я улыбнулась — Гарри и вправду был там. Он стоял возле синего автобуса и разговаривал с кондуктором. Что-то я не припомню этой остановки, но мало ли. Здесь было явно что-то не так, а когда автобус уехал на очень быстрой скорости, я облокотилась об стену, чтобы не упасть. Я могла бы еще долгое время стоять на одном месте и не двигаться, но из-за чего-то я резко развернулась и отправилась в сторону дома Миссис Фигг. Сняв с себя обувь и не обращая ни на что внимания, я отправилась в свою комнату. Казалось, что из состояния заводной куклы меня не смогут вывести ни чуждые кошки, ни Миссис Фигг. Положив голову на подушку и закрыв глаза, я погрузилась в объятия сна. * * * Темнота. Кроме неё я не видела ничего. Откуда-то сбоку слышался треск костра, но с закрытыми глазами я не могла рассмотреть где именно горело пламя. Веки как будто бы налились свинцом. — Может, хватит валяться на полу? Голос явно принадлежал девочке. Интересно, как она тут оказалась? Хотя нет — где оказалась я? С огромным трудом открыв глаза, я прищурилась от слишком яркого света. Поднявшись с пола, я отметила, что нахожусь в гостиной. Камин с пылающим костром, горящие на стенах факелы, каменные серые стены. Сразу можно было понять — поместье. Но меня привлекло совсем не это, а девочка, сидящая в кресле неподалеку. Огненные волосы, травянисто-изумрудные глаза с кошачьим зрачком, черты лица и аура — всё это пугало. — Кто ты? Рыжеволосую явно позабавил такой вопрос, но она лишь загадочно улыбнулась, открывая вид на её белоснежные зубы и почти незаметные клыки. — Я? Я — это ты. Или забыла? В голову стали резко лезть некоторые воспоминания. Моё девятилетие, когда мы познакомились. Десятилетие, когда мы подружились. В одиннадцать лет она рассказала мне о магии, а в тринадцать лет я получила странное письмо. Воспоминания стали для меня настолько неожиданными, что я упала обратно на пол. Но то письмо… Я не помнила, что в нём было. Как будто услышав мои мысли, Дженни, как она себя назвала, кинула мне странное письмо. Взяв в руки старый конверт, я провела рукой по алой печати. Сюррей. Литтл Унгинг. Тисовая улица, дом номер три. Средняя комната. Мисс Д. Поттер Внутри конверта было вложено несколько листов. Открыв самый первый лист, я удивлённо замерла. Как же я сразу не поинтересовалась? Ведь у меня и Гарри одинаковые фамилии. Странно это… Пробежавшись взглядом по бумаге, я тяжело вздохнула. Час от часу не легче. Уважаемая Мисс Поттер С радостью извещаем, что Вы приняты в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Список необходимой литературы и оборудования прилагается. Начало занятий — 1 сентября. Ожидаем ответную сову не позднее 31 июля.

Искренне ваша Минерва Макгонагалл. Заместитель директора.

— К-какая сова? Мой голос дрожал. Мне с трудом верилось в то, что я волшебница, а просьба про сову меня шокировала. Сейчас двадцать первое августа. До учебы десять дней, что мне делать? — Завтра узнаешь… Это были последние слова перед тем, как я вновь погрузилась в темноту.
406 Нравится 155 Отзывы 282 В сборник
Отзывы (13)