Глава 13. Конец.
4 марта 2015 г., 23:16
В приемной им не пришлось долго ждать. Казалось, весь персонал знал, что Итачи Учиха делал щедрые пожертвования в фонд детской больницы. Их тут же проводили в приемную.
Итачи посмотрел на хнычущего Хару, и у него внутри все перевернулось. Его сын. Он обязан облегчить его боль.
Из-за ширмы появилась молодая женщина в белом халате.
– Я доктор Цунаде. – Она пожала протянутую руку Итачи. – Сейчас посмотрю, что с вашим сыном.
Когда доктор коснулась правого уха Хару, тот закричал еще громче, и она нахмурилась.
– Думаю, я поняла, в чем дело. Ушная инфекция. Мы немедленно начнем давать ему антибиотики, и боль скоро утихнет.
- Слава богу. – Хината облегченно вздохнула. – Он так страдает.
- Он определенно нашел способ привлечь ваше внимание к своим трудностям. – Док улыбнулась.
- Думаю, да. – Хината посмотрела на Итачи. – Я рада, что мы приехали.
- Я тоже, - ответил он, после чего задал доктору несколько вопросов.
Затем доктор вышла на несколько минут, оставив медицинскую карту Хару на столе. Она была открыта на первой странице, где педиатр указал рост, вес и группу крови Хару. Итачи машинально запомнил информацию. Доктор вернулась и извинилась за свою отлучку.
Купив лекарство в больничной аптеке, Хината и Итачи немедленно дали его Хару. Малыш быстро успокоился и заснул в машине.
Когда они приехали домой, Хината призналась:
- Я боюсь вынимать его из детского кресла.
Итачи засмеялся.
- Не оставлять же его на ночь в машине.
- Уже почти утро, - сказала она, прильнув к мужу и нежно погладив по щеке. – Ты такой замечательный. Мне очень повезло.
Его сердце было готово выпрыгнуть из груди.
- Почему ты так говоришь?
- Потому что я запаниковала, а ты сразу понял, что нужно делать.
- Ты и сама бы пришла к этому решению.
- Спасибо, - прошептала Хина и поцеловала его. – Я знаю, ты не веришь в любовь, но ты сделал все, чтобы я в тебя влюбилась.
Итачи ничего не ответил, но почувствовал себя настоящим героем, готовым пойти ради нее и Хару на любые подвиги. Он глубоко вздохнул и улыбнулся.
- Нужно переложить его в кроватку.
- Да, - неохотно ответила она.
- Мы сделаем это. Вместе.
Хината энергично кивнула. Казалось, его слова придали ей сил.
- Конечно. Пошли.
К удивлению обоих, Хару не проснулся, пока Хината вынимала его из детского кресла. Переложив его в колыбель, она облегченно вздохнула.
- А теперь и мамочке пора немного отдохнуть. – Итачи взял ее за руку и отвел в спальню.
Она уснула сразу же, как только ее голова коснулась подушки. В отличии от Итачи. Что-то не давало ему покоя. Положив руку под голову, он начал воссоздавать в памяти события последних нескольких часов.
Наконец он вспомнил, что увидел в медицинской карте Хару. Его рост и вес при рождении. Его группу крови. Она не совпадала с группой крови Саске. Группа крови Хинаты была указана выше, но и она была другой!
Итачи недоверчиво покачал головой. Это невозможно. Должно быть, здесь какая-то ошибка. Однако сомнения снедали его изнутри. Если не Саске, то кто же биологический отец Хару?
Следующая мысль была такой ужасной, что его сердце пронзила острая боль. Если не Саске, то кто же был любовником Хинаты?
К горлу подступила тошнота, кожу покрыл холодный пот. Он чувствовал себя так, словно по его телу медленно распространялся яд. Неужели Хината его обманула? Неужели эта добрая, чуткая женщина, устроившая ему сюрприз в день рождения, заранее все тщательно спланировала?
Она заставила всех поверить, что ждет ребенка от его брата. Темноволосая и сероглазая, она казалась такой чистой, такой невинной. Она окончательно усыпила его бдительность, не взяв у него деньги.
Итачи посмотрел на спящую жену и почувствовал отвращение к самому себе. Поднявшись с постели, он вспомнил своего отца и покачал головой. Однажды он дал себе слово, что никогда не потеряет голову из-за женщины, но сам не заметил, как это произошло.
***
Еще не проснувшись окончательно, Хината попыталась открыть глаза, но веки словно налились свинцом. Ей понадобилось несколько минут, чтобы поднять их.
Сначала она подумала о Харухи, затем о Итачи. Посмотрев на место рядом с собой, она обнаружила, что ее муж ушел. Настоящий трудоголик, подумала она, посмотрев на часы. Еще не было и восьми. Она встала с постели и направилась в детскую. Карин кормила Хару из бутылочки.
