Часть 3
28 июня 2012 г., 23:01
Где-то посреди ночи Стива разбудил звонок от Тони, который бодро вещал об отъезде Брюса обратно в Индию и о том, что «завтра вечером мы собираемся закатить ему такую попойку, чтоб он потом до аэропорта не добрался».
— И что за «мы» собираются этим заниматься? — Роджерс сел в кровати.
— Ты да я. И Пеппер, — жизнерадостно ответили ему на том конце провода.
— Я не…
— Дослушай сначала, полуфабрикат. Просто все вместе в узком кругу тихо и мирно выпьем по стаканчику чего-нибудь в баре, а потом, так и быть, побываем в моей Башне. Сыграем… Что тебе там религия позволяет?.. В лото сыграем.
— Это расходится с твоим предыдущим планом, не находишь? — раздраженно произнес Стив.
— Не, это отдельная программа для зануд. В конце концов, приглашен Коулсон. Заодно празднуем его выписку.
— Его выписали неделю назад.
— Не придирайся. Тебя ждать?
Тяжело вздохнув, Стив согласился. Что бы там ни было, но ни Брюса, ни Фила он ненароком обидеть не хотел. И, узнав у Тони время и место, положил трубку.
***
Фил перевернулся на другой бок и понял, что спать больше не хочет. Отметил краем сознания тихие голоса на другой половине огромной гостиной Старка, прислушался, но безуспешно. Тогда он задумался и решил, что чувствительность к ногам вернулась, и последствия коварного напитка выветрились.
Там, в баре, кроме Коулсона и самих Мстителей, почему-то оказался некий Эрик и ещё две девушки, имен которых Фил не запомнил. Эти трое тоже были приглашены Тони, хотя никакого отношения к Щ.И.Т.у не имели.
И, как ни странно, обещание Старк сдержал, хоть и не нарочно. Сам он танцевал с Пеппер, прикладываясь к стакану. Фил разговаривал с Эриком, и они отмечали самые удачные части беседы бокалами с ликером. Стив немного страдал от невозможности отмахнуться от двух настырных девиц, разочаровавшихся в попытках пофлиртовать с Тони. А Брюс поглядывал на танцующих и по сторонам, изредка говоря что-то Наташе или освобождая Роджерса от щебета девушек хотя бы на минуту и, кажется, был весьма доволен. И пил, к явной досаде Старка, что-то безалкогольное. Видите ли, нельзя ему.
Лишь когда они собрались уходить, и Фил встал, оказалось, что, несмотря на ясное сознание, ноги его слушаться не очень хотят. Так и пришлось идти ему до Башни Старка вместе с Эриком, хлебнувшим того же каверзного пойла, которое притворялось вполне благонадежным, опираясь друг на друга.
В самой же Башне идиллия чуть не нарушилась, когда Мстители, обсуждая битву за Землю, начали друг друга подкалывать и почти докатились до ссоры.
Но мисс Поттс вовремя цапнула за локоток Тони, как самого громкого и нетрезвого, и повела спать. По дороге он заверял, как обожает Пеппер, а, столкнувшись с Брюсом, который куда-то отошел и сейчас возвращался, начал было рассказывать и ему о своей любви ко всему большому и зеленому. Но Бэннер вовремя отшатнулся, не дав в себя вцепиться, и Тони таки был доведен до лифта.
Вскоре после этого инцидента остальные решили, что им тоже пора бы уже на боковую. Наташа тоже ушла к лифту с намерением отыскать какую-нибудь гостевую спальню. И никто не сомневался, что она её нашла. Даже если такого помещения не было и в помине.
Другие предпочли переночевать здесь же, благо, что места в гостиной было достаточно. Подвыпившие Фил, Эрик и девушки устроились на четырех диванах и быстро отключились. Абсолютно же трезвые Стив и Брюс решили не будить их, а просто отойти.
Тут Коулсон понял, что пытается подслушать Капитана, и несколько смутился. Встал, пошел в сторону Роджерса и Бэннера, и, прежде чем его заметили, уловил обрывок разговора.
— Не думаю, что тебе стоит так беспокоиться. У кого нет будущего, так это у меня, сам подумай, — это Брюс.
— Моя жизнь осталась там, — Стив дернул плечом и заметил Фила.
Бэннер перестал облокачиваться на подоконник и кивнул Коулсону.
Он стоял у окна, держа в руках чашку с чаем, и, иногда оборачиваясь, смотрел на город. Стив же просто привалился к стене.
—Я вижу, вы уже вполне уверенно стоите, агент Коулсон. Не спится? — спросил Бэннер.
— Так и есть.
— Тогда я займу ваше место, не против? У меня днем ещё долгий перелет.
— Да-да, конечно.
Брюс улыбнулся, поставил чашку на подоконник и удалился в сторону диванов. Подождав немного, Фил спросил:
— Я слышал, вы говорили о своей жизни. Но почему нельзя… начать всё сначала?
— Потому что я жил тогда. Там и все мои мечты, и цели, и друзья, и много ещё чего.
— Не верю, что это вы говорите. Вы никогда не сдаетесь, — с, пожалуй, чуть излишней горячностью сказал Коулсон.
Стив безразлично махнул рукой:
— Простите, что не оправдал ваших надежд.
— Я всё понимаю. Вы устали, запутались, вам тяжело среди нас. Но я не верю, что вы просто возьмете и…
— Спасибо вам, но, к сожалению, понимание одного человека не наладит мою жизнь, агент Коулсон.
А тот негромко, но веско, с неожиданной твердостью глядя Стиву в глаза, сказал:
— Фил. Меня зовут Фил.