Девушка улыбнулась.
– Ему значительно лучше. Он не просыпался. У него хороший аппетит. Еще несколько доз лекарства, и Ваш малыш будет как новенький.
У Хинаты гора упала с плеч.
– Спасибо, что посидела с ним.
– Не за что, – улыбнулась Карин. – Мистер Учиха ждет вас внизу. Он сказал, чтобы вы спустились, как только проснетесь.
– Он не на работе? – удивилась Хината. Карин покачала головой.
Хината вернулась в спальню, чтобы привести себя в порядок. Не могла же она предстать перед любимым мужчиной в неряшливом виде.
Спустившись вниз, она нашла Итачи в патио. Он сидел в одном из кресел и смотрел на фонтан. Любуясь его мужественным профилем, она почувствовала прилив нежности. Ее муж…
Подойдя к нему, она улыбнулась.
– Доброе утро, Мистер Совершенство. – Она покачала головой. – Не представляю, как тебе удалось так рано проснуться.
Он встретился с ней взглядом. Его глаза были холодными.
– Я вообще не спал.
– Что-то случилось? – встревожилась Хината.
– Случилось. – Итачи нахмурился. – В больнице я заглянул в медицинскую карту Харухи.
Сердце Хинаты замерло.
– У него что-нибудь серьезное? Они от нас что-то скрыли?
Итачи поднял руку.
– Нет. Дело совсем в другом. Просто группа крови Хару не совпадает с твоей.
Он пристально смотрел на нее.
– В таком случае, она должна совпадать с группой крови Саске, – уверенно произнесла Хината.
Чувствуя, что начинает закипать, Итачи покачал головой.
– Нет.
Хината нахмурилась.
– Но это невозможно. Должно быть, произошла какая-то ошибка.
Итачи молчал. Его поражало, как (!) хладнокровно она ему лгала.
– Нет никакой ошибки, Хината. Группа крови Харухи не совпадает с группой крови Саске. Это означает, что Саске не может быть его биологическим отцом.
Хината пристально уставилась на него.
– Но он его отец, – сказала она, повысив голос. – Вероятность обратного исключена. Я не…
– Ты уверена? – спросил Итачи. – С кем еще ты занималась сексом, когда встречалась с моим братом?
У нее вытянулось лицо.
– Ни с кем… Я не…
Хината продолжала лгать, но ее самообладание дало трещину.
– Ты уверена? – повторил он.
– Разумеется, уверена. Я больше ни с кем не занималась сексом. Саске его отец. Иначе и быть не может. До тебя у меня никого не было, кроме него.
Итачи пристально смотрел на нее. Его переполняло разочарование, но в глубине души теплилась надежда на то, что Хината честна с ним.
Охваченная паникой, она подбежала к нему.
– Ты должен мне верить. Анализы перепутали. Это должно быть так. Другого объяснения нет…
Итачи поднялся и отошел в сторону, прежде чем она успела его коснуться. Он не хотел, чтобы она до него дотрагивалась. Волнению Хинаты могло быть только одно объяснение. Она действительно все заранее спланировала, но ее план потерпел фиаско.
– Мне пора, – сказал он, направляясь к двери.
– Итачи, – позвала она полным отчаянья голосом.
Но он даже не обернулся.
Хината продолжала смотреть ему вслед. Грудь так сильно сдавило, что она едва могла дышать. Он ей не верит. Он думал, что она его обманула.
Хината в изнеможении опустилась в кресло. Как такое возможно? Что произошло? Кто сделал с ней это?
Она отчаянно пыталась вспомнить подробности той злополучной ночи с Саске. Знать, что он ею воспользовался, было невыносимо, но думать, что там был кто-то еще…
Как мог Итачи ей поверить, если она сама с трудом во все это верила? А теперь он ее ненавидит. Она отчетливо видела презрение в его глазах, как видела его подпись на брачном договоре, в книге регистрации браков и на документах, касающихся усыновления.
От страха у нее все затуманилось перед глазами. Если Итачи ненавидит ее, как сильно он будет ненавидеть Харухи?
Ее первой мыслью было уехать. Уехать как можно дальше от Итачи и этого дома.
Но с какой стати? Она ведь не совершила ничего постыдного. Она стала жертвой, но больше не собирается ею быть.
* * *
Итачи не мог целый день ни о чем думать, кроме обмана Хинаты. Но когда его гнев поостыл, у него появились сомнения. Если Хината все это время притворялась, она могла бы получить премию «Оскар» за актерское мастерство.
Она была удивлена, когда он пришел к ней домой. Думала, что это ошибка. Ее лицо выражало смущение, ужас и недоверие. Он и сам испытывал в тот момент подобные чувства.
Если бы ей действительно были нужны его деньги, она бы непременно настояла на том, чтобы он указал большую сумму в брачном договоре.
Итачи сидел в своем кабинете и, потирая кончик носа, невидящим взором смотрел в окно. Ее поведение не укладывается в схемы. Она была потрясена, когда он заявил, что Саске не отец Хару.
Внезапно он осознал, что всему этому могло быть лишь одно объяснение. Саске не насиловал Хинату, когда подмешал ей в напиток наркотик. Это сделал другой мужчина! Какой-то извращенец! Итачи стиснул зубы от ярости. Его утешало лишь то, что Хината не помнила события той ночи.
Затем он подумал о маленьком Харухи, и на него нахлынула волна нежности. Это его сын. Малыш навсегда поселился в его сердце.
Как и Хината.
Итачи глубоко вдохнул.
Они обменялись клятвами. Он поклялся заботиться о Хару как о родном сыне. Теперь, успокоившись и все тщательно взвесив, он готов выслушать жену.
* * *
Вернувшись с Хару с прогулки, Хината долго его укачивала. Его мягкое теплое тельце было единственным напоминанием о том, что жизнь продолжается. Положив малыша в колыбель, она поцеловала его в лобик и потом еще долго на него смотрела.
Тихо притворив дверь, Хината направилась к лестнице. На полпути вниз она услышала какой-то звук и остановилась. В дом вошел Итачи. У нее перехватило дыхание. Она пристально уставилась на него, гадая, сон это или явь.
– Нам нужно поговорить, – произнес он.
Ее сердце сжалось от ужаса, но она проследовала за ним в патио. Солнечный день разительно контрастировал с мрачным отчаянием у нее в душе. Она тяжело сглотнула.
– Я так понимаю, ты хочешь, чтобы мы с Харухи уехали. Я не рассчитываю на материальную поддержку, поэтому…
Итачи поднял руку.
– Хината, прости меня за мои преждевременные выводы. Я понял, что произошло на самом деле.
Хината закрыла глаза. Она не могла смотреть на него, когда вспоминала ужасную ночь, которую пыталась забыть.
– Как я уже говорила, той ночью я сказала Саске, что хочу от него уйти. Он умолял меня пойти с ним на свидание, и я согласилась. В клубе я заказала содовую. Я помню только, как у меня закружилась голова, и больше ничего… Проснувшись в задней комнате клуба, я поняла, что что-то произошло. Саске лежал без сознания на полу у двери. Я схватила сумочку и сбежала оттуда. Вернувшись домой, я долго стояла под душем. – Открыв глаза, она покачала головой. От волнения ее голос понизился до шепота. – Мне так жаль, Итачи, но я клянусь, что ничего не помню. А теперь меня преследует образ безликого чудовища, которое…
– Достаточно. – Итачи подошел к ней и заключил ее в объятия. – Все это уже в прошлом.
Хината боялась верить собственным ушам. Неужели Итачи сможет простить ее? Она чувствовала его аромат, его силу.
Вытерев слезы, она робко посмотрела на мужа, и от увиденного у нее едва не подогнулись колени. Он ей верит. Это было ясно как божий день.
– Ты мне веришь, правда?
Он кивнул.
– Да. Мне следовало дать тебе возможность все объяснить, но…
Хината покачала головой.
– Ты все это время думал, что заботишься о ребенке своего брата, но мы оба ошиблись. – Она глубоко вдохнула. – Если ты хочешь, чтобы мы с Харухи уехали, мы уедем.
– Нет, – твердо сказал Итачи. – Я хочу, чтобы вы с Хару остались. Вы оба теперь часть моей жизни.
Хината испытала невероятное облегчение, но все же она должна была знать наверняка.
– Но ты не будешь нас попрекать? Не будешь относиться к нам как к обузе?
Итачи покачал головой.
– Я по собственной воле женился на тебе и усыновил Хару. Мои чувства к вам не изменились. – Он помедлил и провел рукой по ее волосам. – Единственное, что изменилось, это то, что теперь я понял, как много вы оба для меня значите. Я никогда не думал, что нечто подобное со мной произойдет, но я полюбил тебя. Я не хочу потерять вас с Харухи.
У Хинаты все поплыло перед глазами. Она покачнулась, но Итачи подхватил ее и прижал к себе. Она коснулась дрожащей рукой его сурового, но такого красивого лица.
– Я думала, ты никогда не ответишь взаимностью на мои чувства.
– Но все равно вышла за меня замуж.
– Разве я могла отказаться от возможности сделать тебя хоть чуточку счастливее? Мне так этого хотелось. Ведь я так сильно тебя люблю.
– Саске повезло, что он повстречал тебя. Но мне повезло еще больше, потому что ты моя. Навсегда, – произнес он, подтвердив свои слова поцелуем.
– Навсегда, – повторила она. – Я каждый день благодарю судьбу за то, что встретила сильного мужчину с золотым сердцем.